Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
EG-Kommission
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Geänderter Vorschlag der Kommission
ICRU
Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Gewerkschaftsprämien
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für die Öffentlichen Aufträge
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Lando-Kommission
Schwebender Vorschlag
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen

Traduction de « kommission verfassten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Europäische Kommission | Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie | Commissie van de Europese Gemeenschappen | Europese Commissie


Internationale Kommission für radiologische Einheiten und Messungen | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messung | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messungen | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


internationale Kommission für europäisches Vertragsrecht | Lando-Kommission

commissie-Lando | Internationale Commissie voor het Europese contractenrecht


Kommission für die Öffentlichen Aufträge

Commissie voor de overheidsopdrachten


Kommission für die Gewerkschaftsprämien

Commissie voor de vakbondspremies


Kommission für die Orientierung und Koordinierung der Öffentlichen Aufträge

Commissie voor oriëntatie en coördinatie van de overheidsopdrachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für eine Ladung, die gemäß den unter den Auspizien der Europäischen Kommission verfassten Vorschriften der "Europäischen Richtlinien für eine gute Praxis im Bereich der Sicherung von Ladungen im Straßenverkehr", sofern sie den in Paragraf 9 angeführten Normen nicht widerspricht, umschlossen, befestigt oder gestaut wird, gilt, dass das Ladungssicherungssystem den in vorliegendem Paragrafen gestellten Anforderungen entsprechen muss.

Voor een lading die overeenkomstig de bepalingen van "Europese richtlijnen voor beste praktijken over het zekeren van lading voor wegtransport", opgesteld onder toezicht van de Europese Commissie, omsloten, vastgemaakt of vastgezet is geldt dat, voor zover laatstgenoemden niet in tegenspraak zijn met de bepalingen vervat in de normen bedoeld in paragraaf 9, het ladingszekeringssysteem aan de vereisten van deze paragraaf voldoet.


unter Hinweis auf den von der Kommission verfassten „Europäischen Kodex für die vorbildliche Praxis der Frauenförderung in den IKT“ aus dem Jahr 2013,

gezien de Europese code van beste praktijken voor vrouwen in ICT van de Commissie uit 2013,


Die den neuen Phare-Leitlinien zugrundeliegende beitrittsorientierte Ausrichtung bedeutet zwangsläufig, dass der Schwerpunkt zunehmend auf die Länderprogramme verlagert wird, mit denen die spezifischen Schwächen angegangen werden sollen, die in den von der Kommission für jedes Bewerberland verfassten Regelmäßigen Berichten festgestellt werden.

Het uitgangspunt van de nieuwe Phare-richtsnoeren is toetreding, wat betekent dat toenemende nadruk ligt op nationale programma's om de specifieke zwakke punten aan te pakken die naar voren komen in de periodieke verslagen die de Commissie per kandidaat-lidstaat opstelt.


Diese Ideen werden in einer Mitteilung der Kommission über die bessere Umsetzung der nach dem neuen Konzept verfassten Richtlinien dargelegt, die parallel zur Binnenmarktstrategie vorgelegt werden soll.

Deze ideeën worden uiteengezet in een mededeling van de Commissie over de "verbetering van de tenuitvoerlegging van de nieuwe aanpak" die parallel aan de internemarktstrategie wordt voorgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Übersetzerinnen und Übersetzer der Kommission verfassten die Wettbewerbstexte, um einen in etwa gleichen Schwierigkeitsgrad sicherzustellen, und bewerteten auch die Ergebnisse; alle Übersetzungen wurden von Muttersprachlern der Sprache begutachtet, in die übersetzt wurde.

De teksten voor de wedstrijd zijn opgesteld door vertalers van de Commissie, om ervoor te zorgen dat alle teksten taalkundig dezelfde moeilijkheidsgraad hebben; de vertalingen zijn ook door hen nagekeken. Iedere vertaling is beoordeeld door moedertaalsprekers van de taal waarin de tekst is vertaald.


– in Kenntnis des von der Kommission verfassten Fortschrittsberichts 2007 über die Umsetzung der gemeinsamen Räume EU-Russland,

– gezien het tussentijds verslag 2007 van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke ruimten van de EU en Rusland,


Der Rat billigte die Übermittlung eines gemeinsam mit der Kommission verfassten Schreibens an den Premierminister Guineas, in dem bekräftigt wird, dass die EU den demokratischen Übergangsprozess in Guinea gemäß den bei den Konsultationen nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens getroffenen Vereinbarungen unterstützt.

De Raad heeft ermee ingestemd om samen met de Commissie de minister-president van Guinee een gezamenlijk schrijven van de voorzitters te zenden waarin de steun van de EU aan het democratische overgangsproces in Guinee wordt bevestigd, overeenkomstig de tijdens het overleg in het kader van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou gedane toezeggingen.


Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) billigt den vom Ausschuss für Wirtschaftspolitik und von der Kommission auf der Grundlage gemeinsamer Annahmen verfassten Bericht über die altersbezogenen Ausgabenprognosen, die sich auf die Aufwendungen für Renten, Gesundheitsfürsorge, Langzeitpflege, Bildung und Arbeitslosigkeit der EU25-Mitgliedstaaten im Zeitraum 2004 bis 2050 erstrecken.

De Raad (Ecofin) bekrachtigt het verslag over de in het licht van de vergrijzing opgestelde prognoses inzake de uitgaven met betrekking tot pensioenen, gezondheidszorg, langdurige zorg, onderwijs en werkloosheidsuitkeringen voor de 25 lidstaten van de EU voor de periode van 2004 tot 2050, die door het Comité voor de economische politiek (EPC) en de Commissie zijn opgesteld op basis van gezamenlijk overeengekomen uitgangspunten.


Formalisierung des Rechts der nationalen Parlamente auf rechtzeitige Information über die legislativen Vorschläge der Kommission, wie sie vom Rat festgelegt werden, sowie über die von der Kommission verfassten Konsultationsdokumente durch das Protokoll Nr. 9,

- formele toekenning bij Protocol nr. 9 aan de nationale parlementen van het recht om tijdig op de hoogte gesteld te worden van voorstellen voor wetgeving van de Commissie als omschreven door de Raad, en van door de Commissie opgestelde discussiedocumenten;


Die Kommission hat 1999 eine überarbeitete und erweiterte Fassung des ,Leitfadens für die Umsetzung der nach dem neuen Konzept und dem Gesamtkonzept verfassten Richtlinien" [3] veröffentlicht, der sämtlichen Beteiligten die Grundsätze des neuen Konzepts verständlich machen soll.

De Commissie heeft in 1999 een herziene en aangevulde uitgave gepubliceerd van de Gids voor de tenuitvoerlegging van de op basis van de nieuwe aanpak en de globale aanpak tot stand gekomen richtlijnen [3], die is bedoeld als leidraad voor alle betrokken partijen bij de interpretatie van de nieuwe aanpak.


w