Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Isotonisch
Ordnungsgemäß getroffene Entscheidung
Untersuchung der Konzentrationen im Blut

Vertaling van " konzentrationen getroffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
isotonisch | den Zustand gleicher molekularer Konzentrationen betref

isotonisch | isotoon | van gelijke druk als de omgeving


Risiko einer Lungenschädigung bei Inhalation hoher Konzentrationen

kans op longaandoeningen bij inademing van hoge concentraties


Insekt,das man mit Blut füttert das hohe HIV-Konzentrationen enthält

insecten die kunstmatig gevoed zijn met bloed dat een hoge concentratie van het virus bevat


Untersuchung der Konzentrationen im Blut

onderzoek naar de bloedconcentratie


ordnungsgemäß getroffene Entscheidung

regelmatige beslissing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Überschreitungen des Partikel (PM)-Grenzwertes aufgrund der Ausbringung von Streusand oder -salz auf Straßen können ebenfalls bei der Beurteilung der Einhaltung der Luftqualitätsgrenzwerte unberücksichtigt bleiben, sofern sinnvolle Maßnahmen zur Senkung der Konzentrationen getroffen wurden.

Overschrijdingen van grenswaarden van zwevende deeltjes PM die toe te schrijven zijn aan het strooien van zand of zout op de wegen in de winter kunnen, wanneer wordt beoordeeld of de grenswaarden voor de luchtkwaliteit worden nageleefd, ook buiten beschouwing worden gelaten, op voorwaarde dat er redelijke maatregelen zijn getroffen om de concentraties te verlagen.


(3) Bei der Übermittlung der in Artikel 27 vorgeschriebenen Informationen an die Kommission legen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Nachweise dafür vor, dass die Überschreitungen auf aufgewirbelte Partikel zurückzuführen sind und angemessene Maßnahmen zur Verringerung der Konzentrationen getroffen wurden.

3. Wanneer de lidstaten de Commissie daarvan overeenkomstig artikel 27 in kennis stellen, leveren zij de nodige bewijzen dat deze overschrijdingen veroorzaakt zijn door dergelijke opgewervelde deeltjes, en dat in redelijke mate is getracht de concentraties te verlagen.


(3) Bei der Übermittlung der in Artikel 27 vorgeschriebenen Informationen an die Kommission legen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Nachweise dafür vor, dass die Überschreitungen auf aufgewirbelte Partikel zurückzuführen sind und angemessene Maßnahmen zur Verringerung der Konzentrationen getroffen wurden.

3. Wanneer de lidstaten de Commissie daarvan overeenkomstig artikel 27 in kennis stellen, leveren zij de nodige bewijzen dat deze overschrijdingen veroorzaakt zijn door dergelijke opgewervelde deeltjes, en dat in redelijke mate is getracht de concentraties te verlagen.


Überschreitungen des Partikel (PM10)-Grenzwertes aufgrund der Ausbringung von Streusand oder -salz auf Straßen können ebenfalls bei der Beurteilung der Einhaltung der Luftqualitätsgrenzwerte unberücksichtigt bleiben, sofern sinnvolle Maßnahmen zur Senkung der Konzentrationen getroffen wurden.

Overschrijdingen van grenswaarden van zwevende deeltjes PM10 die toe te schrijven zijn aan het strooien van zand of zout op de wegen in de winter kunnen, wanneer wordt beoordeeld of de grenswaarden voor de luchtkwaliteit worden nageleefd, ook buiten beschouwing worden gelaten, op voorwaarde dat er redelijke maatregelen zijn getroffen om de concentraties te verlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Übermittlung von Informationen an die Kommission gemäß Artikel 25 legen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Nachweise dafür vor, dass die Überschreitungen auf derartige aufgewirbelte Partikel zurückzuführen sind und angemessene Maßnahmen zur Verringerung der Konzentrationen getroffen wurden.

Wanneer de lidstaten de Commissie daarvan overeenkomstig artikel 25 in kennis stellen, leveren zij de nodige bewijzen dat deze overschrijdingen aan dergelijke opgewervelde deeltjes zijn toe te schrijven, en dat in redelijke mate is getracht de concentraties te verlagen.


Bei der Übermittlung von Informationen an die Kommission gemäß Artikel 25 legen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Nachweise dafür vor, dass die Überschreitungen auf derartige aufgewirbelte Partikel zurückzuführen sind und angemessene Maßnahmen zur Verringerung der Konzentrationen getroffen wurden.

Wanneer de lidstaten de Commissie daarvan overeenkomstig artikel 25 in kennis stellen, leveren zij de nodige bewijzen dat deze overschrijdingen aan dergelijke opgewervelde deeltjes zijn toe te schrijven, en dat in redelijke mate is getracht de concentraties te verlagen.


Bei der Unterrichtung der Kommission gemäß Artikel 11 Nummer 1 der Richtlinie 96/62/EG erbringen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Nachweise dafür, daß die Überschreitungen auf derartige aufgewirbelte Partikel zurückzuführen sind und angemessene Maßnahmen zur Verringerung der Konzentrationen getroffen worden sind.

Wanneer de lidstaten de Commissie daarvan overeenkomstig artikel 11, punt 1, van Richtlijn 96/62/EG in kennis stellen, leveren zij de nodige bewijzen dat deze overschrijdingen aan dergelijke opgewervelde deeltjes te wijten zijn, en dat in redelijke mate is getracht om die concentraties te verlagen.


17. bedauert, daß keine Entscheidung getroffen wurde, um Fusionen bzw. Konzentrationen und Unternehmensumsiedlungen zu verhindern, die sich negativ auf die Beschäftigungs- und Raumordnungspläne auswirken; fordert die französische Präsidentschaft auf, im Hinblick auf eine mögliche Annahme bei der nächsten Tagung des Europäischen Rates entsprechende Beschlüsse vorzubereiten;

17. betreurt dat geen besluiten zijn genomen ter voorkoming van fusies, concentraties en verplaatsingen van bedrijven die funest zijn voor de werkgelegenheid en de ruimtelijke ordening; verzoekt het Franse voorzitterschap besluiten terzake voor te bereiden met het oog op de goedkeuring ervan op de volgende bijeenkomst van de Europese Raad;


11. bedauert, daß kein Beschluß getroffen wurde, um Unternehmenszusammenschlüsse, ‑konzentrationen und –verlagerungen zu bekämpfen, die schwerwiegende Auswirkungen auf die Beschäftigung und die Raumordnung haben; verlangt eine Überprüfung der Richtlinien über die Europäischen Betriebsräte und Massenentlassungen, um die Rechte und die Befugnisse der Lohnabhängigen und ihrer Gewerkschaftsorganisationen zu stärken; wünscht die Einrichtung einer „Beobachtungsstelle für den industriellen Wandel“;

11. betreurt het dat niet is besloten de strijd aan te binden met fusie‑ en concentratieoperaties en bedrijfsoverplaatsingen, die ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de ruimtelijke ordening; wenst dat de richtlijnen betreffende Europese ondernemingsraden en collectieve ontslagen worden herzien teneinde de rechten en bevoegdheden van het personeel in loondienst en hun vakbondsorganisaties te versterken; pleit voor de oprichting van een "observatorium voor bedrijfsoverplaatsingen";




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' konzentrationen getroffen' ->

Date index: 2023-08-29
w