Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kommission vorgeschlagene kodex bewährter » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission bietet im Zusammenhang mit den Verpflichtungen bezüglich der Neuansiedlung weiterhin finanzielle Unterstützung für Mitgliedstaaten, die wirksame Maßnahmen im Vorfeld der Ausreise ergreifen, und fördert die Zusammenarbeit mit wichtigen internationalen Akteuren wie der Internationalen Organisation für Migration (IOM). Die Kommission hat vorgeschlagen, der neuen Asylagentur der Europäischen Union eine zentrale Rolle für die Vereinfachung und Überwachung des Austauschs bewährter Verfahren ...[+++]

Met het oog op de uitvoering van de verbintenissen inzake hervestiging zal de Commissie de lidstaten verdere financiële steun verlenen voor het organiseren van doeltreffende maatregelen die voorafgaand aan vertrek worden uitgevoerd. Voorts zal zij streven naar een sterkere samenwerking met relevante internationale actoren, zoals de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM). De Commissie heeft ook voorgesteld dat het nieuwe Asielagentschap van de Europese Unie een belangrijke rol zou moeten spelen voor het faciliteren en monitoren ...[+++]


21. stellt fest, dass die KMU um den Zugang zum Markt für öffentliche Aufträge gekämpft haben und dass die Entwicklung einer „KMU-Strategie“ intensiver betrieben werden müsste; fordert die Mitgliedstaaten deshalb auf, als Teil dieser Strategie zusammen mit den vergebenden Einrichtungen darauf hinzuarbeiten, gegebenenfalls die Möglichkeiten zur Unterauftragsvergabe zu fördern, bewährte Methoden zu entwickeln und zu verbreiten, übermäßig mit Vorschriften versehene Vorqualifizierungsverfahren zu vermeiden, in Ausschreibungsunterlagen Standards zu verwenden, um sicherzustellen, dass die Lieferanten nicht bei Null anfangen müssen, und ein ze ...[+++]

21. constateert dat kmo's de nodige moeilijkheden hebben gekend om toe te treden tot de markten van overheidsopdrachten en dat er meer moet worden gedaan om een "kmo-strategie" te ontwikkelen; roept daarom de lidstaten op om als onderdeel van deze strategie samen te werken met aanbestedende overheidsinstellingen teneinde, waar nodig, de mogelijkheden voor onderaannemerschap aan te moedigen, technieken voor goede praktijken te ontwikkelen en te verspreiden, al te prescriptieve prekwalificatieprocessen te vermijden, gebruik te maken van standaarden in de aanbestedingsdocumenten met als doel te zorgen dat leveranciers niet van de grond af hoeven te beginnen, en een centraal bekendmakingsportaal voor contracten in het leven te roepen; ...[+++]


24. stellt fest, dass die KMU um den Zugang zum Markt der öffentlichen Beschaffung gekämpft haben und dass die Entwicklung einer „KMU-Strategie“ intensiver betrieben werden müsste; fordert die Mitgliedstaaten deshalb als Teil seiner Strategie auf, zusammen mit den vergebenden Einrichtungen darauf hinzuarbeiten, gegebenenfalls die Möglichkeiten zur Unterauftragsvergabe zu fördern, bewährte Methoden zu entwickeln und zu verbreiten, übermäßig mit Vorschriften versehene Vorqualifizierungsverfahren zu vermeiden, in Ausschreibungsunterlagen Standards zu verwenden, um sicherzustellen, dass die Lieferanten nicht bei null anfangen müssen, und ei ...[+++]

24. constateert dat KMO's de nodige moeilijkheden hebben gekend om toe te treden tot de markten van overheidsopdrachten en dat er meer moet worden gedaan om een „KMO-strategie” te ontwikkelen; roept daarom de lidstaten op om als onderdeel van deze strategie samen te werken met aanbestedende overheidsinstellingen teneinde, waar nodig, de mogelijkheden voor onderaannemerschap aan te moedigen, technieken voor goede praktijken te ontwikkelen en te verspreiden, al te prescriptieve prekwalificatieprocessen te vermijden, gebruik te maken van standaarden in de aanbestedingsdocumenten met als doel te zorgen dat leveranciers niet van de grond af hoeven te beginnen, en een centraal bekendmakingsportaal voor contracten in het leven te roepen; ...[+++]


Um die Einhaltung von Steuervorschriften zu verbessern, wird die Kommission bewährte Verwaltungspraktiken der Mitgliedstaaten sammeln und einen Kodex für die Steuerpflichtigen entwickeln, in dem sie bewährte Verfahren erläutert, durch die Zusammenarbeit und Vertrauen zwischen Steuerverwaltungen und Steuerpflichtigen verbessert werden, die Transparenz bezüglich der Rechte und Pflichten der Steuerpflichtigen erhöht und ein dienstleistungsorientiertes Konzept gefördert wird.

Om de fiscale naleving te verbeteren, zal de Commissie goede administratieve praktijken in de lidstaten samenbrengen in een code voor de belastingplichtige, met best practices voor de versterking van de samenwerking en het vertrouwen tussen belastingdiensten en belastingplichtigen, de verbetering van de transparantie in verband met de rechten en plichten van belastingplichtigen en de bevordering van een servicegerichte aanpak.


Der von der Kommission vorgeschlagene Kodex bewährter Vorgehensweisen verändert nicht die in den geltenden Rechtsakten festgelegten Definitionen, Fristen und Verpflichtungen, erläutert und vereinfacht jedoch die Bestimmungen und Verfahren, die bei der Datenverarbeitung angewendet werden.

De door de Commissie voorgestelde gedragscode verandert niets aan de definities, termijnen en verplichtingen die in de vigerende wetgevingsbesluiten zijn neergelegd, maar verduidelijkt en stroomlijnt de regels en procedures voor de gegevensverwerking.


Welche speziellen Maßnahmen hat die Kommission ergriffen, um diese Entschließung und insbesondere den Kodex bewährter Praktiken umzusetzen?

Kan de Commissie aangeven welke specifieke maatregelen zij heeft genomen met het oog op de uitvoering van deze resolutie en met name de code van optimale werkwijzen?


Die Kommission schlägt einen Kodex bewährter Vorgehensweisen vor, der zu erhöhter Qualität, Zuverlässigkeit, Transparenz und fristgerechter Übermittlung von Haushaltsstatistiken führen soll.

De Commissie stelt een gedragscode voor ter bevordering van de kwaliteit, betrouwbaarheid, transparantie en actualiteit van de begrotingsstatistieken.


Kommission verlangt bessere Statistiken für das Euro-Gebiet und die Annahme eines Kodex bewährter Vorgehensweisen

Commissie pleit voor een verbetering van de kwaliteit van de statistieken over de eurozone en de aanneming van een gedragscode


Der Kodex bewährter Vorgehensweisen betrifft drei Bereiche: (i) die Erhebung und Übermittlung von Daten, (ii) die Verfahren zur Lösung technischer Schwierigkeiten und (iii) die Bewertung der übermittelten Zahlen und die Bereitstellung von Daten durch die Kommission.

De gedragscode heeft betrekking op drie terreinen: i) de opstelling en indiening van gegevens; ii) de procedures voor het oplossen van technische moeilijkheden en iii) de beoordeling van de gerapporteerde cijfers en de gegevensverstrekking door de Commissie.


Die Kommission ist der Ansicht, dass die strenge Einhaltung eines Kodex bewährter Vorgehensweisen durch alle Parteien ein wertvoller Schritt hin zu einer erhöhten Qualität, Zuverlässigkeit und Transparenz der Haushaltsdaten wäre.

De Commissie is van oordeel dat indien alle betrokken partijen zich strikt zouden houden aan een gedragscode, dit een waardevolle stap zou betekenen in de richting van een verbetering van de kwaliteit, betrouwbaarheid en transparantie van de begrotingsgegevens.


w