Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgenommene Aktivität
Aufgenommene öffentliche Urkunde
Durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen
Pflege für stationär aufgenommene Tiere bereitstellen
Stationaer aufgenommener Patient
Stationärer Patient
Steuerliche Konsequenz der Umwandlung
Zustand hospitalisierter Tiere überwachen
Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

Traduction de « konsequenz aufgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steuerliche Konsequenz der Umwandlung

fiscale consequentie van de omvorming


durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen

lening van derden ingevolge beroep op waarborg




aufgenommene öffentliche Urkunde

authentieke akte (die is) verleden


stationaer aufgenommener Patient | stationärer Patient

klinische patient | opgenomen patient


Pflege für stationär aufgenommene Tiere bereitstellen

verpleegzorg bieden aan gehospitaliseerde dieren | verzorging bieden voor gehospitaliseerde dieren


Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Interesse der Konsequenz sollte die traditionelle Gastgebervereinbarung auch in die Satzung aufgenommen werden.

Voor een consequente benadering moet de traditionele clausule over het gastheerschap ook in de statuten worden opgenomen.


Sie haben das in der Konsequenz aufgenommen, die das Europäische Parlament in dieser Frage gezeigt hat. Ich erinnere noch einmal an die Geschichte: Eigentlich gilt die obligatorische Kennzeichnung ja schon längst, denn zum 1. Januar 2000 trat die Verordnung 820/97 in Kraft.

Ik herinner nog even aan de geschiedenis: eigenlijk geldt de verplichte identificatie allang, want op 1 januari 2000 is verordening 820/97 in werking getreden.


In der Verordnung (EWG) Nr. 3846/87 der Kommission (7), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 310/96 (8) ist in Sektor 9 Fußnote (6) des Anhangs die Mindesthöhe des Frei-Grenze-Preises für bestimmte unter die Ausfuhrerstattungsregelung fallenden Käse festgesetzt. Der Konsequenz und Klarheit halber sollten diese Bestimmungen in die Verordnung (EG) Nr. 1466/95 aufgenommen werden.

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3846/87 van de Commissie (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 310/96 (8), in voetnoot 6 bij sector 9 in de bijlage, een minimumwaarde is vastgesteld voor sommige kaassoorten waarvoor de restitutieregeling geldt; dat, ter wille van de samenhang en de duidelijkheid van de regeling, deze bepaling moet worden opgenomen in Verordening (EG) nr. 1466/95; dat, gezien de ontwikkeling van de marktprijzen en met het oog op een economisch optimale toepassing van de restitutieregeling, de bovenbedoelde minimumwaarde moet worden verhoogd en voor alle kaassoorten moet worden toegepast;


w