Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPT
COSAC
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
Interministerielle Konferenz Außenpolitik
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz UNO
Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten
Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Rio
Konferenz von Wien
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
Rollen anhand des Skripts lernen
Schlussakte von Helsinki
UN-Konferenz
UNCED
Umweltgipfel von Rio

Traduction de « konferenz anhand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio




OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]


CEPT | Europäische Konferenz der Post- und Telekommunikationsbehörden | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation

Europese Conferentie van de administraties van posterijen en van telecommunicatie | Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties | Europese Conferentie van PTT-administraties | CEPT [Abbr.]


Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]

VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]


COSAC | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten der Parlamente der Europäischen Union | Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


Rollen anhand des Skripts lernen

rollen van scripts instuderen


das künstlerische Konzept anhand des Geschehens auf der Bühne analysieren

artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium


Interministerielle Konferenz Außenpolitik

Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Beschluss 15/CP.17 der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) sieht vor, dass die Vertragsparteien zwecks Anwendung der IPCC-Leitlinien für nationale Treibhausgasinventare von 2006 des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen ab 2015 und bis die Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC etwas anderes beschließt, das Kohlendioxidäquivalent von anthropogenen Treibhausgasemissionen aus Quellen und des Abbaus von Treibhausgasen durch Senken anhand der in Anlage III d ...[+++]

Om uitvoering te geven aan het gebruik van de IPCC-richtsnoeren van 2006 voor nationale broeikasgasinventarissen van de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering, bepaalt Besluit 15/CP.17 van de Conferentie van de partijen bij het raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) dat vanaf 2015 tot nader besluit van de Conferentie van de partijen bij de UNFCCC de in bijlage III bij Besluit 15/CP.17 opgenomen GWP’s door de partijen moeten worden gebruikt voor de berekening van het kooldioxide-equivalent van antropogene broeikasgasemissies per bron en broeikasgasverwijderingen per put.


Unbeschadet des Artikels 1 gelten im Falle, dass die Mitgliedstaaten aufgrund eines gemäß Artikel 3 der Entscheidung Nr. 280/2004/EG erlassenen Rechtsakts Treibhausgasinventare übermitteln müssen, die anhand von Treibhauspotenzialwerten aus dem mit dem Beschluss 15/CP.17 der Konferenz der Vertragsparteien der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen angenommenen vierten IPPC-Sachstandsbericht erstellt werden, die jährlichen Emissionszuweisungen in Anhang II ab dem ersten Jahr, für das solche Treibhausgasinventare übermittelt werde ...[+++]

Wanneer in een krachtens artikel 3 van Beschikking nr. 280/2004/EG vastgesteld besluit is bepaald dat de lidstaten inventarissen van broeikasgasemissies dienen over te leggen op basis van de GWP-waarden van het bij Besluit 15/CP.17 aangenomen vierde IPCC-evaluatierapport van de Conferentie van de partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering is, onverminderd artikel 1, de in bijlage II vastgestelde jaarlijkse emissieruimte van toepassing vanaf het eerste jaar waarvoor een inventaris van broeikasgasemissies moet worden ingediend.


Die in Artikel 9a Absatz 1 der Richtlinie vorgesehene Anpassung der Menge der ab 1. Januar 2013 zu vergebenden Zertifikate wird anhand der in Anlage III des Beschlusses 15/CP.17 der Konferenz der Vertragsparteien des UNFCCC aufgeführten Treibhauspotenziale ermittelt.

De aanpassing overeenkomstig artikel 9 bis, lid 1, van die richtlijn van de hoeveelheid emissierechten die met ingang van 1 januari 2013 worden verleend, wordt bepaald met inachtneming van de GWP’s die zijn opgenomen in bijlage III bij Besluit 15/CP.17 van de Conferentie van de partijen bij de UNFCCC.


- Die Ergebnisse der Konsultation zu Forschungsaspekten [4] wurden anhand zweier Berichte zu den Beziehungen Hochschulbereich-Forschung[5] analysiert und waren Gegenstand einer großen Konferenz in Liège im April 2004[6]. Der kommende Aktionsplan für universitäre Forschung (ein Dokument, das diese Mitteilung ergänzen wird) befasst sich mit der Forschungsdimension der Universitäten.

- de uitkomsten in verband met de vraagstukken op het gebied van het onderzoek zijn geanalyseerd[4] tegen de achtergrond van twee rapporten over hoger onderwijs en onderzoek[5] en op een grote conferentie in april 2004 in Luik[6] besproken; in het binnenkort verschijnende Actieplan voor universitair onderzoek (een bij deze mededeling horend document) zal nadere aandacht worden besteed aan het onderzoek dat aan universiteiten wordt verricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierzu wird insbesondere eine Folgenabschätzung vorgenommen, bei der anhand von Aussagen von Interessenträgern sowie Bürgerinnen und Bürgern (z. B. öffentliche Konsultation im Jahr 2017, Beiträge der Refit-Plattform, Cork-2.0-Konferenz, Konferenz „Die GAP: Ihre Meinung zählt“) verschiedene Optionen bewertet und verstärkt weitere Informationen eingeholt und berücksichtigt werden.

Een en ander zal voornamelijk geschieden in de vorm van een effectbeoordeling in het kader waarvan de verschillende opties zullen worden verkend door de elementen die van belanghebbenden en burgers zijn vergaard (bijvoorbeeld de in 2017 gehouden openbare raadpleging, input in het kader van Refit, de Cork 2.0-conferentie: "The CAP: Have your say") te benutten en de verzameling en verwerking van gegevens op te voeren.


Die Präsidentschaft stellt über die Ständige Vertretung bei der Exekutivagentur einen Antrag auf Finanzhilfe für die betreffende Konferenz anhand eines von der Exekutivagentur bereitgestellten Formulars.

Het voorzitterschap moet via de permanente vertegenwoordiging bij het EAHC een subsidieaanvraag voor de conferentie in kwestie indienen en daartoe gebruikmaken van een door het EAHC beschikbaar gesteld formulier.


Dies steht im Einklang mit dem Ergebnis der Rio + 20-Konferenz, auf der anerkannt wurde, dass die Fortschritte in Bezug auf Lebensqualität und Nachhaltigkeit nicht nur anhand des BIP gemessen werden dürfen.

Dit is in lijn met de conclusies van Rio + 20, waarin de noodzaak wordt erkend om in aanvulling op het bbp ruimere maatstaven voor vooruitgang te hanteren om welzijn en duurzaamheid te meten.


Unbeschadet des Artikels 1 gelten im Falle, dass die Mitgliedstaaten aufgrund eines gemäß Artikel 3 der Entscheidung Nr. 280/2004/EG erlassenen Rechtsakts Treibhausgasinventare übermitteln müssen, die anhand von Treibhauspotenzialwerten aus dem mit dem Beschluss 15/CP.17 der Konferenz der Vertragsparteien der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen angenommenen vierten IPPC-Sachstandsbericht erstellt werden, die jährlichen Emissionszuweisungen in Anhang II ab dem ersten Jahr, für das solche Treibhausgasinventare übermittelt werde ...[+++]

Wanneer in een krachtens artikel 3 van Beschikking nr. 280/2004/EG vastgesteld besluit is bepaald dat de lidstaten inventarissen van broeikasgasemissies dienen over te leggen op basis van de GWP-waarden van het bij Besluit 15/CP.17 aangenomen vierde IPCC-evaluatierapport van de Conferentie van de partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering is, onverminderd artikel 1, de in bijlage II vastgestelde jaarlijkse emissieruimte van toepassing vanaf het eerste jaar waarvoor een inventaris van broeikasgasemissies moet worden ingediend.


Aus diesem Grund nahm die Kommission eine gründlichere Analyse der Erwartungen und Bedürfnisse der wichtigsten Stakeholder des EGF vor (Vertreter der Mitgliedstaaten sowie von Organisationen der Sozialpartner auf nationaler und europäischer Ebene), zum einen anhand eines Fragebogens und zum anderen im Rahmen einer Konferenz, die am 4. September 2008 in Brüssel stattfand.

De Commissie heeft daarom een grondigere analyse van de verwachtingen en behoeften van de voornaamste belanghebbenden van het EGF (vertegenwoordigers van de lidstaten en de organisaties van de sociale partners op nationaal en Europees niveau) uitgevoerd door middel van een vragenlijst en een op 4 september 2008 te Brussel gehouden conferentie.


Die Konferenz erklärt, daß die Frage der Einfügung von Titeln über die in Artikel 3 Buchstabe t des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft genannten Bereiche in jenen Vertrag nach dem Verfahren des Artikels N Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union anhand eines Berichts geprüft wird, den die Kommission dem Rat spätestens 1996 vorlegen wird.

De Conferentie verklaart dat de opneming in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van titels betreffende de in artikel 3, onder t), van dat Verdrag genoemde gebieden, volgens de procedure van artikel N, lid 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie zal worden behandeld, op basis van een verslag dat de Commissie uiterlijk in 1996 aan de Raad zal voorleggen.


w