Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kommission vorgeschlagene paket umfasst » (Allemand → Néerlandais) :

Weniger als drei Jahre nach der Veröffentlichung der Rahmenstrategie für die Energieunion hat die Kommission das Paket „Saubere Energie für alle Europäier“ vorgelegt; es umfasst beinahe alle Vorschläge, die notwendig sind, um beim Klimaschutz den Grundsatz „Energieeffizienz an erster Stelle“ umzusetzen, die weltweite Führungsrolle der EU im Bereich der erneuerbaren Energien zu unterstützen und ein faires Angebot für die Energieverbraucher zu gewährleisten.

Minder dan drie jaar na de bekendmaking van de kaderstrategie voor de energie-unie heeft de Commissie met het pakket "Schone energie voor alle Europeanen" vrijwel alle voorstellen ingediend die nodig zijn om het beginsel "energie-efficiëntie eerst" ten uitvoer te leggen, het wereldleiderschap van de EU inzake klimaatactie en hernieuwbare energie te ondersteunen en ervoor te zorgen dat energieconsumenten waar voor hun geld krijgen.


Die Kommission ruft das Europäische Parlament und den Rat dazu auf, die Beschlussfassung über das erste Paket vorgeschlagener Maßnahmen zügig abzuschließen, und wird in Kürze das nächste Maßnahmenbündel vorlegen.

De Commissie verzoekt het Europees Parlement en de Raad de eerste golf voorgestelde maatregelen snel af te ronden en zal de uitvoering van de volgende reeks maatregelen versnellen.


Das vor kurzem von der Kommission vorgeschlagene Paket zur wirtschaftspolitischen Steuerung enthält weitreichende Vorschläge für die Reform des bestehenden Systems der makroökonomischen Überwachung und Koordinierung, die erhebliche Auswirkungen in Bereichen wie Beschäftigung, sozialer Schutz, soziale Ausgrenzung, allgemeine und berufliche Bildung und Gesundheitsschutz haben werden.

Het onlangs door de Commissie voorgestelde pakket maatregelen op het gebied van economisch bestuur bevat vergaande voorstellen voor de herziening van het bestaande systeem voor macro-economisch toezicht en coördinatie die een grote invloed op onder andere de werkgelegenheid, de sociale bescherming, sociale uitsluiting, onderwijs, opleiding en de volksgezondheid zullen hebben.


Kathy Sinnott (IND/DEM), schriftlich. – (EN) Das von der Kommission vorgeschlagene Paket mit Dringlichkeitsmaßnahmen ist ein Schritt, um der prekären Lage, in der sich die europäischen Fischer befinden, ein Ende bereiten zu können.

Kathy Sinnott (IND/DEM) , schriftelijk. – (EN) Het noodpakket dat is voorgesteld door de Commissie is een stap op weg naar de beëindiging van de onzekere situatie waarmee de Europese vissers worden geconfronteerd.


– (GA) Herr Präsident! Ich begrüße das von der Kommission vorgeschlagene Paket.

– (GA) Mijnheer de Voorzitter, ik juich het pakket voorstellen van de Commissie toe.


Die Ernennung der ernannten Mitglieder des ersten Verwaltungsrats erfolgt auf der Grundlage einer Liste in Betracht kommender Kandidaten, die von einem Ad-hoc-Findungsausschuss vorgeschlagen wird, der vier unabhängige hochrangige Experten, die von der Kommission ernannt werden, umfasst.

De benoemde leden van de eerste raad van bestuur worden benoemd op basis van een lijst van mogelijke kandidaten die zijn voorgesteld door een ad-hoccomité van aanbeveling dat bestaat uit vier door de Commissie benoemde onafhankelijke deskundigen op hoog niveau.


Durch eine Ablehnung des Entschließungsantrags wird das von der Kommission vorgeschlagene Paket – einschließlich der Verbesserungen beim Datenschutz, die wir mit den Vereinigten Staaten ausgehandelt haben – umgesetzt.

Wanneer u de ontwerpresolutie verwerpt, kan het voorgestelde pakket van de Commissie, met de verbeteringen in de gegevensbescherming waarover we met de Verenigde Staten overeenstemming hebben bereikt, doorgang vinden.


Der von der Kommission vorgeschlagene Aktionsplan umfasst einen breiten Maßnahmenkatalog und zusätzliche Förderungen im Ausmaß von 195 MEUR, wovon insbesondere 150 MEUR in den Ausbau der Verkehrsinfrastruktur im Rahmen der Transeuropäischen Netze fließen sollen.

Het door de Commissie voorgestelde actieplan omvat een breed maatregelenpakket en extra ondersteuning ter hoogte van 195 MEUR, waarvan met name 150 MEUR besteed moeten worden aan de uitbreiding van de vervoersinfrastructuur in het kader van de Trans-Europese netwerken.


Die Kommission hat vorgeschlagen, die Hilfe für Drittländer, einschließlich derer, die derzeit durch Tacis und MEDA gefördert werden, mit einem neuen Paket aufeinander abgestimmter Instrumente zu stützen.

De Commissie heeft voorgesteld dat een nieuwe reeks geharmoniseerde instrumenten de bijstand aan derde landen, met inbegrip van die welke thans onder Tacis en MEDA vallen, zullen ondersteunen.


Wie im Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer Programms angegeben, bereitet die Kommission nunmehr ein Fluggastdaten-Paket vor, das sie Anfang 2011 vorlegen will und das Folgendes umfasst: eine Mitteilung zu einer externen Fluggastdatenstrategie der EU, in der die wichtigsten Grundsätze für die Verhandlungen über Abkommen mit Drittländern dargelegt werden, Verhandlungsleitlinien für die Neuverhandlung der PNR-Abkommen mit den USA und Australien und Verhandlungsleitlinie ...[+++]

Zoals gepland in het actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm werkt de Commissie nu aan een Passenger Name Record-pakket dat begin 2011 moet worden ingediend en dat het volgende omvat: een mededeling over een externe PNR-strategie waarin de basisbeginselen voor onderhandelingen over overeenkomsten met derde landen uiteen worden gezet, onderhandelingsrichtsnoeren voor de nieuwe onderhandelingen over een PNR-overeenkomst met de VS en met Australië, en onderhandelingsrichtsnoeren voor een nieuwe overeenkomst met Canada.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kommission vorgeschlagene paket umfasst' ->

Date index: 2024-01-23
w