Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kommission vorgeschlagene mechanismus soll » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens 2014-2020 hat die Kommission vorgeschlagen, einen neuen Investitionsschwerpunkt in der aktuellen Kohäsionspolitik vorzusehen, der ausschließlich der Integration von Migranten gewidmet sein soll.

Tijdens de tussentijdse evaluatie van het begrotingskader 2014-2020 heeft de Commissie voorgesteld in de huidige cohesieverordening een nieuwe investeringsprioriteit te introduceren, die enkel is gewijd aan de integratie van migranten.


44. Der vorgeschlagene Mechanismus wird von der Kommission und dem Rat unter uneingeschränkter Beachtung ihrer institutionellen Vorrechte und in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament durchgeführt werden.

44. Het voorgestelde mechanisme zal door de Raad en de Commissie geheel overeenkomstig hun institutionele voorrechten en in nauwe samenwerking met het Europees Parlement ten uitvoer worden gelegd.


Als Teil der GAP-Reform hat die Kommission vorgeschlagen, bestimmte Vorschriften der Wasserrahmenrichtlinie in den Cross-Compliance-Mechanismus der GAP einzubeziehen.

Als onderdeel van de hervorming van het GLB heeft de Commissie voorgesteld specifieke voorschriften van de KRW op te nemen in de randvoorwaarden van het GLB.


Das hier vorgeschlagene Vorgehen soll ausschließlich auf EU-Ebene erfolgen: Die Kommission ruft die Mitgliedstaaten und sonstige Wirtschaftsbeteiligte auf, an dieser Initiative mitzuwirken und diese zu ergänzen.

Hier worden uitsluitend maatregelen op EU-niveau gepresenteerd: de Commissie roept de lidstaten en andere economische actoren op om zich bij dit initiatief aan te sluiten en het aan te vullen.


- Frau Präsidentin! Wie andere auch denke ich, dass Frau Kommissarin Malmström sehr gute Arbeit leistet, aber angesichts der heutigen vehementen Verteidigung der Freizügigkeit im Schengenraum durch Präsident Barroso verstehe ich nicht, wie die Vorstellung überhaupt entstehen konnte, dass der von der Kommission vorgeschlagene Mechanismus auf EU-Ebene es erleichtern wird, die internen Grenzkontrollen wiedereinzuführen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, net als anderen vind ik dat commissaris Malmström heel goed werk doet, maar als ik luister naar de krachtige woorden die voorzitter Barroso vandaag heeft gebruikt om het vrij verkeer binnen het Schengengebied te verdedigen, krijg ik ook het gevoel dat ik niet echt begrepen heb hoe de gedachte heeft kunnen postvatten dat het door de Commissie voorgesteld mechanisme op EU-niveau het gemakkelijker gaat maken om opnieuw controles aan de binnengrenzen in te voeren.


Ich möchte auf eines dieser Elemente hinweisen, und zwar die grundsätzliche Änderung, die im Oktober von der Europäischen Kommission vorgeschlagen werden soll.

Ik zou willen verwijzen naar een van de elementen in dat verband, namelijk de fundamentele verandering die de Commissie in oktober moet voorstellen.


Der von der Kommission vorgeschlagene Mechanismus der Berichterstattung sollte zeitlich und inhaltlich detailliert sein; er sollte eine klare Bewertung der Hebelwirkungen in den Bereichen liefern, die Gegenstand der Verhandlungen sind.

Het door de Commissie voorgestelde rapportagemechanisme moet qua timing en inhoud in detail worden uitgewerkt; het dient een heldere analyse te bevatten van de hefboomeffecten op de gebieden die onder de onderhandelingen vallen.


Die jetzt von der Kommission vorgeschlagene Richtlinie soll die oben genannten geltenden Richtlinien und Entscheidungen ersetzen.

De thans door de Commissie voorgestelde richtlijn dient in de plaats te komen van de bovengenoemde thans geldende richtlijnen en beschikkingen.


Die von der Kommission vorgeschlagene Initiative soll nicht die der Vertragsfreiheit ersetzen.

Het is niet de bedoeling dat het door de Commissie voorgestelde initiatief in de plaats treedt van de contractuele vrijheid.


Der von der Kommission vorgeschlagene Zeitplan soll durch diesen Änderungsantrag nicht geändert werden.

Dit amendement raakt niet aan het door de Commissie voorgestelde tijdschema.


w