Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abblättern infolge Schwindung
Abplatzen infolge Schwindung
Aplastische Anämie
Beschleunigung infolge des Aufpralls
Blutarmut infolge Störung der Blutbildung

Traduction de « küstengemeinden infolge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abblättern infolge Schwindung | Abplatzen infolge Schwindung

bladering door krimping


Programm zur Rehabilitation von Personen, die infolge von Minenexplosionen behindert sind

programma voor de revalidatie van slachtoffers van mijnen


Beschleunigung infolge des Aufpralls

versnelling als gevolg van de botsing


Abwesenheit ohne Lohnfortzahlung infolge eines prophylaktischen Urlaubs

afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge technischer Störungen

tijdelijke werkloosheid ingevolge technische stoornis


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge ungünstiger Witterung

tijdelijke werkloosheid ingevolge slecht weer


aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. weist darauf hin, dass zusätzliche EU-Mittel für Maßnahmen zum Ausgleich möglicher Verluste der Fischer oder der Küstengemeinden infolge von Erhaltungsmaßnahmen bereitgestellt werden können; erinnert daran, dass die Bereitstellung zusätzlicher Mittel jedoch entweder an die Vereinbarkeit dieser Finanzierung mit der Obergrenze in Rubrik 2 der Finanziellen Vorausschau oder an den Einsatz des Flexibilitätsinstruments gemäß Nummer 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens gebunden ist; ...[+++]

8. herinnert eraan dat extra EU-middelen voor maatregelen voor de compensatie van mogelijke verliezen die vissers of kustgemeenschappen lijden ten gevolge van instandhoudingsmaatregelen, alleen kunnen worden toegekend hetzij onder de voorwaarde dat deze financiering in overeenstemming is met het maximum van rubriek 2 van de financiële vooruitzichten hetzij door gebruik te maken van het flexibliteitsinstrument zoals bepaald in artikel 24 van het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure ; vraagt dat de Commiss ...[+++]


4. weist darauf hin, dass zusätzliche EU-Mittel für Maßnahmen zum Ausgleich möglicher Verluste der Fischer oder der Küstengemeinden infolge von Erhaltungsmaßnahmen bereitgestellt werden können; erinnert daran, dass die Bereitstellung zusätzlicher Mittel jedoch entweder an die Vereinbarkeit dieser Finanzierung mit der Obergrenze in Rubrik 2 der Finanziellen Vorausschau oder an den Einsatz des Flexibilitätsinstruments gemäß Artikel 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 gebunden ist; fordert die Kommission auf, die möglichen negativen Auswirkungen auf die Fischer oder Küstengemeinden zu bewerten und der Haushaltsbehör ...[+++]

4. herinnert eraan dat extra EU-middelen voor maatregelen voor de compensatie van mogelijke verliezen die vissers of kustgemeenschappen lijden ten gevolge van instandhoudingsmaatregelen, alleen kunnen worden toegekend hetzij onder de voorwaarde dat deze financiering in overeenstemming is met het maximum van rubriek 2 van de financiële vooruitzichten hetzij door gebruik te maken van het flexibliteitsinstrument zoals bepaald in artikel 24 van het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999; vraagt dat de Commissie een evaluatie maakt van de mogelijke negatieve gevolgen voor vissers of kustgemeenschappen en indien nodig bij de begrotingsaut ...[+++]


8. weist darauf hin, dass zusätzliche EU-Mittel für Maßnahmen zum Ausgleich möglicher Verluste der Fischer oder der Küstengemeinden infolge von Erhaltungsmaßnahmen bereitgestellt werden können; erinnert daran, dass die Bereitstellung zusätzlicher Mittel jedoch entweder an die Vereinbarkeit dieser Finanzierung mit der Obergrenze in Rubrik 2 der Finanziellen Vorausschau oder an den Einsatz des Flexibilitätsinstruments gemäß Artikel 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 gebunden ist; fordert die Kommission auf, die möglichen negativen Auswirkungen auf die Fischer oder die Küstengemeinden zu bewerten und der Haushaltsb ...[+++]

8. herinnert eraan dat extra EU-middelen voor maatregelen voor de compensatie van mogelijke verliezen die vissers of kustgemeenschappen lijden ten gevolge van instandhoudingsmaatregelen, alleen kunnen worden toegekend hetzij onder de voorwaarde dat deze financiering in overeenstemming is met het maximum van rubriek 2 van de financiële vooruitzichten hetzij door gebruik te maken van het flexibliteitsinstrument zoals bepaald in artikel 24 van het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999; vraagt dat de Commissie een evaluatie maakt van de mogelijke negatieve gevolgen voor vissers of kustgemeenschappen en indien nodig bij de begrotingsaut ...[+++]


9. ruft gemäß seiner oben genannten Entschließung vom 12. März 2003 die EU-Haushaltsbehörde und die Kommission auf, zusammen mit den betroffenen Mitgliedstaaten einen Plan zur Entschädigung für die Verluste auszuarbeiten, die den Küstengemeinden infolge der Maßnahmen zur Erhaltung der Kabeljaubestände entstehen, und bis zu 150 Mio. EUR an zusätzlichen Finanzmitteln der Europäischen Union zu bewilligen und damit die Beiträge der Mitgliedstaaten zur Bewältigung der Krise zu würdigen;

9. dringt er, in aansluiting op de resolutie van het Parlement van 12 maart 2003, bij de begrotingsautoriteit van de Unie en de Commissie op aan, gezamenlijk met de betreffende lidstaten een plan op te stellen ter compensatie van verliezen die de gemeenschappen aan de kust lijden door maatregelen tot instandhouding van het kabeljauwbestand, en een bedrag tot 150 miljoen EUR aan extra EU-middelen toe te wijzen, rekening houdend met de bijdrage van de lidstaten om de crisis te bestrijden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert gemäß der Entschließung des Parlaments vom 12. März 2003 die Haushaltsbehörde der EU und die Kommission auf, zusammen mit den betroffenen Mitgliedstaaten einen Plan zur Entschädigung für die Verluste auszuarbeiten, die den Küstengemeinden infolge der Maßnahmen zur Erhaltung der Kabeljaubestände entstehen, und bis zu 150 Mio. € an zusätzlichen Finanzmitteln der EU zu bewilligen und damit die Beiträge der Mitgliedstaaten zur Bewältigung der Krise zu würdigen;

9. dringt er, in aansluiting op de resolutie van het Parlement van 12 maart 2003, bij de begrotingsautoriteit van de Unie en de Commissie op aan, gezamenlijk met de lidstaten een plan op te stellen ter compensatie van verliezen die de gemeenschappen aan de kust lijden door maatregelen tot instandhouding van het kabeljauwbestand, en een bedrag tot 150 miljoen euro aan extra EU-middelen toe te wijzen, rekening houdend met de bijdrage van de lidstaten om de crisis te bestrijden;


w