Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de « kommissionsbericht wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Kommissionsbericht wird dann im Rahmen der entsprechenden Ratsformationen geprüft und auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rats erörtert.

Dit verslag wordt vervolgens aan de desbetreffende Raadsformaties voorgelegd en op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad besproken.


Dieses harmonisierte System wird auf einem Kommissionsbericht zu den verschiedenen Systemen zur Förderung von EE-Strom sowie zur Förderung der Stromerzeugung aus konventionellen Energiequellen beruhen.

Dit gebeurt op basis van een verslag van de Commissie waarin de diverse steunregelingen voor de productie van elektriciteit uit zowel hernieuwbare als conventionele energiebronnen worden geëvalueerd.


Die Kommission wird regelmäßiger Orientierungsdebatten veranstalten, parallel zur Annahme der vorgenannten Kommissionsberichte über Biowissenschaften und Biotechnologie.

De Commissie is van plan met grotere regelmaat oriënterende debatten te organiseren samenvallend met de goedkeuring van het genoemde verslag van de Commissie over biowetenschappen en biotechnologie.


Auf Basis eines Kommissionsberichts wird 2012 eine Überprüfung der Sammelquote durch das Europäische Parlament und den Rat auch im Hinblick auf die Festlegung eigener Sammelquoten für Kühl- und Gefriergeräte vorgeschlagen werden.

Het inzamelingspercentage zal in 2012 op basis van een verslag van de Commissie door het Europees Parlement en de Raad worden herbezien, mede met het oog op de eventuele vaststelling van een gescheiden-inzamelingspercentage voor koel- en diepvriesapparatuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem Kommissionsbericht wird auch auf die wichtigsten Herausforderungen für den Zeitraum 2008–2010 eingegangen:

Het rapport van de Commissie is toegespitst op de belangrijkste uitdagingen voor 2008-2010:


In dem heute vorgelegte Kommissionsbericht wird auch die Frage gestellt, ob die bisher getroffenen Maßnahmen ausreichen oder ob über eine neue Universaldienstverpflichtung nachgedacht werden sollte.

In haar verslag stelt de Commissie de vraag of deze maatregelen volstaan of dat een nieuwe universeledienstverplichting moet worden overwogen.


Der Kommissionsbericht wird dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung im März vorgelegt, und die Kommission wird die Staats- und Regierungschefs dringend ersuchen, die erforderlichen Beschlüsse zu fassen.

Het verslag van de Commissie zal in maart worden voorgelegd aan de Europese Voorjaarsraad, wanneer de Commissie staatshoofd en regeringsleiders zal vragen de benodigde toezeggingen te doen.


Als nächster Schritt wird der Kommissionsbericht dem Rat vorgelegt.

Het verslag van de Commissie moet nu aan de Raad worden voorgelegd.


Der Schwerpunkt liegt auf der Arbeit des mit der Verordnung eingerichteten Netzes zur Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (im Folgenden „das Netz“), und untersucht wird vor allem, ob die im Kommissionsbericht von 2009 festgestellten Mängel erfolgreich abgestellt worden sind.

Het verslag is toegespitst op de activiteiten van het door de verordening opgezette netwerk voor samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming (hierna "SCB-netwerk") en onderzoekt in het bijzonder of de tekortkomingen die in het tweejaarlijkse verslag van de Commissie van 2009 werden vastgesteld, met succes zijn verholpen.


NIMMT den jüngsten Bericht der Kommission über die nächsten Schritte für die Folgenabschätzung zur Kenntnis, in dem die Maßnahmen beschrieben werden, die die Kommission zu ergreifen beabsichtigt, um die heutige Praxis und die derzeitigen Verfahren in einem weiter entwickelten Rahmen für die Folgenabschätzungen, der die drei Säulen der Strategie für nachhaltige Entwicklung umfasst, zu verbessern; er begrüßt auch den Beitrag der Mitgliedstaaten zu diesem Bericht und erinnert an die Notwendigkeit einer stärkeren Betonung der Dimension der Wettbewerbsfähigkeit; BILLIGT die Ziele und den Grundtenor des Kommissionsberichts, insbesondere, was ...[+++]

NEEMT NOTA VAN het recente verslag van de Commissie over de volgende stappen op het gebied van effectbeoordeling , waarin de maatregelen worden omschreven die de Commissie wil nemen ter verbetering van de huidige praktijken en procedures in een verfijnd kader voor effectbeoordeling dat de drie pijlers van de strategie voor duurzame ontwikkeling omvat; is tevens ingenomen met de bijdragen van de lidstaten aan dit verslag en herhaalt dat de dimensie van het concurrentievermogen moet worden versterkt; ONDERSCHRIJFT de doelstellingen en de algemene strekking van het Commissieverslag ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kommissionsbericht wird' ->

Date index: 2024-03-21
w