Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgabenkontrolle
Demokratische Kontrolle
Gemeinschaftskontrolle
Gestresste Tiere unter Kontrolle halten
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Kontrolle
Kontrolle der Ausgabebindungen
Kontrolle der Ausgabeverpflichtungen
Kontrolle der EU
Kontrolle der Europäischen Union
Kontrolle der Mittelbindungen
Kontrolle der Verfassungsmäßigkeit
Mindestnormen für interne Kontrolle
Normen der internen Kontrolle
Parlamentarische Kontrolle
Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln
Tiere in Panik unter Kontrolle halten
Verfassungsmäßigkeit der Gesetze

Traduction de « kontrolle wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausgabenkontrolle | Kontrolle der Ausgabebindungen | Kontrolle der Ausgabeverpflichtungen | Kontrolle der Mittelbindungen

controle op de uitgaven | kredietbewaking


parlamentarische Kontrolle [ demokratische Kontrolle ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


Kontrolle der EU [ Gemeinschaftskontrolle | Kontrolle der Europäischen Union ]

EU-controle [ communautaire controle | communautair toezicht | controle van de Europese Unie ]


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


gestresste Tiere unter Kontrolle halten | Tiere in Panik unter Kontrolle halten

dieren in paniek controleren | gestresseerde dieren controleren


Einschränkung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere | Verminderung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere

Vermindering van dierexperimenten en controle van diergeneeskundige vaccins


Mindestnormenr interne Kontrolle | Normen der internen Kontrolle

minimumnormen voor de interne controle


Strategien zur Kontrolle von durch Tiere übertragenen Krankheiten entwickeln | Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln

controlebeleid ontwikkelen voor zoönosen | controlebeleid ontwikkelen voor zoönotische ziekten




Kontrolle der Verfassungsmäßigkeit [ Verfassungsmäßigkeit der Gesetze ]

toezicht op de grondwettigheid [ grondwettigheid van de wet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen dieser Kontrolle wurden die Systeme zur Erhebung der TEM in diesen Staaten bewertet.

Deze controles bestonden in de praktijk erin dat de systemen voor de inning van de traditionele eigen middelen in die lidstaten werden geëvalueerd.


Der vorlegende Richter möchte vernehmen, ob Artikel 319 Absatz 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) und Artikel 63 Absatz 1 des Mehrwertsteuergesetzbuches (nachstehend: MwStGB) mit den Artikeln 15 und 22 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention vereinbar seien, wenn diese Bestimmungen dahin ausgelegt würden, dass sie den zuständigen Beamten der Steuerverwaltung ein allgemeines, bedingungsloses und unbeschränktes Recht des freien Zugangs zu den in diesen Artikeln erwähnten Betriebsräumen erteilen würden, wobei diese Beamten diese Betriebsräume ohne vorherige Genehmigu ...[+++]

De verwijzende rechter wenst te vernemen of artikel 319, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992) en artikel 63, eerste lid, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (hierna : WBTW) bestaanbaar zijn met de artikelen 15 en 22 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wanneer die bepalingen aldus worden begrepen dat zij de bevoegde fiscale ambtenaren een algemeen, onvoorwaardelijk en onbeperkt recht verlenen tot vrije toegang van de in die artikelen vermelde bedrijfslokalen, waarbij die ambtenaren die lokalen zonder vo ...[+++]


Die Mitgliedstaaten wurden aufgefordert, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, und hatten die finanziellen Folgen zu tragen, die durch die Mängel entstanden waren. Im Übrigen wurden Maßnahmen zur Kontrolle des Verfahrens der aktiven Veredelung und des Zolllagerverfahrens in den Mitgliedstaaten durchgeführt, in denen diese Maßnahmen vor 2006 nicht erfolgt waren.

De lidstaten is verzocht passende maatregelen te treffen, en zij hebben de financiële gevolgen van de onregelmatigheden voor hun rekening genomen. Daarnaast zijn controleacties betreffende de regelingen van actieve veredeling en van het douane-entrepot voortgezet in de lidstaten waar dergelijke acties vóór 2006 niet waren ondernomen.


Im nationalen Aktionsplan „Fangkapazität“ fehlten noch konkrete Ziele und Fristen für seine Durchführung. Im Bereich Überwachung und Kontrolle wurden nur minimale Fortschritte erreicht, e-Logbücher gab es nur für einen Teil der Flotte, es gab keine bezeichneten Häfen, Anlandeerklärungen betrafen nur die einheimische Fischerei, und Pläne für ihre künftige Ausweitung auf die Fernfischereiflotte sowie Maßnahmen zur Kontrolle von Umladungen befanden sich noch in der Ausarbeitungsphase.

Ontwikkelingen in het kader voor toezicht, controle en bewaking waren minimaal: de e-logboeken beslaan slechts een deel van de vloot, de aangewezen havens zijn onbestaande, de aangiften van aanlanding betreffen enkel binnenlandse visserij en de plannen om deze in de toekomst tot de langeafstandsvloot uit te breiden en de maatregelen om overladingen te controleren, bevinden zich in de ontwikkelingsfase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Kontrolle wurden diesbezüglich zwei Anhänge bereitgestellt, dabei handelte es sich jedoch lediglich um Ausdrucke von der Website.

Tijdens het controlebezoek werden in dit verband twee bewijsstukken ingediend, maar dit waren slechts afdrukken van de website.


Die Einsetzung der erstinstanzlichen Kammern und der Widerspruchskammern bei dem Dienst für medizinische Evaluation und Kontrolle des LIKIV durch das vorerwähnte Gesetz vom 21. Dezember 2006 ist Bestandteil einer Evaluation des Verfahrens vor dem Ausschuss des Dienstes für medizinische Evaluation und Kontrolle des LIKIV, eingeführt durch das Programmgesetz (II) vom 24. Dezember 2002. Aus den Vorarbeiten geht hervor, dass diesem Verfahren eine Reihe von Mängeln vorgeworfen wurden:

De oprichting van Kamers van eerste aanleg en Kamers van beroep bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV bij de voormelde wet van 21 december 2006 past in het kader van een evaluatie van de procedure voor het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV, zoals ingevoerd bij de programmawet (II) van 24 december 2002.


Art. 2 - Die Allgemeine Datenbank führt die Aufgaben im Hinblick auf die Organisation der Veröffentlichung der Monats- und der Quartalshaushaltsdaten aus, die dem Föderalstaat durch Artikel 124/1 des Gesetzes vom 22. Mai 2003 zur Organisation des Haushaltsplans und der Buchführung des Föderalstaates und durch Artikel 16/10 letzter Absatz des Gesetzes vom 16. Mai 2003 zur Festlegung der für die Haushalte, die Kontrolle der Zuschüsse und die Buchführung der Gemeinschaften und Regionen sowie für die Organisation der Kontrolle durch den Rechnungshof geltenden allgemeinen Bestimmungen anvertraut wurden ...[+++]

Art. 2. De Algemene Gegevensbank oefent de opdrachten uit die aan de Federale Staat zijn toevertrouwd voor de organisatie van de publicatie van de maandelijkse en de kwartaalbegrotingsgegevens door artikel 124/1 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, en door artikel 16/10, laatste lid van de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de Gemeenschappen en de Gewesten, alsook voor de organisatie va ...[+++]


Im Rahmen dieser Kontrolle wurden die Systeme zur Erhebung der TEM in diesen Staaten bewertet.

Deze controles bestonden in de praktijk erin dat de systemen voor de inning van de traditionele eigen middelen in die lidstaten werden geëvalueerd.


Zu bestimmten spezifischen Kontrollthemen wurden anhand der Antworten der Mitgliedstaaten auf die Fragebögen, die ihnen im Vorfeld der Kontrolle zugeleitet wurden, sowie der Kontrollergebnisse thematische Berichte verfasst.

Sommige specifieke controlethema's hebben geleid tot de opstelling van thematische verslagen op basis van de antwoorden van de lidstaten op de vragenlijsten die hen vóór de controle werden toegezonden en de resultaten van de controle.


Hier wurden während des Berichtszeitraums erhebliche Fortschritte erzielt. Bei der 1999 durchgeführten Kontrolle hatte die Kommission festgestellt, dass die Preise für amerikanischen Reis, der von der belgischen Niederlassung eines amerikanischen Großkonzerns eingeführt wurde, höher waren als die Preise für vergleichbare Reisqualitäten, die von der europäischen Konkurrenz eingeführt wurden.

Tijdens de controle in 1999 stelde de Commissie vast dat de prijzen van Amerikaanse rijst die door het Belgische filiaal van een grote Amerikaanse groep was ingevoerd, hoger lagen dan die van de concurrenten.


w