Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
EG-Kommission
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Geänderter Vorschlag der Kommission
ICRU
Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Gewerkschaftsprämien
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für die Öffentlichen Aufträge
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Lando-Kommission
Schwebender Vorschlag
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen

Traduction de « kommission zuwiderlaufende » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie


Internationale Kommission für radiologische Einheiten und Messungen | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messung | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messungen | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


internationale Kommission für europäisches Vertragsrecht | Lando-Kommission

commissie-Lando | Internationale Commissie voor het Europese contractenrecht


Kommission für die Öffentlichen Aufträge

Commissie voor de overheidsopdrachten


Kommission für die Orientierung und Koordinierung der Öffentlichen Aufträge

Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten


Kommission für die Gewerkschaftsprämien

Commissie voor de vakbondspremies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diesbezüglich hat der Europäische Gerichtshof in Bezug auf eine Entscheidung der Europäischen Kommission, die zwar auf der Grundlage der heutigen Artikel 101 und 102 des AEUV getroffen wurde und gegen die eine Nichtigkeitsklage eingereicht worden war, geurteilt: « Hängt die Entscheidung des bei dem nationalen Gericht anhängigen Rechtsstreits von der Gültigkeit der Entscheidung der Kommission ab, so folgt aus der Verpflichtung zu loyaler Zusammenarbeit, dass dieses Gericht, um nicht eine der Entscheidung der Kommission zuwiderlaufende Entscheidung zu erlassen, das Verfahren aussetzen sollte, bis die Gemeinschaftsgerichte eine endgültige E ...[+++]

In dat verband heeft het Hof van Justitie, met betrekking tot een beschikking van de Europese Commissie die weliswaar op grond van de huidige artikelen 101 en 102 van het VWEU was gewezen en waartegen een beroep tot nietigverklaring was ingesteld, geoordeeld : « Wanneer de beslechting van het geschil voor de nationale rechter afhangt van de geldigheid van de beschikking van de Commissie, brengt de verplichting tot loyale samenwerking mee, dat de nationale rechter, om geen beslissing te nemen die tegen de beschikking van de Commissie indruist, de behandeling van de zaak schorst tot een definitieve beslissing van de communautaire rechterli ...[+++]


Die Europäische Kommission vertritt die Auffassung, dass ein harmonisierter Ansatz zur Festlegung strafrechtlicher Sanktionen ein nützliches Abschreckungsinstrument wäre, allerdings erachtet eine nicht zu vernachlässigende Anzahl von Mitgliedstaaten diese Sanktionen als zu ambitioniert und dem Subsidiaritätsprinzip zuwiderlaufend.

De Europese Commissie is van mening dat een geharmoniseerde aanpak om strafrechtelijke sancties vast te stellen een nuttig afschrikkingsinstrument zou zijn, hoewel een aanzienlijk aantal lidstaten deze sancties als te ambitieus en in strijd met het subsidiariteitsbeginsel beschouwt.


56. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, der körperlichen und geistigen Gesundheit junger Frauen, die an hochrangigen Wettkämpfen teilnehmen, besonderes Augenmerk zu widmen und die Auswirkungen, die bestimmte Anforderungen auf die sexuelle und reproduktive Gesundheit der jungen Frauen und auf ihre körperliche und geistige Entwicklung haben können, mit dem Ziel besonders sorgfältig zu prüfen, dass sich keine der wichtigen erzieherischen Rolle des Sports zuwiderlaufende Wirkungen einstellen;

56. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan bijzondere aandacht te schenken aan de fysieke en mentale gezondheid van meisjes die aan topsport doen en uiterst zorgvuldig te beoordelen welke gevolgen bepaalde eisen die aan meisjes worden gesteld, kunnen hebben voor hun seksuele en reproductieve gezondheid en hun fysieke en mentale ontwikkeling, met als doel te voorkomen dat er effecten optreden die afbreuk doen aan de belangrijke educatieve rol van sport;


56. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, der körperlichen und geistigen Gesundheit junger Frauen, die an hochrangigen Wettkämpfen teilnehmen, besonderes Augenmerk zu widmen und die Auswirkungen, die bestimmte Anforderungen auf die sexuelle und reproduktive Gesundheit der jungen Frauen und auf ihre körperliche und geistige Entwicklung haben können, mit dem Ziel besonders sorgfältig zu prüfen, dass sich keine der wichtigen erzieherischen Rolle des Sports zuwiderlaufende Wirkungen einstellen;

56. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan bijzondere aandacht te schenken aan de fysieke en mentale gezondheid van meisjes die aan topsport doen en uiterst zorgvuldig te beoordelen welke gevolgen bepaalde eisen die aan meisjes worden gesteld, kunnen hebben voor hun seksuele en reproductieve gezondheid en hun fysieke en mentale ontwikkeling, met als doel te voorkomen dat er effecten optreden die afbreuk doen aan de belangrijke educatieve rol van sport;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, der körperlichen und geistigen Gesundheit junger Frauen, die an hochrangigen Wettkämpfen teilnehmen, besonderes Augenmerk zu widmen und die Auswirkungen, die bestimmte Anforderungen auf die sexuelle und reproduktive Gesundheit der jungen Frauen und auf ihre körperliche und geistige Entwicklung haben können, mit dem Ziel besonders sorgfältig zu prüfen, dass auf keinen Fall der wichtigen erzieherischen Rolle des Sports zuwiderlaufende Wirkungen zu Tage treten;

56. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan bijzondere aandacht te schenken aan de fysieke en mentale gezondheid van meisjes die aan topsport doen en uiterst zorgvuldig te beoordelen welke gevolgen bepaalde eisen die aan meisjes worden gesteld, kunnen hebben voor hun seksuele en reproductieve gezondheid en hun fysieke en mentale ontwikkeling, met als doel te voorkomen dat er effecten optreden die afbreuk doen aan de belangrijke educatieve rol van sport;


17. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, der körperlichen und geistigen Gesundheit junger Frauen, die an hochrangigen Wettkämpfen teilnehmen, besonderes Augenmerk zu widmen und die Auswirkungen, die bestimmte Anforderungen auf die sexuelle und reproduktive Gesundheit der jungen Frauen und auf ihre körperliche und geistige Entwicklung haben können, mit dem Ziel besonders sorgfältig zu prüfen, dass auf keinen Fall der wichtigen erzieherischen Rolle des Sportes zuwiderlaufende Wirkungen zu Tage treten;

17. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan bijzondere aandacht te schenken aan de fysieke en mentale gezondheid van meisjes die aan topsport doen en uiterst zorgvuldig te beoordelen welke gevolgen bepaalde eisen die aan meisjes worden gesteld, kunnen hebben voor hun seksuele en reproductieve gezondheid en hun fysieke en mentale ontwikkeling, met als doel te voorkomen dat er effecten optreden die afbreuk doen aan de belangrijke educatieve rol van sport;


Die Geltungsdauer derjenigen Ausnahmeregelungen, die mit der Umwelt-, Energie- und Verkehrspolitik der Gemeinschaft in Einklang stehen und nicht von vornherein dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderlaufende Wettbewerbsverzerrungen bewirken, soll nach dem Vorschlag der Kommission um fünf Jahre verlängert werden.

De Commissie stelt voor de afwijkingen die verenigbaar zijn met het beleid van de Gemeenschap op het gebied van milieu, energie of vervoer en die niet a a-priori leiden tot concurrentieverstoringen die strijdig zijn met de communautaire belangen met 5 jaar te verlengen.


Eine solche Forderung steht im Einklang mit der von der Kommission in den letzten Jahren in vergleichbaren Fällen verfolgten Politik, d.h. bei Bestehen von Überschußkapazitäten in dem relevanten Gemeinschaftsmarkt wird normalerweise erwartet, daß der Beihilfeempfänger seine Tätigkeit in dem betreffenden Markt durch den Abbau eines Teils seiner Produktionskapazität verringert, um dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufende wettbewerbsverfälschende Auswirkungen auf ein Mindestmaß zu beschränken.

Deze vereisten zijn in overeenstemming met het algemene beleid dat de Commissie in de afgelopen jaren heeft gevolgd met betrekking tot dergelijke gevallen, namelijk dat indien er overcapaciteit bestaat op de desbetreffende Gemeenschapsmarkt, wij normaliter van de begunstigde verwachten dat zij haar marktaanwezigheid vermindert door sluiting van een gedeelte van haar produktiecapaciteit ten einde de eventuele mededingingsvervalsende gevolgen in de Gemeenschap die in strijd zijn met het gemeenschappelijk belang, zo gering mogelijk te houden.


w