Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kommission trägt diesen anliegen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission trägt diesen Gegebenheiten in Handelsverhandlungen Rechnung, indem sie angemessene Übergangszeiten vorsieht, bestimmte Wirtschaftszweige ausnimmt oder auf Zollkontingente und Schutzklauseln zurückgreift.

De Commissie houdt bij handelsonderhandelingen rekening met deze consequenties, door voor toereikende overgangsperiodes te zorgen, bepaalde sectoren uit te zonderen of gebruik te maken van tariefcontingenten en vrijwaringsclausules.


Der Vorschlag der Kommission trägt diesen Anliegen bis zu einem gewissen Maße Rechnung; dies gilt insbesondere für den Zugang zum Arbeitsmarkt und die Modalitäten, die auf nationaler Ebene festgelegt werden, um Asylbewerbern angemessene materielle Leistungen im Rahmen der Aufnahme zu gewährleisten.

In het voorstel van de Commissie wordt in zekere mate met deze probleempunten rekening gehouden, in het bijzonder op het gebied van de toegang tot de arbeidsmarkt en van de op nationaal niveau vastgestelde nadere bepalingen om toereikende materiële opvangvoorzieningen voor asielzoekers te waarborgen.


Der Vorschlag der Kommission trägt den Anliegen der interessierten Kreise Rechnung.

In het voorstel van de Commissie is rekening gehouden met de wensen van alle belanghebbende partijen.


Die Bürgerdialoge sind Teil der Bemühungen der Kommission, diesen Anliegen gerecht zu werden.

De burgerdialogen maken deel uit van de inspanningen van de Commissie om deze problemen op te lossen.


Das Arbeitsprogramm der Kommission trägt diesen fruchtbaren Diskussionen vollständig Rechnung und setzt die Vorstellungen der Kommission in konkrete Maßnahmen für das Jahr 2011 um.

Het werkprogramma van de Commissie houdt rekening met de uitkomst van die besprekingen en vertaalt de visie van de Commissie naar concrete acties voor 2011.


Die Kommission trägt diesen Anforderungen auf der ganzen Linie Rechnung und wird dafür Sorge tragen, dass die Politik der Gemeinschaft dazu beiträgt, die Aufrechterhaltung von Qualitäts-, Versorgungssicherheits- und Schutzstandards zu gewährleisten und auf die Einhaltung dieser Standards hin zu wirken.

De Commissie houdt ten volle rekening met deze vereisten en zal erop toezien dat het communautaire beleid bijdraagt aan de handhaving van kwaliteits-, veiligheids- en zekerheidsnormen en deze vergemakkelijkt.


Die Kommission fördert diesen Informationsfluss und trägt dazu bei.

De Commissie bevordert die informatiestroom en draagt ertoe bij.


Bemerkungen der Kommission: Die zweite Phase des Programms (2003-2004) trägt diesen Empfehlungen bereits Rechnung.

Opmerking van de Commissie: Wordt gedaan in de tweede fase (2003 - 2004) van het programma.


Nach der Einigung mit den USA konnte die Kommission auch mit der ecuadorianischen Regierung eine Einigung erzielen, die deren wichtigsten Anliegen Rechnung trägt.

Vervolgens is de Commissie met de regering van Ecuador tot een bevredigend akkoord gekomen, dat een oplossing biedt voor de belangrijkste problemen.


Die Kommission unterstrich, dass gekoppelte Beihilfen ausschließlich gezielt eingesetzt werden müssen, und trat für die in ihrem Vorschlag über die interne Konvergenz der Direktzahlungen vorgesehene Flexibilität ein, die diesen Anliegen Rechnung trage.

De Commissie wees erop dat gekoppelde steun uitsluitend voor gerichte doelen moet worden bestemd en pleitte ervoor, als oplossing voor hun situatie, de interne convergentie van directe betalingen flexibel te hanteren, aangezien het voorstel daar ruimte voor laat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kommission trägt diesen anliegen' ->

Date index: 2025-03-01
w