Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GD Bildung und Kultur
Generaldirektion Bildung und Kultur
Kultur
Kultur im Bergwerk
Kultur in Eisenbahntünneln
Kultur in Felsenkellern
Kultur in Stollen
Kultur in Tünneln
Kultur- und Eventmanagerin
KulturreferentIn
Nationalbewusstsein
Nationale Identität
Nationale Kultur
Nationales Bewusstsein
Nationalgefühl
Referentin für Kultur
Sonstige Fachkräfte in Gestaltung und Kultur
Unesco
Unterirdische Anbau
Unterirdische Kultur
Veranstaltungsmanagerin
Veranstaltungsorganisatorin
Vorrangige Anrechnung

Traduction de « kultur vorrangig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kultur im Bergwerk | Kultur in Eisenbahntünneln | Kultur in Felsenkellern | Kultur in Stollen | Kultur in Tünneln | unterirdische Anbau | unterirdische Kultur

grottenteelt | ondergrondse teelt | teelt in onderaardse gangen | teelt in spoorwegtunnels | teelt in tunnels


GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur

DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur


nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]

nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]


KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur

beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur


für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Kommissionsmitglied | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend

Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken | Lid van de Commissie belast met Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken






Unesco [ Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur | Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur ]

Unesco [ Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur ]


Sonstige Fachkräfte in Gestaltung und Kultur

Andere vakspecialisten op artistiek en cultureel gebied


Veranstaltungsmanagerin | Veranstaltungsorganisatorin | Eventmanager/Eventmanagerin | Kultur- und Eventmanagerin

organisator van evenementen | projectmanager events | eventmanager | manager evenementenorganisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor diesem Hintergrund wird die Kommission mit einem Bündel konkreter Maßnahmen im Rahmen des strategischen Rahmens für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung („ET 2020“), der EU-Strategie für die Jugend, des Arbeitsplans der EU für den Sport und des Arbeitsplans im Bereich der Kultur vorrangig die Radikalisierung und Ausgrenzung junger Menschen bekämpfen und ihre Inklusion fördern.

Tegen deze achtergrond zal de Commissie van de bestrijding van radicalisering en marginalisering van jongeren en van de bevordering van inclusie een prioriteit maken met een reeks concrete acties in het kader van het strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding ("ET 2020"), de Europese jeugdstrategie, het werkplan van de EU voor sport en het werkplan voor cultuur.


Der Evaluator empfiehlt der Kommission, die Entwicklung in den folgenden Bereichen der Programmverwaltung zu überwachen: Auswirkungen der ,5 %-Regel" auf die Kofinanzierung seitens der Partner, Auswirkungen der 2002 eingeführten Festlegung vorrangiger Sektoren, Einbeziehung der neuen Mitgliedstaaten in das Programm, langfristige Tragfähigkeit der Projektpartnerschaften des Programms Kultur 2000 und langfristige Nachhaltigkeit des Projektoutputs von Kultur 2000.

Het evaluatiebureau adviseert de Commissie de ontwikkelingen bij te houden in de volgende onderdelen van het programmabeheer: het effect van de 5%-regel op medefinanciering door partners; het effect van de vaststelling (in 2002) van prioritaire sectoren; de opname van de nieuwe lidstaten in het programma; en de duurzaamheid van de projectpartnerschappen en de projectoutput die in het kader van Cultuur 2000 tot stand zijn gekomen.


Europa hat im Raumfahrtbereich von Anfang an die Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten vorrangig betrieben, insbesondere aufgrund des Umfangs des amerikanischen Raumfahrtprogramms und einer ähnlichen Kultur in den Bereichen Wissenschaft, Technologie und Industrie.

Al sinds de begintijd werkt Europa op het gebied van de ruimtevaart vooral samen met de Verenigde Staten, met name vanwege de omvang van het Amerikaanse programma en de verwantschappen tussen de wetenschappelijke, technologische en industriële culturen.


Der zivilgesellschaftliche Dialog wird durch das Programm 2007 vorrangig in den Bereichen Kunst und Kultur sowie Fischerei und Landwirtschaft unterstützt.

In 2007 moet in het kader van de dialoog met het maatschappelijk middenveld met voorrang aandacht worden besteed aan kunst en cultuur, visserij en landbouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor diesem Hintergrund wird die Kommission mit einem Bündel konkreter Maßnahmen im Rahmen des strategischen Rahmens für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung („ET 2020“), der EU-Strategie für die Jugend, des Arbeitsplans der EU für den Sport und des Arbeitsplans im Bereich der Kultur vorrangig die Radikalisierung und Ausgrenzung junger Menschen bekämpfen und ihre Inklusion fördern.

Tegen deze achtergrond zal de Commissie van de bestrijding van radicalisering en marginalisering van jongeren en van de bevordering van inclusie een prioriteit maken met een reeks concrete acties in het kader van het strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding ("ET 2020"), de Europese jeugdstrategie, het werkplan van de EU voor sport en het werkplan voor cultuur.


NEHMEN DIE ABSICHT der Europäischen Kommission ZUR KENNTNIS, im Rahmen des strategischen Rahmens für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung („ET 2020“), des erneuerten Rahmens für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa (2010-2018), des Arbeitsplans der EU für den Sport (2014-2017) und des Arbeitsplans im Bereich der Kultur (2015-2018) vorrangig die Radikalisierung und Ausgrenzung junger Menschen zu bekämpfen und ihre Inklusion in das gesellschaftliche, kulturelle und bürgerliche Leben zu fördern

NEMEN NOTA van het voornemen van de Europese Commissie om de bestrijding van radicalisering en marginalisering van jongeren en de bevordering van inclusie tot prioriteit te maken onder het strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding („ET 2020”), het nieuwe kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken (2010-2018), het werkplan van de EU voor sport (2014-2017) en het werkplan voor cultuur (2015-2018)


Der zivilgesellschaftliche Dialog wird durch das Programm 2007 vorrangig in den Bereichen Kunst und Kultur sowie Fischerei und Landwirtschaft unterstützt.

In 2007 moet in het kader van de dialoog met het maatschappelijk middenveld met voorrang aandacht worden besteed aan kunst en cultuur, visserij en landbouw.


Zu den vorrangig zu öffnenden Gemeinschaftsprogrammen könnte die Bereiche Allgemeine und berufliche Bildung, Kultur, Forschung, Energie, Umwelt, Zivilgesellschaft, KMU-Förderung und Koordinierung der Betrugsbekämpfung gehören.

Prioritaire gebieden voor de openstelling van communautaire programma's zouden kunnen zijn: onderwijs en opleiding, cultuur, onderzoek, energie, milieu, civiele samenleving, ondersteuning van het MKB en coördinatie van fraudebestrijding".


Der Evaluator empfiehlt der Kommission, die Entwicklung in den folgenden Bereichen der Programmverwaltung zu überwachen: Auswirkungen der ,5 %-Regel" auf die Kofinanzierung seitens der Partner, Auswirkungen der 2002 eingeführten Festlegung vorrangiger Sektoren, Einbeziehung der neuen Mitgliedstaaten in das Programm, langfristige Tragfähigkeit der Projektpartnerschaften des Programms Kultur 2000 und langfristige Nachhaltigkeit des Projektoutputs von Kultur 2000.

Het evaluatiebureau adviseert de Commissie de ontwikkelingen bij te houden in de volgende onderdelen van het programmabeheer: het effect van de 5%-regel op medefinanciering door partners; het effect van de vaststelling (in 2002) van prioritaire sectoren; de opname van de nieuwe lidstaten in het programma; en de duurzaamheid van de projectpartnerschappen en de projectoutput die in het kader van Cultuur 2000 tot stand zijn gekomen.


Europa hat im Raumfahrtbereich von Anfang an die Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten vorrangig betrieben, insbesondere aufgrund des Umfangs des amerikanischen Raumfahrtprogramms und einer ähnlichen Kultur in den Bereichen Wissenschaft, Technologie und Industrie.

Al sinds de begintijd werkt Europa op het gebied van de ruimtevaart vooral samen met de Verenigde Staten, met name vanwege de omvang van het Amerikaanse programma en de verwantschappen tussen de wetenschappelijke, technologische en industriële culturen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kultur vorrangig' ->

Date index: 2024-02-12
w