Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ahndung der Korruption
An Tests von Spielen teilnehmen
Bekämpfung der Bestechung
Bekämpfung der Korruption
Der Haushalt soll eine mehr verteilende Rolle spielen
Exzessives Spielen
Korruption
Korruptionsbekämpfung
Krankhaftes Spielen
Mit Ausrüstung zur Bewegungserfassung spielen
Mit Motion-Capture-Ausrüstung spielen
Schauplätze in Computerspielen erstellen
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben
Spielabhängigkeit
Spielsucht
Spielzwang
Szene von digitalen Spielen beschreiben
Szenen von digitalen Spielen beschreiben
Zentrales Amt zur Bekämpfung von Korruption

Vertaling van " korruption spielen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schauplätze von digitalen Spielen beschreiben | Szene von digitalen Spielen beschreiben | Schauplätze in Computerspielen erstellen | Szenen von digitalen Spielen beschreiben

digitale gamescènes ontwerpen | locaties voor digitale games maken | scènes in digitale games specificeren | virtuele omgeving van een game vaststellen


Spielsucht [ exzessives Spielen | krankhaftes Spielen | Spielabhängigkeit | Spielzwang ]

spelverslaving [ gokverslaving | pathologisch spelen | verslaving aan gokspelen ]


mit Ausrüstung zur Bewegungserfassung spielen | mit Motion-Capture-Ausrüstung spielen

acteren met uitrusting voor motion capture


Zentrales Amt zur Bekämpfung von Korruption

Centraal Bureau voor de bestrijding van de corruptie


der Haushalt soll eine mehr verteilende Rolle spielen

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen






an Tests von Spielen teilnehmen

deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen




Bekämpfung der Bestechung | Bekämpfung der Korruption | Korruptionsbekämpfung

bestrijding van corruptie | corruptiebestrijding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Medien spielen eine zentrale Rolle bei der Verbesserung der Transparenz und der Rechenschaftspflicht politischer Akteure, und sie sind oftmals ein mächtiges Werkzeug für die Bekämpfung der politischen Korruption.

De media hebben een belangrijke rol in de vergroting van de transparantie en controleerbaarheid van politieke figuren en vormen vaak een goed middel voor de bestrijding van politieke corruptie.


F. in der Erwägung, dass zahlreiche Akteure wie Politiker, Regierungsbeamte, die Zivilgesellschaft, die Medien, multinationale Unternehmen und internationale Geber eine Rolle bei der Bekämpfung der Korruption spielen können,

F. overwegende dat tal van spelers, waaronder politici, regeringsambtenaren, het maatschappelijk middenveld, de media, multinationale ondernemingen en internationale donors, een rol spelen bij de corruptiebestrijding,


5. betont die bedeutende Rolle, die freie und unabhängige Medien bei der Bekämpfung der Korruption spielen können, und fordert eine stärkere Unterstützung der Europäischen Union für Projekte, die solche Medien in Partnerländern unterstützen oder stärken;

5. legt de nadruk op de belangrijke invloed die vrije en onafhankelijke media hebben in de strijd tegen corruptie en vraagt meer steun van de EU voor projecten die dergelijke media helpen of versterken in partnerlanden;


5. betont die bedeutende Rolle, die freie und unabhängige Medien bei der Bekämpfung der Korruption spielen können, und fordert eine stärkere Unterstützung der EU für Projekte, die solche Medien in Partnerländern unterstützen oder stärken;

5. legt de nadruk op de belangrijke invloed die vrije en onafhankelijke media hebben in de strijd tegen corruptie en vraagt meer steun van de EU voor projecten die dergelijke media helpen of versterken in partnerlanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass zahlreiche Akteure wie Politiker, Regierungsbeamte, die Zivilgesellschaft, die Medien, multinationale Unternehmen und internationale Geber eine Rolle bei der Bekämpfung der Korruption spielen können,

F. overwegende dat tal van spelers, waaronder politici, regeringsambtenaren, het maatschappelijk middenveld, de media, multinationale ondernemingen en internationale donors, een rol spelen bij de corruptiebestrijding,


F. in der Erwägung, dass zahlreiche Akteure wie Politiker, Regierungsbeamte, die Zivilgesellschaft, die Medien, multinationale Unternehmen und internationale Geber eine Rolle bei der Bekämpfung der Korruption spielen können,

F. overwegende dat tal van spelers, waaronder politici, regeringsambtenaren, het maatschappelijk middenveld, de media, multinationale ondernemingen en internationale donors, een rol spelen bij de corruptiebestrijding,


besondere Aufmerksamkeit der Rolle geschenkt werden sollte, die gegebenenfalls der Privatsektor bei der Förderung der verantwortungsvollen Staatsführung und der freiwilligen Eindämmung der Korruption spielen könnte;

- er speciale aandacht wordt besteed aan de mogelijke rol van de particuliere sector bij de bevordering van behoorlijk bestuur en vrijwillige corruptiebestrijding;


(14) BETONT, daß insbesondere im Zusammenhang mit der Bekämpfung der Korruption und deren Verbindungen zur organisierten Kriminalität Offenheit und Transparenz in öffentlichen Angelegenheiten, einschließlich der rechtmäßigen und transparenten Finanzierung politischer Parteien und Organisationen, eine wichtige präventive Rolle spielen;

(14) BEKLEMTOONT dat met name in het kader van de bestrijding van corruptie en van de banden tussen corruptie en georganiseerde criminaliteit, openheid en transparantie van het optreden van de overheid, alsmede een wettige en doorzichtige financiering van politieke partijen en organisaties een belangrijke preventieve rol spelen;


(14) BETONT, daß insbesondere im Zusammenhang mit der Bekämpfung der Korruption und deren Verbindungen zur organisierten Kriminalität Offenheit und Transparenz in öffentlichen Angelegenheiten, einschließlich der rechtmäßigen und transparenten Finanzierung politischer Parteien und Organisationen eine wichtige präventive Rolle spielen;

(14) BEKLEMTOONT dat met name in het kader van de bestrijding van corruptie en van de banden tussen corruptie en georganiseerde criminaliteit, openheid en transparantie van het optreden van de overheid, alsmede een wettige en doorzichtige financiering van politieke partijen en organisaties een belangrijke preventieve rol spelen;


3. Der Rat nimmt allerdings zur Kenntnis, dass insbesondere in den Bereichen Entwicklung und Staatsführung noch Probleme zu lösen sind und dass hierbei hauptsächlich Korruption und Unsicherheit – wobei in beiden Fällen Drogen eine Rolle spielen – die Faktoren sind, die auch weiterhin das Funktionieren der afghanischen Regierung untergraben.

3. De Raad neemt niettemin nota van de nog niet aangepakte uitdagingen, met name op de gebieden ontwikkeling en goed bestuur, en de onderliggende factoren, met name corruptie en onveiligheid - in beide gevallen gekoppeld aan het drugsprobleem - die de werking van de Afghaanse regering blijven ondermijnen.


w