Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kommission soll dieser prozess " (Duits → Nederlands) :

Durch den Vorschlag der Kommission soll dieser Prozess angestoßen werden; Änd. 19 zielt darauf ab, diesen globalen Ansatz für die nächste Stufe der Abgasreduzierung beizubehalten.

Het Commissievoorstel zet dit proces in gang en amendement 19 beoogt deze wereldwijde aanpak te behouden in de volgende fase van de vermindering van de uitlaatemissies.


Ferner wird darin ausgeführt, warum dieser Prozess fortgesetzt werden muss. In erster Linie soll in dieser Mitteilung die Bedeutung einer umfassenden und wirksamen Umsetzung der Industriepolitik in der EU betont und ein Beitrag dazu geleistet werden.

Nog belangrijker is dat in deze mededeling benadrukt wordt hoe belangrijk volledige en effectieve tenuitvoerlegging van industriebeleid in de EU is.


Dieser Prozess wird durch eine gemeinsame Durchführungsstrategie gefördert, die den Interessengruppen bei der schrittweisen Verwirklichung des ehrgeizigen Ziels der Wasserrahmenrichtlinie helfen soll, bis zum Jahr 2015 eine gute Wasserqualität zu erreichen.

Dit proces berust op een gemeenschappelijke uitvoeringsstrategie die belanghebbenden moet helpen om stap voor stap de ambitieuze doelstellingen van de richtlijn verwezenlijken, namelijk dat omstreeks 2015 de toestand van de wateren ,goed" is.


Gegenwärtig findet eine Konsultation zu „Schulen für das 21. Jahrhundert“ statt, genauer gesagt, was wird von Schulen im neuen Zeitalter erwartet. Natürlich soll dieser Prozess in einer aktuellen Sicht auf die Position von Schulen in der heutigen europäischen Gesellschaft gipfeln.

Er vindt op dit moment overleg plaats over scholen voor de 21eeuw, d.w.z. wat er in dit nieuwe tijdperk wordt verwacht van scholen, en natuurlijk willen we dat dit proces leidt tot een volledig actueel beeld van de positie van scholen in de hedendaagse Europese samenleving.


Ausgehend von dieser gemeinsamen Regulierungsgrundlage und einem vergleichbaren Maß an Marktzugang soll dieser Prozess langfristig zum Aufbau einer größere Wirtschaftsgemeinschaft zwischen der EU und ihren Partnern nach dem Vorbild des Agadir-Abkommens für den Mittelmeerraum beitragen.

Door de gemeenschappelijke rechtsgrondslag en gelijkaardige markttoegang zal dit op lange termijn het ontstaan bevorderen van een uitgebreide economische gemeenschap in het nabuurschapsgebied tussen de EU en haar partners, in navolging van het akkoord van Agadir voor het Middellandse Zeegebied.


Mit dem Vorschlag der Kommission soll dieser Grundsatz verstärkt werden, da nach Auffassung der Kommission die Beteiligung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften dazu beiträgt, den Entscheidungsprozess durch Einführung eines partizipativen Ansatzes zu legitimieren.

Met haar voorstel tracht de Commissie dit beginsel te versterken, omdat zij van mening is dat het besluitvormingsproces zijn legitimiteit ontleent aan de deelname van regionale en lokale autoriteiten, aangezien de besluitvorming daarmee van onderaf plaatsvindt.


Mit dem Vorschlag der Kommission soll dieser Grundsatz verstärkt werden, da nach Auffassung der Kommission die Beteiligung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften dazu beiträgt, den Entscheidungsprozess durch Einführung eines partizipativen Ansatzes zu legitimieren.

Met haar voorstel tracht de Commissie dit beginsel te versterken, omdat zij van mening is dat het besluitvormingsproces zijn legitimiteit ontleent aan de deelname van regionale en lokale autoriteiten, aangezien de besluitvorming daarmee van onderaf plaatsvindt.


Nach Ansicht der Kommission wird dieser Prozess wie bei anderen Währungen auch vorrangig von den Entscheidungen der Marktteilnehmer im Kontext einer steigenden Marktintegration und -liberalisierung auf internationaler Ebene bestimmt.

De Commissie ziet dit proces, evenals de ontwikkelingen van de andere valuta’s, als iets dat voornamelijk bepaald dient te worden door de besluiten die de marktdeelnemers nemen in de context van de groeiende marktintegratie en -liberalisatie op internationaal niveau.


Die Überlegungen über diese Reformen werden nun weitergehen und durch den umfassenderen Prozess einer Verfassungsreform ergänzt werden, die vom Europäischen Rat in Laeken eingeleitet werden soll: ein Prozess, an dem sich die Kommission aktiv beteiligen wird.

De discussies over deze hervormingen zullen nu worden voortgezet, ook in het ruimere kader van het hervormingsproces waartoe de Europese Raad van Laken de aanzet zal geven, en waaraan de Commissie actief zal bijdragen.


Die Vorlage dieser Leitlinien soll einen Prozess einleiten, der in einer eingehenderen Erörterung der geplanten Mechanismen und einer auf Argumente gestützten Debatte über die Prioritäten fortgesetzt werden soll.

Met dit voorstel wordt een proces op gang gebracht dat later een vervolg krijgt met een diepgaande discussie over de voorgestelde mechanismen en een algemeen debat over de prioriteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kommission soll dieser prozess' ->

Date index: 2024-05-11
w