Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angewandte Kunst
Ausbilderin im Bereich Handwerk
Bildende Kunst
Computerkunst
Essen wieder aufwärmen
Fachlehrkraft für industriell gefertigte Kunst
Fotografische Kunst
Gewerbliche Künste
Grafik
Graphik
Kunst
Kunstgewerbe
LehrerIn für Kunst und Design
LehrerIn für industriell gefertigte Kunst
Lehrkraft für Angewandte Kunst
Lehrkraft für Bildende Kunst
Lehrkraft für industriell gefertigte Kunst
Nacherwärmungsmethoden verwenden
RBÜ
Revidierte Berner Übereinkunft
Schöne Künste
Visuelle Kunst
Wieder einführen
Wieder ins Berufsleben eintretende Hausfrau
Wiederaufwärmmethoden verwenden
Zeichenkunst

Traduction de « kunst wieder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ausbilder/in für industriell gefertigte Kunst | LehrerIn für industriell gefertigte Kunst | Fachlehrkraft für industriell gefertigte Kunst | Lehrkraft für industriell gefertigte Kunst

leerkracht industriële vormgeving beroepsonderwijs | vakdocente productdesign beroepsonderwijs | onderwijsgevende industriële vormgeving beroepsonderwijs | vakdocent industriële vormgeving beroepsonderwijs


schöne Künste [ bildende Kunst | Grafik | Graphik | Kunstgewerbe | Zeichenkunst ]

schone kunsten [ beeldende kunsten | decoratieve kunst | grafische kunst | plastische kunst ]


visuelle Kunst [ Computerkunst | fotografische Kunst ]

visuele kunsten [ fotografie ]


Ausbilderin im Bereich Handwerk | LehrerIn für Kunst und Design | Lehrkraft für Angewandte Kunst | Lehrkraft für Bildende Kunst

leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs


Essen wieder aufwärmen | Nacherwärmungsmethoden verwenden | Lebensmittel wieder auf die gewünschte Temperatur bringen | Wiederaufwärmmethoden verwenden

eten warm houden met verschillende technieken | opstomen | opwarmtechnieken gebruiken | warm houden met infraroodlampen


Berner Übereinkunft über den Schutz literarischer und künstlerischer Werke | Berner Übereinkunft über den Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst | Revidierte Berner Übereinkunft | RBÜ [Abbr.]

Berner Conventie | Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst | Berner-Conventie tot bescherming van literaire en artistieke werken | Conventie van Bern


angewandte Kunst | gewerbliche Künste | Kunstgewerbe

toegepaste kunsten


wieder ins Berufsleben eintretende Hausfrau

herintredende vrouw | herintreedster


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Jahr der Kreativität und Innovation ist eine hervorragende Gelegenheit, der Kunst wieder ihren rechtmäßigen Platz einzuräumen, auch in der Bildung, so dass ihre integrative Rolle wieder voll ausgeschöpft werden kann.

Het Europees Jaar van de Kunst en de Innovatie is een uitgelezen kans om de kunst de plaats terug te geven die haar toekomt, ook in het onderwijs, en waardering te wekken voor haar integrerende vermogens.


- (PL) Herr Präsident! Die universelle Natur der europäischen Kunst zeigt, dass die Schulen wieder ihre Rolle als Hauptverbreitungszentren der Kultur erhalten müssen.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, uit het universele karakter van de Europese kunst blijkt de noodzaak om scholen weer hun rol als voornaamste verspreiders van cultuur te laten spelen.


Seine Leistungen auf dem Gebiet der Literatur, der Musik und der darstellenden Kunst nötigen uns immer wieder Respekt und Bewunderung ab.

De prestaties van het land op het gebied van literatuur, muziek en de uitvoerende kunsten dwingen bij ons steeds weer respect en bewondering af.


Die Kunst die Briefeschreibens steht offenbar in voller Blüte. Die Mitglieder der Europäischen Kommission sollten eigentlich hart und beständig daran arbeiten, die Autorität der Europäischen Union wieder zu stärken, die immer mehr schwindet.

De commissarisssen van de Europese Commissie amuseren zich met het schrijven van brieven waarin ze de lidstaten de les lezen, in plaats van de mouwen op te stropen en zich bezig te houden met hun gewone werk om de autoriteit van de Europese Unie nog enige geloofwaardigheid te geven.


w