Wie sollte zum Beispiel die EU-Flotte überzeugt werden, Komoren an Bord zu beschäftigen, und wie wird die Kommission sicherstellen, dass das Abkommen tatsächlich einen Beitrag zur Entwicklung der Komoren leistet, so dass der für die Entwicklung der Fischerei bestimmte Geldbetrag nicht nur eine schöne Absicht bleibt?
Op welke manier kan bijvoorbeeld de EU-vloot ertoe worden aangezet om mensen uit de Comoren als bemanningslid in te huren en op welke manier zal de Commissie verzekeren dat de overeenkomst daadwerkelijk bijdraagt tot de ontwikkeling op de Comoren, zodat de bewering dat het bedrag voor de ontwikkeling van de visserijsector is geoormerkt, niet uit loze woorden bestaat maar ook een concrete inhoud krijgt?