Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufsicht über das Kind
Aufsicht über den Minderjährigen
Beaufsichtigung des Kindes
Beaufsichtigung des Minderjährigen
Medizinische Aufsicht
Medizinische Überwachung
Schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen
Stichtag des konsolidierten Abschlusses
Unter Aufsicht in der Pflege arbeiten
ärztliche Aufsicht

Traduction de « konsolidierten aufsicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Appelle | Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Beitragsappelle

procedure van geconsolideerde oproepen namens diverse VN-organisaties


Aufsicht über das Kind | Aufsicht über den Minderjährigen | Beaufsichtigung des Kindes | Beaufsichtigung des Minderjährigen

toezicht op het kind


ärztliche Aufsicht | medizinische Aufsicht | medizinische Überwachung

medisch toezicht


Stichtag des konsolidierten Abschlusses

afsluitingsdatum van de geconsolideerde jaarrekening


schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen

zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht


unter Aufsicht Daten von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erheben

onder toezicht gegevens van gebruikers van gezondheidszorg verzamelen


unter Aufsicht in der Pflege arbeiten

onder toezicht werken in de zorgsector


Aufsichts-, Fach- und Dienstpersonal

meesters-, vak- en dienstpersoneel


Minister des Wohnungswesens und der Aufsicht für die Wallonische Region

Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Eigenkapitalrichtlinie sowie die Solvabilität-II-Richtlinie sollten Grundsätze enthalten, die die Tätigkeit in kooperationsunwilligen Gebieten betreffen und diese Tätigkeit einschränken (oder sogar untersagen), wenn ein Gebiet nicht mit den zuständigen Behörden eines Mitgliedstaates zusammenarbeitet oder die Weitergabe von Informationen über Offshore-Tochtergesellschaften zum Zwecke der konsolidierten Aufsicht behindert.

In de richtlijn Kapitaalvereisten, de MiFID en de Solvency II-Richtlijn moeten beginselen worden vastgelegd betreffende activiteiten in niet-coöperatieve rechtsgebieden, waarbij dergelijke activiteiten worden beperkt (of zelfs verboden) telkens wanneer een rechtsgebied niet samenwerkt met bevoegde autoriteiten in lidstaten of de uitwisseling van informatie over buitenlandse vestigingen voor geconsolideerde toezichtdoeleinden in de weg staat.


In seinem Bericht über die Anwendung der Richtlinie 2006/43/EG über Abschlussprüfungen von Jahresabschlüssen und konsolidierten Abschlüssen (2008/2247/(INI)) hat der Rechtsauschuss bereits “bedauert, dass nicht alle Mitgliedstaaten das in der Richtlinie geforderte öffentliche Aufsichtssystem eingeführt haben“ und weiter angemerkt, „dass die öffentliche Aufsicht nach der Richtlinie so erfolgen muss, dass Interessenkonflikte vermieden werden“.

In haar verslag over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2006/43/EG over de wettelijke controle van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen (2008/2247(INI)) heeft de Commissie juridische zaken reeds verklaard dat zij "betreurt dat niet alle lidstaten het door de richtlijn vereiste stelsel van publiek toezicht hebben ingevoerd" en dat "het publieke toezicht volgens de richtlijn zodanig samengesteld moet zijn dat belangenconflicten worden vermeden".


Gemäß Artikel 26 der Richtlinie 2006/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai 2006 über Abschlussprüfungen von Jahresabschlüssen und konsolidierten Abschlüssen (4) können die ISA für die Gemeinschaft übernommen werden, sofern sie insbesondere gemäß dem formalisierten Normsetzungsverfahren entwickelt werden, der öffentlichen Aufsicht unterliegen und transparent sind.

ISA’s kunnen worden goedgekeurd voor toepassing in de Gemeenschap, mits aan een aantal voorwaarden is voldaan en met name de voorwaarde dat zij zijn ontwikkeld volgens geijkte procedures, onder publiek toezicht en op transparante wijze, zoals voorgeschreven in artikel 26 van Richtlijn 2006/43/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 mei 2006 betreffende de wettelijke controles van jaarrekeningen en geconsolideerde jaarrekeningen (4).


32. Wenn es im Zuge der Aufsicht notwendig ist, den Umfang der konsolidierten Eigenmittel eines Kreditinstitutkonzerns zu ermitteln, sollte die Berechnung gemäß der vorliegenden Richtlinie erfolgen.

(32) Wanneer het ten behoeve van het toezicht nodig is de omvang van het geconsolideerde eigen vermogen van een groep van kredietinstellingen te bepalen, dient deze berekening te geschieden overeenkomstig deze richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(41) Wenn es im Zuge der Aufsicht notwendig ist, den Umfang der konsolidierten Eigenmittel eines Kreditinstitutkonzerns zu ermitteln, ist die Berechnung gemäß der vorliegenden Richtlinie durchzuführen.

(41) Wanneer het ten behoeve van het toezicht nodig is de omvang van het geconsolideerde eigen vermogen van een groep van kredietinstellingen te bepalen, dient deze berekening te geschieden overeenkomstig deze richtlijn.


(41) Wenn es im Zuge der Aufsicht notwendig ist, den Umfang der konsolidierten Eigenmittel eines Kreditinstitutkonzerns zu ermitteln, ist die Berechnung gemäß der vorliegenden Richtlinie durchzuführen.

(41) Wanneer het ten behoeve van het toezicht nodig is de omvang van het geconsolideerde eigen vermogen van een groep van kredietinstellingen te bepalen, dient deze berekening te geschieden overeenkomstig deze richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' konsolidierten aufsicht' ->

Date index: 2021-09-01
w