Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " konsolidierung dieses ansatzes gestaltet " (Duits → Nederlands) :

4. erkennt den Ansatz der Kommission an, der darin besteht, in einem ersten Schritt eine einfache GKB (ohne Konsolidierung) vorzuschlagen und später, sobald erneut eine Konsolidierung eingeführt wird, ein Element der grenzüberschreitenden steuerlichen Begünstigung hinzuzufügen; weist darauf hin, dass diese Vorgehensweise kein perfekter Ersatz für eine Konsolidierung darstellt und dass einige Zeit erforderlich wäre, um dieses neue System voll fu ...[+++]

4. neemt kennis van de Commissieaanpak waarbij als eerste stap een gewone gemeenschappelijke heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (zonder consolidatie) naar voren wordt geschoven en de Commissie, totdat consolidatie in een latere fase opnieuw wordt ingevoerd, in de regeling een element zal opnemen van grensoverschrijdende verliesverrekening; wijst erop dat dit element geen perfect vervangingsmiddel is voor consolidatie en dat de nieuwe regeling mettertijd volledig operationeel moet worden gemaakt;


Ausgehend von den Grundsätzen der Solidarität, der Ausgewogenheit und der echten Partnerschaft mit Herkunfts- und Transitländern außerhalb der Union und im Einklang mit dem bisher Erreichten ruft der Europäische Rat zur Weiterentwicklung und Konsolidierung dieses integrierten Ansatzes auf.

Uitgaande van de oorspronkelijke beginselen van solidariteit, evenwicht en daadwerkelijk partnerschap met de landen van herkomst en van doorreis buiten de Unie en in de lijn van wat reeds is verwezenlijkt, roept de Europese Raad op tot de verdere ontwikkeling en consolidering van deze geïntegreerde aanpak.


Im Zuge der Konsolidierung dieses Ansatzes gestaltet das Amt seine Aufgabe als Verbindungs- und Expertisestelle in Strafrechtsfragen weiter aus, um konkret zur Verwirklichung der Betrugs- und Korruptionsbekämpfungsziele beitragen zu können. Außerdem entwickelt es seine Beratungs-, Unterstützungs- und Koordinierungsrolle weiter, um das Vorgehen der Mitgliedstaaten bei der Strafverfolgung schwerwiegender Verstöße zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaften zu stützen.

In overeenstemming met deze benadering werkt het Bureau aan de ontwikkeling van zijn contactfunctie en van zijn taken op het gebied van strafrechtelijke deskundigheid, teneinde een concrete ondersteuning te bieden aan de verwezenlijking van de doelstellingen op het gebied van de bestrijding van fraude en corruptie, en versterkt het zijn adviserende, ondersteunende en coördinerende rol voor het nationale beleid op het gebied van strafrechtelijke vervolging van ernstige overtredingen die schade berokkenen aan de belangen van de Gemeenschappen.


30. fordert die Kommission auf, den Zugang der KMU zu den Kapitalmärkten zu verbessern, indem die verfügbaren Informationen über verschiedene EU-Finanzierungsmöglichkeiten wie die im Rahmen des Programms Wettbewerb und Innovation, der Europäischen Investitionsbank oder des Europäischen Investitionsfonds gebotenen verbessert und die Finanzierungsverfahren einfacher und weniger bürokratisch gestaltet sowie beschleunigt werden; schlägt zur Erreichung dieses Ziels einen viel ganzheitlicheren Ansatz ...[+++]

30. verzoekt de Commissie de toegang van het MKB tot kapitaalmarkten te verbeteren door het stroomlijnen van de informatie over de verschillende financieringsmogelijkheden van de EU, zoals het programma concurrentievermogen en innovatie, de Europese Investeringsbank of het Europees Investeringsfonds, en door de financieringsprocedures eenvoudiger, sneller en minder bureaucratisch te maken; beveelt aan om met het oog hierop te kiezen voor een holistischer benadering van de toekenning van financiering, in het bijzonder voor de overgang op een duurzamer economie;


30. fordert die Kommission auf, den Zugang der KMU zu den Kapitalmärkten zu verbessern, indem die verfügbaren Informationen über verschiedene EU-Finanzierungsmöglichkeiten wie die im Rahmen des Programms Wettbewerb und Innovation, der Europäischen Investitionsbank oder des Europäischen Investitionsfonds gebotenen verbessert und die Finanzierungsverfahren einfacher und weniger bürokratisch gestaltet sowie beschleunigt werden; schlägt zur Erreichung dieses Ziels einen viel ganzheitlicheren Ansatz ...[+++]

30. verzoekt de Commissie de toegang van het MKB tot kapitaalmarkten te verbeteren door het stroomlijnen van de informatie over de verschillende financieringsmogelijkheden van de EU, zoals het programma concurrentievermogen en innovatie, de Europese Investeringsbank of het Europees Investeringsfonds, en door de financieringsprocedures eenvoudiger, sneller en minder bureaucratisch te maken; beveelt aan om met het oog hierop te kiezen voor een holistischer benadering van de toekenning van financiering, in het bijzonder voor de overgang op een duurzamer economie;


7. stellt fest, dass Einsatzstrategien, z. B. Mechanismen zur Unterstützung erneuerbarer Energiequellen, in der Regel auf nationaler Ebene angewandt werden und eine Harmonisierung bislang noch nicht versucht wurde; räumt ein, dass die Harmonisierung bestehender Instrumente in der Praxis schwierig sein kann, ist jedoch der Auffassung, dass die erwartete umfangreiche Einführung von Strategien zum Einsatz von Technologien für saubere Energie in den nächsten fünf bis zehn Jahren die beträchtliche Chance bietet zu erkunden, wie diese Einsatzstrategien g ...[+++]

7. merkt op dat toepassingsstrategieën, zoals steunmechanismen voor hernieuwbare energie, meestal ten uitvoer worden gelegd op nationaal niveau en dat nog niet getracht werd ze te harmoniseren; erkent dat de harmonisering van bestaande instrumenten moeilijk realiseerbaar kan zijn, maar is van mening dat de verwachte grootschalige introductie van toepassingsmaatregelen voor milieuvriendelijke energietechnologieën de komende 5 tot 10 jaar een belangrijke mogelijkheid biedt om te onderzoeken hoe deze maatregelen kunnen worden ontworpen om zoveel mogelijk aan efficiëntie te winnen door internationale handel; verzoekt de Commissie te onderz ...[+++]


42. betont, dass der umfassende Ansatz der EU in Einwanderungsfragen so gestaltet werden muss, dass er die Chance für neue Formen des politischen Dialogs und der Zusammenarbeit mit Drittstaaten bietet, damit die Migrationsströme verbessert und humanitäre Tragödien vermieden werden können und damit gewährleistet ist, dass diese Ströme dem Bedarf des Arbeitsmarkts gerecht werden;

42. wijst met klem op de noodzaak van consolidering van de alomvattende benadering van de EU van migratie, die nieuwe mogelijkheden creëert voor politieke dialoog en samenwerking met derde landen, gericht op het verbeteren van immigratiestromen, het voorkomen van humanitaire rampen en het op de wensen van de arbeidsmarkt doen aansluiten van die stromen;


Die Konsolidierung dieses Ansatzes erfolgte im Juni 2000 mit der neuen Gesamtstrategie, die die operative Zusammenarbeit, die Stärkung der strafrechtlichen Dimension und die interinstitutionelle Rolle des Amtes herausstellt.

Deze werkwijze werd in juni 2000 verder verbeterd met de nieuwe algemene strategie voor fraudebestrijding en legt de nadruk op operationele samenwerking, versterking van de strafrechtelijke justitiële dimensie en op de interinstitutionele taak van het Bureau.


Der Vorschlag für eine dritte Geldwäscherichtlinie, den die Kommission im Juni 2004 vorlegen soll, wird auf eine Konsolidierung und Stärkung dieses Ansatzes abstellen.

Het voorstel voor een derde witwasrichtlijn, dat de Commissie in juni 2004 wil indienen, zal gericht zijn op consolidatie en versterking van deze aanpak.


w