Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kommission zufolge dank dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Informationen werden über die Datenbank OWNRES mitgeteilt. Dank dieser Datenbank verfügt die Kommission über die Informationen, die sie für das Follow-up der Einziehung und die Vorbereitung ihrer Kontrollen vor Ort benötigt.

De relevante inlichtingen worden meegedeeld via de gegevensbank OWNRES. Dankzij dit gegevensbestand beschikt de Commissie over de nodige gegevens voor de follow-up van de inning en de voorbereiding van haar controles ter plaatse.


Dank dieser Studie über die Unternehmensteuern wird die Kommission besser beurteilen können, welche Änderungen sie vorschlagen soll.

Op basis van de studie naar de belastingheffing op ondernemingen is de Commissie beter in staat te overwegen welke wijzigingen zij moet voorstellen.


In der Erwägung, dass dank dieser Abkommen Strukturen und Verfahren zur Einführung eines Dialogs zwischen der Verteidigung und der OGD3 zwecks der Erhaltung der Natur geschaffen werden konnten, nämlich u.a. Projekte von gemischtem Interesse (militärischen und naturbezogenen Interesse), Pläne zur Entwicklung der Natur, eine eigene Entscheidungs- und Berufungsstruktur (die Kommission Einrichtung und Arbeiten, der technische Überwachungssauschuss, die regionale Konzertierungskommission); dass diese Strukturen und Ve ...[+++]

Overwegende dat deze overeenkomsten de oprichting van structuren en het aanmaken van procedures mogelijk hebben gemaakt om een dialoog in te stellen tussen de Defensie en het « DGO3 » met het oog op natuurbewaring, te weten, namelijk, projecten met een gemeenschappelijk belang (militair en natuur), plannen voor natuurontwikkeling, een eigen besluitvormings- en beroepsstructuur (de commissie inrichtingen en werkzaamheden, het technische opvolgingscomité, de regionale overlegcommissie); dat deze structuren en procedures het toezicht va ...[+++]


Der Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Dacian Cioloş erklärte: „Dank dieser neuen Verordnung haben die Mitgliedstaaten nun, insbesondere in Notfällen, mehr Spielraum bei der Gewährung von Beihilfen, ohne dadurch den Wettbewerb zu verzerren. Gleichzeitig konnte die Kommission damit die Bearbeitung der nationalen Beihilfen in der Landwirtschaft vereinfachen.“

Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling Dacian Cioloş: "Deze nieuwe verordening laat de lidstaten meer speelruimte om steun te verlenen die de concurrentie niet vervalst, met name in spoedeisende gevallen, en zij biedt de Commissie de mogelijkheid haar behandeling van steunmaatregelen van de lidstaten te vereenvoudigen".


Die Kommission vertrat die Auffassung, dass dem Urteil von 2007 zufolge jede dieser drei Vorschriften eine selbständige Verletzung des freien Kapitalverkehrs darstelle und deshalb auch diejenige über die herabgesetzte Sperrminorität hätte aufgehoben werden müssen.

Volgens de Commissie volgde uit het arrest van 2007 dat elk van die drie bepalingen op zich het vrije kapitaalverkeer schond en dat de bepaling over de verlaagde blokkeringsminderheid dus ook had moeten worden ingetrokken.


Die Kommission geht davon aus, dass dank dieser Initiative das Volumen des Kurzstreckenseeverkehrs von 4 auf 8 % steigen wird und dass eine erhebliche Anzahl neuer Arbeitsplätze geschaffen werden kann.

De Commissie verwacht dat de korte vaart dankzij dit initiatief met 4 tot 8 % zal groeien en een aanzienlijk aantal nieuwe banen zal creëren.


Die Sitzung des Begleitausschusses war jedes Mal mit dem Besuch von Projekten in dem vom jeweiligen Programm betroffenen Gebiet verbunden. Dank dieser Besuche konnten sich die Kommission sowie die Vertreter der anderen Programme ein Bild von der Art und dem Durchführungsstand der Projekte in Flandern machen.

Aan elke vergadering van het toezichtcomité was een bezoek gekoppeld aan projecten van het ontvangende programmagebied, waarbij de Commissie en de vertegenwoordigers van de overige programma's zich konden informeren over de soort projecten en de stand van zaken bij de uitvoering ervan in Vlaanderen.


Werden sie angenommen, sieht sich die Kommission dank dieser neuen Instrumente in der Lage, für ihre eigenen Verwaltungsausgaben für die Durchführung des Rahmenprogramms einen geringeren Betrag zu veranschlagen als bisher.

Indien deze nieuwe maatregelen worden aanvaard, zal de Commissie bij machte zijn een verlaging voor te stellen van haar eigen met de implementatie van het kaderprogramma samenhangende administratieve kosten.


Kommission und Hof informieren sich gegenseitig über die Programmplanung der Kontrollmaßnahmen; dank dieser gegenseitigen Auskünfte lassen sich Überschneidungen von Kontrollen bei ein und derselben nationalen Verwaltung vermeiden.

De Commissie en de Rekenkamer lichten elkaar wederzijds in over voorgenomen controlemaatregelen; Door deze informatie kan worden vermeden dat overlappingen van controles bij dezelfde nationale overheidsdienst plaatsvinden.


Die Kommission hofft, daß dank dieser Beschlüsse bei guter Zusammenarbeit zwischen den Währungsbehörden neue Spekulationswellen vermieden werden können.

Zij hoopt dat met deze besluiten en een goede samenwerking tussen de monetaire autoriteiten nieuwe speculatiegolven kunnen worden voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kommission zufolge dank dieser' ->

Date index: 2022-01-06
w