Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ungültig machen
2) entkräften
Außer Kraft setzen
Dehnung unter festgelegter Kraft
Fahrradindustrie
Fallschirmjägerkräfte
In Kraft treten
Kraft- und Fahrräder
Kraft-Wärme-Kopplung
Laengung unter festgelegter Kraft
Luftbewegliche Kräfte
Luftlandefähige Einheiten
Luftlandefähige Kräfte
Luftlandekräfte
Mobile grenzpolizeiliche Kräfte
Motorradindustrie
Treibende Kraft
Verlegbare Kräfte
Verlegefähige Kräfte
Zweiradindustrie

Vertaling van " kräfte dürfte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verlegbare Kräfte | verlegefähige Kräfte

inzetbare strijdkrachten


Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht


Fallschirmjägerkräfte | luftbewegliche Kräfte | luftlandefähige Einheiten | luftlandefähige Kräfte | Luftlandekräfte

luchtlandingstroepen


1) ungültig machen | 2) entkräften | außer Kraft setzen

invalideren | ongeldig maken


mobile grenzpolizeiliche Kräfte

mobiele grensbewakingsautoriteiten








Vorschriften für die Kraft- und Brennstofflagerung durchsetzen

bepalingen inzake opslag van brandstoffen afdwingen | bepalingen inzake opslag van brandstoffen handhaven


Zweiradindustrie [ Fahrradindustrie | Kraft- und Fahrräder | Motorradindustrie ]

fiets en bromfiets [ bromfietsindustrie | rijwielindustrie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das VN-Feuerwaffenprotokoll wird also erst ratifiziert werden können, wenn die Bestimmungen der Richtlinie in innerstaatliches Recht umgesetzt worden sind (spätestens 2010) und die Verordnung angenommen und in Kraft ist (dies dürfte nicht vor Ende 2009 der Fall sein).

De ratificatie van het VN-Protocol betreffende vuurwapens zal derhalve mogelijk zijn zodra de bepalingen van de richtlijn in nationale wetgeving zijn omgezet (tegen 2010) en de verordening is goedgekeurd en in werking getreden (in beginsel niet voor eind 2009).


Dass selbst bei der Drogenbekämpfung, einem Bereich, in dem eigentlich alle Kräfte für den gemeinsamen Kampf gebündelt werden müssten, gemeinsame Zielvorstellungen fehlen, lässt sich einerseits sicher durch unterschiedliche nationale Gepflogenheiten und Sensibilitäten erklären, dürfte aber andererseits auf den Mangel an Koordinierung und Weitblick auf Unionsebene zurückzuführen sein.

Dit gebrek aan gemeenschappelijke doelstellingen, op een gebied als de bestrijding van de drugshandel, waar alle inspanningen op een gemeenschappelijke aanpak gericht zouden moeten zijn, is uiteraard het gevolg van uiteenlopende tradities en nationale gevoeligheden, maar ook van een gebrek aan coördinatie en visie op het niveau van de Unie.


Als positive Entwicklung in der albanischen Einwanderungspolitik ist hingegen die erfolgreiche Aushandlung eines Rückübernahmeabkommens (das 2005 in Kraft treten dürfte) zu nennen, die darauf hindeutet, dass das Land zur Übernahme internationaler Verantwortung bereit ist.

De sluiting van een overnameovereenkomst met de Gemeenschap (die in 2005 van kracht moet worden), is een positieve ontwikkeling in het Albanese migratiebeleid, die laat zien dat het land bereid is in internationaal verband zijn verantwoordelijkheid op zich te nemen.


Trotz verstärkter Bemühungen um die Qualität der Gesetzgebungsvorschläge und der periodischen Überprüfung der in Kraft befindlichen Rechtstexte dürfte das Gemeinschaftsrecht komplex bleiben.

Ondanks het feit dat er meer aandacht wordt besteed aan de kwaliteit van de wetgevingsvoorstellen en dat de geldende voorschriften vaker worden herzien, blijft het Gemeenschapsrecht soms ingewikkeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rechtsakt dürfte noch vor Ende dieses Jahres in Kraft treten.

De wetgeving zal naar verwachting vóór het einde van het jaar in werking treden.


Die neue Richtlinie dürfte im Mai 2014 in Kraft treten.

De nieuwe richtlijn moet in werking treden in mei 2014.


Das neue Einstufungssystem dürfte 2014 vorliegen; bis dahin bleibt das derzeitige System in Kraft.

Tot de verwachte inwerkingtreding van het nieuwe indelingssysteem in 2014 blijft het huidige systeem van kracht.


Das letztere Übereinkommen dürfte demnächst in Kraft treten; nur Irland und die Niederlande müssen es noch ratifizieren.

Die Overeenkomst zou binnenkort in werking moeten treden : Ierland en Nederland moeten de tekst nog bekrachtigen.


Nach der Annahme des neuen Abkommens durch den amerikanischen Kongreß dürfte es Anfang nächsten Jahres in Kraft treten.

Verwacht wordt dat de tekst van de nieuwe overeenkomst na goedkeuring door het Amerikaanse Congres deze begin volgend jaar in werking zal treden.


Der italienische Staat dürfte insgesamt 374 Mio. ECU zur Finanzierung dieser Maßnahme bereitstellen, bei der es sich um eine Steueranrechnung auf der Grundlage des Kraft- und Schmierstoffverbrauchs für Lastkraftwagen mit einem zulässigen Höchstgewicht von mehr als 3,5 t handelt, die in Italien registrierten Güterkraftverkehrsunternehmen gehören.

De Italiaanse overheid had een bedrag van maximum 374 miljoen ecu uitgetrokken voor de financiering van deze maatregel die bestaat uit een belastingkrediet op basis van het verbruik van brandstof en smeermiddelen door vrachtwagens met meer dan 3,5 ton laadvermogen van in Italië geregistreerde wegvervoerders.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kräfte dürfte' ->

Date index: 2024-04-11
w