Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Hoher Kontrollausschuss
Kontrollausschuss der sozialen Sicherheit
Kontrollausschuss für Elektrizität und Gas
Nationaler Kontrollausschuss
Nationaler Kontrollausschuss Wirtschaft und Finanzen
Verlässlich sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de « kontrollausschuss sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nationaler Kontrollausschuss

Nationale controlecommissie


gemeinschaftlicher Kontrollausschuss für die Anwendung des Handelsklassenschemas für Schlachtkörper ausgewachsener Rinder

comité voor communautaire controle voor de toepassing van het indelingsschema voor geslachte volwassen runderen


Nationaler Kontrollausschuss Wirtschaft und Finanzen

Nationale economische en financiële controlecommissie


Kontrollausschuss für Elektrizität und Gas

Controlecomité voor Elektriciteit en Gas


Kontrollausschuss der sozialen Sicherheit

Toezichtscomité van de sociale zekerheid




auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemeinsam mit seinen institutionellen Partnern in den Mitgliedstaaten (über den Beratenden Ausschuss für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung COCOLAF), im Europäischen Parlament (über dessen Haushalt kontrollausschuss) und den betroffenen Dienststellen innerhalb der Kommission wird das Amt fortfahren, seine Prioritäten und Strategien zu verfeinern.

Samen met zijn institutionele partners in de lidstaten via het Raadgevend Comité voor de Coördinatie van de Fraudebestrijding (Cocolaf) en in het Europees Parlement via de commissie begrotingscontrole en met de betrokken diensten binnen de Commissie, zal het Bureau zijn prioriteiten en strategieën verder bijschaven.


(4) Der Verwaltungsrat kann alle Personen, deren Stellungnahmen von Interesse für die Beratungen sein können, einschließlich gegebenenfalls eines Vertreters des Gemeinsamen parlamentarischen Kontrollausschusses, als nicht stimmberechtigte Beobachter zu seinen Sitzungen einladen.

4. De raad van bestuur kan eenieder wiens mening relevant kan zijn voor de discussie uitnodigen, met inbegrip van, zo nodig, een vertegenwoordiger van de GPC, om de vergadering bij te wonen als niet-stemgerechtigde waarnemer.


Der Verwaltungsrat sollte nichtstimmberechtigte Beobachter, deren Stellungnahme von Belang für die Beratungen sein kann, einschließlich eines vom Gemeinsamen parlamentarischen Kontrollausschuss benannten Vertreters, einladen können.

De raad van bestuur moet niet-stemgerechtigde waarnemers kunnen uitnodigen wier mening relevant kan zijn voor de discussie, waaronder een door de Gezamenlijke Parlementaire Controlegroep (GPC) aangewezen vertegenwoordiger.


(50) Angesichts der Art der Aufgaben Europols und der Rolle seines Exekutivdirektors sollte der Exekutivdirektor vor seiner Ernennung sowie vor einer möglichen Verlängerung seines Mandats aufgefordert werden, gegenüber dem Gemeinsamen parlamentarischen Kontrollausschuss eine Erklärung abzugeben und Fragen zu beantworten.

(50) Gezien de aard van Europols taken en de rol van de uitvoerend directeur, wordt de uitvoerend directeur, voorafgaand aan zijn benoeming of een verlenging van zijn ambtstermijn, verzocht een verklaring af te leggen en vragen te beantwoorden ten overstaan van de gezamenlijke parlementaire controlegroep .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(50) Angesichts der Art der Aufgaben Europols und der Rolle seines Exekutivdirektors sollte der Exekutivdirektor vor seiner Ernennung sowie vor einer möglichen Verlängerung seines Mandats aufgefordert werden, gegenüber dem Gemeinsamen parlamentarischen Kontrollausschuss eine Erklärung abzugeben und Fragen zu beantworten.

(50) Gezien de aard van Europols taken en de rol van de uitvoerend directeur, wordt de uitvoerend directeur, voorafgaand aan zijn benoeming of een verlenging van zijn ambtstermijn, verzocht een verklaring af te leggen en vragen te beantwoorden ten overstaan van de gezamenlijke parlementaire controlegroep.


7. Der Exekutivdirektor kann seines Amtes nur aufgrund eines Beschlusses des Verwaltungsrates gegenüber dem Gemeinsamen parlamentarischen Kontrollausschuss und dem Rat enthoben werden.

7. De uitvoerend directeur kan uitsluitend uit zijn functie worden ontheven bij besluit van de raad van bestuur, waarover uitleg wordt gegeven aan de gezamenlijke parlementaire controlegroep en de Raad .


7. Der Exekutivdirektor kann seines Amtes nur aufgrund eines Beschlusses des Verwaltungsrates gegenüber dem Gemeinsamen parlamentarischen Kontrollausschuss und dem Rat enthoben werden.

7. De uitvoerend directeur kan uitsluitend uit zijn functie worden ontheven bij besluit van de raad van bestuur, waarover uitleg wordt gegeven aan de gezamenlijke parlementaire controlegroep en de Raad.


Art. 31. Wenn der Kontrollausschuss seine Kompetenz aufgrund von Artikel L4146-25 des Verhaltenskodex ausübt

Art. 31. Wanneer de Controlecommissie haar bevoegdheid uitoefent krachtens artikel L4146-25 van het Wetboek :


Wenn der Kontrollausschuss sein Gutachten innerhalb der Frist von fünfzehn Tagen nicht abgegeben hat, ist das Gutachten als positiv zu betrachten.

Als de toezichtscommissie haar advies niet heeft uitgebracht binnen de veertien dagen, wordt ze geacht een gunstig advies te hebben uitgebracht.


Art. 14 - Die Regierung, der(die) betroffene(n) Minister bzw. der Parlamentspräsident sind auf Wunsch anzuhören, bevor der Kontrollausschuss sein Gutachten formuliert.

Art. 14. De regering, de betrokken minister(s) of de voorzitter van het parlement kan (kunnen) desgewenst worden aangehoord, voordat de toezichtscommissie haar advies formuleert.


w