Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abwesenheit wegen Krankheit
Akrodynie
Akrodynie-Syndrom
Alzheimer-Kankheit
Alzheimersche Krankheit
Ansteckende Krankheit
Bakterienkrankheit
Blambesche
Bornholmer Krankheit
Cholera
Chomel Krankheit
Creutzfeldt-Jakob-Krankheit
Daae-Finsen Krankheit
Degenerative Erkrankung des Nervensystems
Dermatopolyneuritis
Drangedale-Krankheit
Erkrankung
Erkrankung des Nervensystems
Erythrödem
Eyderstedter Krankheit
Feer Krankheit
Feer Neurose
Feer Syndrom
Francis-Krankheit
Gelbfieber
Hasenpest
Hepatitis
Infektionskrankheit
Krankheit
Lehre von den Ursachen der Krankheit
Lemming-Fieber
Lepra
Lungenstich
Malaria
Morbus Sylvest
Multiple Sklerose
Myalgia acuta epidemica
Myositis epidemica
Nagerpest
Ohara-Krankheit
Oltener Fieber
Pahvant-Tal-Krankheit
Parasitäre Krankheit
Parinaud-Krankheit
Pink disease
Pleuritis sicca epidemica
Pleurodynia epidemica
Polyneuropathie
Raw beef hands and feet
Rosa-Krankheit
Schlafkrankheit
Selter-Shift-Feer Krankheit
Skien-Krankheit
Stoppelfieber
Sylvest Syndrom
TSE
Teufelsgriff
Transmissible spongiforme Enzephalopathie
Trophodermatoneurose
Tuberkulose
Tularämia
Tularämie
Vegetative Neuropathie des Kleinkindes
Viruserkrankung
Wargener Fieber
Wiggenthaler
Ätiologie
übertragbare Krankheit

Traduction de « krankheit sondern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Blambesche | Bornholmer Krankheit | Daae-Finsen Krankheit | Drangedale-Krankheit | Eyderstedter Krankheit | Lungenstich | Morbus Sylvest | Myalgia acuta epidemica | Myositis epidemica | Oltener Fieber | Pleuritis sicca epidemica | Pleurodynia epidemica | Skien-Krankheit | Stoppelfieber | Sylvest Syndrom | Teufelsgriff | Wargener Fieber | Wiggenthaler

Bornholmse ziekte | coxsackie-koorts | epidemische myalgie | epidemische pleurodynie | myalgia epidemica | pleurodynia diaphragmatica epidemica | ziekte van Inman


Infektionskrankheit [ ansteckende Krankheit | Bakterienkrankheit | Cholera | Gelbfieber | Hepatitis | Lepra | Malaria | parasitäre Krankheit | Schlafkrankheit | Tuberkulose | übertragbare Krankheit | Viruserkrankung ]

infectieziekte [ bacterieziekte | besmettelijke ziekte | cholera | gele koorts | hepatitis | lepra | malaria | moeraskoorts | parasitaire ziekte | slaapziekte | trypanosomiasis | tuberculose | virusziekte ]


Akrodynie | Akrodynie-Syndrom | Chomel Krankheit | Dermatopolyneuritis | Erythrödem | Feer Krankheit | Feer Neurose | Feer Syndrom | Pink disease | Polyneuropathie | Raw beef hands and feet | Rosa-Krankheit | Selter-Shift-Feer Krankheit | Trophodermatoneurose | Vegetative Neuropathie des Kleinkindes

dermatopolyneuritis | erythroedema | pedionalgia epidemica | pink disease | trophodermatoneurosis | ziekte van Swift-Feer




Francis-Krankheit | Hasenpest | Lemming-Fieber | Nagerpest | Ohara-Krankheit | Pahvant-Tal-Krankheit | Parinaud-Krankheit | Tularämia | Tularämie

tularemie


Erkrankung des Nervensystems [ Alzheimer-Kankheit | Alzheimersche Krankheit | Creutzfeldt-Jakob-Krankheit | degenerative Erkrankung des Nervensystems | multiple Sklerose | transmissible spongiforme Enzephalopathie | TSE ]

ziekte van het zenuwstelsel [ degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel | multiple sclerose | overdraagbare spongiforme encefalopathie | TSE | ziekte van Alzheimer | ziekte van Creutzfeld-Jakob ]








Ätiologie | Lehre von den Ursachen der Krankheit

etiologie | leer van de ziekteoorzaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 31. Juli 2013 wurde der angefochtene Behandlungsunterschied wie folgt gerechtfertigt: « Militärpersonen, die durch die militärische Kommission für Tauglichkeit und Ausmusterung oder die militärische Berufungskommission für Tauglichkeit und Ausmusterung für untauglich erklärt werden, regelmäßig ihre Funktionen oder andere Funktionen, die ihrer körperlichen Tauglichkeit angepasst sind, auszuüben, werden wegen körperlicher Untauglichkeit pensioniert. Die Kommission prüft immer, ob die Betreffenden eine Funktion bekleiden können, die weniger anspruchsvoll für sie ist, bevor sie die Pensionierung ausspricht. ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 31 juli 2013 wordt het bestreden verschil in behandeling verantwoord als volgt : « De militair die door de militaire commissie voor geschiktheid en reform of de militaire commissie van beroep voor geschiktheid en reform ongeschikt verklaard wordt om op een regelmatige wijze zijn/haar functies of andere functies, aangepast aan zijn/haar lichamelijke geschiktheid, uit te oefenen, wordt op pensioen gesteld wegens lichamelijke ongeschiktheid. De commissie gaat steeds na of betrokkene een functie kan bekleden die minder veeleisend is voor hem of haar, vooraleer zij de pensionering uitspreekt. H ...[+++]


Die in B.7 festgestellte Diskriminierung ergibt sich jedoch nicht aus der dem Gemeinderat gebotenen Möglichkeit, sich für die Anwendung des königlichen Erlasses vom 30. Januar 1979 hinsichtlich des Systems des Jahresurlaubs des Vertragspersonals zu entscheiden, sondern aus dem Fehlen einer Bestimmung, mit der die Folgen dieser Anwendung korrigiert würden hinsichtlich der Berücksichtigung der wegen Krankheit nicht geleisteten Tage bei der Berechnung des Urlaubsgeldes für das besagte Personal.

De in B.7 vastgestelde discriminatie vindt echter niet haar oorsprong in de mogelijkheid die de gemeenteraad wordt geboden om te kiezen voor de toepassing van het koninklijk besluit van 30 januari 1979 voor het stelsel van de jaarlijkse vakantie van de contractuele personeelsleden, maar in het ontbreken van een bepaling die het gevolg corrigeert van die toepassing voor de inaanmerkingneming van de wegens ziekte niet-gepresteerde dagen bij de berekening van het vakantiegeld voor het genoemde personeel.


Das angefochtene Gesetz vom 26. November 2011 ist das Ergebnis von vier Gesetzesvorschlägen (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0080, DOC 53-1198, DOC 53-1206 und DOC 53-1217), die in der Abgeordnetenkammer eingereicht worden sind und dazu dienen, nicht nur Missstände, deren sich Sekten schuldig gemacht haben, unter Strafe zu stellen, sondern ebenfalls den Missbrauch der Schwäche aller Personen, deren Schutzbedürftigkeit aufgrund ihres Alters, einer Krankheit, einer Schwangerschaft, einer körperlichen oder geistigen Gebrechlichkeit ...[+++]

De bestreden wet van 26 november 2011 is het resultaat van vier wetsvoorstellen (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080, DOC 53-1198, DOC 53-1206 en DOC 53-1217), ingediend bij de Kamer van volksvertegenwoordigers, die ertoe strekken niet alleen wantoestanden waaraan sekten zich schuldig maakten strafbaar te stellen, maar tevens het misbruik van de zwakheid van alle personen wier kwetsbaarheid vanwege hun leeftijd, een ziekte, een zwangerschap of een lichamelijk of geestelijk gebrek duidelijk is of gekend is door de dader van de feiten (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, p. 5).


Denken Sie nicht, dass diese Länder, wenn sie so behandelt werden, Gefahr laufen, nicht an der Krankheit, sondern an der Behandlung zugrunde zu gehen?

Als dat de voorgestelde behandeling is, zou het niet zo kunnen zijn dat genoemde risicolanden niet aan de ziekte maar aan de kuur komen te overlijden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sind die Artikel 2 Buchstaben e und f, 15, 18, 28 und 29 der Richtlinie 2004/83/EG des Rates vom 29. April 2004 « über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes » dahingehend auszulegen, dass nicht nur eine Person, der auf ihren Antrag hin der subsidiäre Schutzstatus durch eine unabhängige Behörde eines Mitgliedstaates gewährt wurde, in der Lage sein muss, die Sozialhilfeleistungen und medizinische Versorgung im Sinne der Artikel 28 und 29 dieser Richtlinie zu genießen, sondern auch ein ...[+++]

1. Dienen de artikelen 2, onder e) en f), 15, 18, 28 en 29 van de richtlijn 2004/83/EG van de Raad van 29 april 2004 « inzake minimumnormen voor de erkenning van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchteling of als persoon die anderszins internationale bescherming behoeft, en de inhoud van de verleende bescherming » aldus te worden geïnterpreteerd dat niet alleen de persoon aan wie, op zijn aanvraag, de subsidiaire beschermingsstatus is toegekend door een onafhankelijke autoriteit van een lidstaat de sociale voorzieningen en de gezondheidszorg moet kunnen genieten bedoeld in de artikelen 28 en 29 van die richtlijn, maar ook d ...[+++]


An erster Stelle erhebt sich die Frage, ob der subsidiäre Schutzstatus, der laut Artikel 15 Buchstabe b der Richtlinie unter anderem im Falle ernsthaften Schadens gewährt wird, der in einer « unmenschlichen oder erniedrigenden Behandlung [.] eines Antragstellers im Herkunftsland » besteht, dahingehend zu verstehen ist, dass nicht nur Personen anvisiert werden, die kraft Artikel 48/4 § 2 Buchstabe b) des vorerwähnten Gesetzes vom 15. Dezember 1980 den subsidiären Schutzstatus genießen, welcher vom Generalkommissar für Flüchtlinge kraft der Verfahrensvorschriften von Kapitel II (« Flüchtlinge und Personen mit Anspruch auf subsidiären Schutz ») des vorerwähnten Gesetzes gewährt wird, sondern ...[+++]

In de eerste plaats rijst de vraag of de subsidiaire beschermingsstatus, die luidens artikel 15, onder b), van de richtlijn onder meer wordt toegekend in geval van ernstige schade die bestaat uit een « onmenselijke of vernederende behandeling [.] van een verzoeker in zijn land van herkomst », al dan niet in die zin moet worden begrepen dat niet enkel de personen worden beoogd die de subsidiaire beschermingsstatus genieten krachtens artikel 48/4, § 2, b), van de voormelde wet van 15 december 1980, status die wordt toegekend door de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen krachtens de procedurevoorschriften van hoofdstuk II « Vluchtelin ...[+++]


Ich dränge daher darauf, dass diesem Thema größte Aufmerksamkeit geschenkt wird, damit die Weltgesundheitsorganisation (WHO) eine Überprüfung durchführen kann, um eine neue Definition der Kriterien für das Aussprechen einer weltweiten Pandemiewarnung zu entwickeln, wobei nicht nur die geografische Ausbreitung der Krankheit, sondern auch ihre Virulenz berücksichtigt wird.

Daarom vraag ik om maximale aandacht voor dit probleem, zodat de Wereldgezondheidsorganisatie zo snel mogelijk de criteria die ten grondslag liggen aan het uitroepen van een mondiaal pandemiealarm herziet. Die criteria moeten niet alleen rekening houden met de geografische spreiding van het virus, maar ook met de virulentie van het virus.


15. fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass nicht nur die Patienten, bei denen eine schwere Alzheimer-Krankheit diagnostiziert wurde, sondern alle an der Krankheit leidenden Patienten Medikamente erhalten, die das Fortschreiten der Krankheit aufhalten;

15. spoort de lidstaten aan ervoor te zorgen dat geneesmiddelen die Alzheimer vertragen ter beschikking worden gesteld aan alle patiënten die aan deze ziekte lijden en niet alleen aan patiënten bij wie de diagnose van een ernstige vorm van Alzheimer is gesteld;


X. in der Erwägung, dass aktuelle Fortschritte beim Einsatz zuverlässiger Biomarker für die Alzheimer-Krankheit die Ausarbeitung neuer Kriterien zur Definition der Alzheimer-Krankheit als klinische Größe angestoßen haben, wonach die Krankheit nicht nur das Stadium umfasst, in dem Gedächtnis und Wahrnehmung betroffen sind, sondern auch ein früheres Stadium,

X. overwegende dat recente vooruitgang bij het gebruik van betrouwbare biomarkers van de ziekte van Alzheimer geleid heeft tot de versnelde ontwikkeling van nieuwe criteria voor het definiëren van de ziekte als een klinische entiteit met niet alleen een fase waarin het geheugen en de cognitieve functies worden aangetast, maar ook een eerdere, aan geheugenstoornis voorafgaande fase,


Herr Präsident, ich teile die Ansicht, dass Gesundheit nicht nur die Abwesenheit von Krankheit, sondern physisches, psychisches und soziales Wohlbefinden ist.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik ben van mening dat een goede gezondheid niet alleen de afwezigheid van ziekte betekent, maar ook te maken heeft met lichamelijk, geestelijk en sociaal welzijn.




D'autres ont cherché : abwesenheit wegen krankheit     akrodynie     akrodynie-syndrom     alzheimer-kankheit     alzheimersche krankheit     bakterienkrankheit     blambesche     bornholmer krankheit     cholera     chomel krankheit     daae-finsen krankheit     dermatopolyneuritis     drangedale-krankheit     erkrankung     erkrankung des nervensystems     erythrödem     eyderstedter krankheit     feer krankheit     feer neurose     feer syndrom     francis-krankheit     gelbfieber     hasenpest     hepatitis     infektionskrankheit     krankheit     lemming-fieber     lungenstich     malaria     morbus sylvest     myalgia acuta epidemica     myositis epidemica     nagerpest     ohara-krankheit     oltener fieber     parinaud-krankheit     pink disease     pleuritis sicca epidemica     pleurodynia epidemica     polyneuropathie     raw beef hands and feet     rosa-krankheit     schlafkrankheit     selter-shift-feer krankheit     skien-krankheit     stoppelfieber     sylvest syndrom     teufelsgriff     trophodermatoneurose     tuberkulose     tularämia     tularämie     vegetative neuropathie des kleinkindes     viruserkrankung     wargener fieber     wiggenthaler     ansteckende krankheit     degenerative erkrankung des nervensystems     multiple sklerose     parasitäre krankheit     transmissible spongiforme enzephalopathie     ätiologie     übertragbare krankheit      krankheit sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' krankheit sondern' ->

Date index: 2024-07-07
w