Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mindesfrist für die Erhebung der Opposition
POC
Plattform der vereinigten Opposition
Politische Opposition

Traduction de « kubanischen opposition » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nationale Koalition der Kräfte der syrischen Revolution und Opposition | Nationale Koalition der syrischen Revolutions- und Oppositionskräfte

Nationale Coalitie voor de Syrische revolutionaire en oppositiekrachten | Syrische Nationale Coalitie


Plattform der vereinigten Opposition | POC [Abbr.]

Platform van de gezamenlijke oppositie | POC [Abbr.]




Mindesfrist für die Erhebung der Opposition

minimum-termijn voor het instellen van verzet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie müssen sich auch in Zukunft dafür einsetzen, dass diese Prioritäten beibehalten werden und der Schwerpunkt auf diesem Dialog mit der kubanischen Opposition liegt.

U moet uw pogingen om deze prioriteit op de agenda te houden en het voeren van een dialoog met de Cubaanse oppositie tot een speerpunt te maken nooit opgeven.


Der Rat kam zu dem Schluss, dass die EU ihren intensiven Dialog mit der kubanischen Zivilgesellschaft und der friedlichen Opposition aufrechterhalten wird, zugleich aber bereit wäre, wieder einen offenen und umfassenden Dialog mit der kubanischen Regierung über alle Fragen von gegenseitigem Interesse zu führen.

De Raad heeft besloten dat de EU haar intensieve dialoog met de civiele samenleving en de vreedzame oppositie op Cuba handhaaft, maar tevens bereid is met de Cubaanse autoriteiten een brede en open politieke dialoog aan te gaan over alle punten van wederzijds belang.


Der Rat unterstreicht seine Entschlossenheit, einen echten Dialog mit den kubanischen Behörden sowie mit der friedlichen politischen Opposition und der Zivilgesellschaft Kubas zu pflegen.

De Raad benadrukt vastbesloten te zijn een ware dialoog te onderhouden met de Cubaanse autoriteiten alsook met de geweldloze politieke oppositie en civiele samenleving van Cuba.


1. bekräftigt seine scharfe Verurteilung der andauernden schweren Verletzungen der bürgerlichen und politischen Menschenrechte und der Grundfreiheiten der kubanischen Opposition und unabhängiger Journalisten und fordert die kubanischen Behörden auf, unverzüglich alle politischen Gefangenen freizulassen;

1. veroordeelt opnieuw nadrukkelijk de nog steeds voortdurende flagrante schending van de burgerrechten en de politieke rechten en van de fundamentele vrijheid van leden van de Cubaanse oppositie en onafhankelijke journalisten, en doet een beroep op de Cubaanse autoriteiten alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. bekräftigt seine scharfe Verurteilung der andauernden schweren Verletzungen der bürgerlichen und politischen Menschenrechte und der Grundfreiheiten der kubanischen Opposition und unabhängiger Journalisten und fordert die kubanischen Behörden auf, unverzüglich alle politischen Gefangenen freizulassen;

1. veroordeelt opnieuw nadrukkelijk de nog steeds voortdurende flagrante schending van de burgerrechten en de politieke rechten en van de fundamentele vrijheid van leden van de Cubaanse oppositie en onafhankelijke journalisten, en doet een beroep op de Cubaanse autoriteiten alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten;


1. bekräftigt seine scharfe Verurteilung der andauernden schweren Verletzungen der Menschenrechte und der Grundfreiheiten der kubanischen Opposition und unabhängiger Journalisten und fordert die kubanischen Behörden nachdrücklich auf, unverzüglich alle politischen Gefangenen freizulassen;

1. spreekt nogmaals zijn krachtige veroordeling uit over de voortdurende flagrante schendingen van mensenrechten en fundamentele vrijheden van leden van de Cubaanse oppositie en onafhankelijke journalisten, en dringt er bij de Cubaanse autoriteiten op aan alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten;


J. in der Erwägung, dass es den Sacharow-Preis 2002 dem Dissidenten und Mitglied der kubanischen Opposition, Osvaldo Payá Sardiñas, zuerkannt hat,

J. overwegende dat het Europees Parlement de Sacharov-prijs 2002 heeft toegekend aan Osvaldo Payá Sardiñas, dissident en lid van de oppositie tegen het Cubaanse bewind,


"Die EU ist zutiefst beunruhigt über die fortgesetzten eklatanten Verletzungen der Menschenrechte und Grundfreiheiten gegenüber Mitgliedern der kubanischen Opposition sowie gegenüber unabhängigen Journalisten, die ihrer Freiheit beraubt werden, weil sie ihre Meinung frei geäußert haben, und ruft die kubanische Regierung erneut dazu auf, alle politischen Gefangenen unverzüglich freizulassen.

"De EU is uiterst ongerust over de aanhoudende flagrante schendingen van de mensenrechten en van de fundamentele vrijheden van leden van de Cubaanse oppositie en van onafhankelijke journalisten die van hun vrijheid worden beroofd omdat zij hun mening vrijelijk hebben geuit en roept de Cubaanse autoriteiten opnieuw op om alle politieke gevangenen onmiddellijk vrij te laten.


Der Rat hat beschlossen, dass die Europäische Union ihre Beziehungen zur friedlichen politischen Opposition sowie zu breiteren Teilen der kubanischen Zivilgesellschaft durch einen intensiveren und regelmäßigeren Dialog ausbauen wird.

De Raad heeft besloten dat de Europese Unie haar betrekkingen met de vreedzame politieke oppositie en met bredere sectoren van de Cubaanse civiele samenleving nauwer zal aanhalen, via een meer intensieve en regelmatiger dialoog.


Die EU wird die Lage im Land und insbesondere die Lage der kubanischen Bürger, die sich in einer friedlichen politischen Opposition engagieren, weiterhin beobachten.

De EU zal de situatie in het land, en in het bijzonder de situatie van de Cubaanse burgers die actief zijn in de vreedzame politieke oppositie, nauwlettend blijven volgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kubanischen opposition' ->

Date index: 2024-09-23
w