Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kommission natürlich politiker sind " (Duits → Nederlands) :

Statistiken über die Strafverfolgung in der EU sind notwendig, damit die Kommission ihre Politik und Vorschläge ex ante und ex post bewerten kann.

Er zijn statistieken over het strafrecht in de EU nodig om het de Commissie mogelijk te maken haar beleidsmaatregelen en voorstellen vooraf en achteraf te evalueren.


Gemäß der Erwägung 34 der Richtlinie in Verbindung mit dem Auslegungsvermerk der Kommission und infolge des Entscheids Nr. 117/2013 vom 7. August 2013 des Verfassungsgerichtshofes sind hingegen Leitlinien zulässig, die vom Parlament ausgehen, um Weisungen in Bezug auf die im Bereich der Energie einzuhaltende Politik zu erteilen, jedoch nicht zur Folge haben, dass auf die Tarifbefugnisse der Regulierungsbehörde übergegriffen wird.

Daarentegen, overeenkomstig overweging 34 van de richtlijn, in samenhang gelezen met de interpretatieve nota van de Commissie, en ingevolge het arrest nr. 117/2013 van 7 augustus 2013 van het Grondwettelijk Hof, kunnen richtsnoeren die uitgaan van het Parlement en die ertoe strekken aanwijzingen te geven over het beleid dat inzake energie moet worden gevolgd, maar die niet tot gevolg hebben dat inbreuk wordt gemaakt op de tariefbevoegdheden van de regulator, worden toegestaan.


Die Gemeinsame Agrarpolitik weist auf den Bedarf für die rentable Nahrungsmittelerzeugung, die nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen und die Klimapolitik sowie die ausgewogene territoriale Entwicklung hin, die die wichtigsten Ziele dieser Politik sind.

Het gemeenschappelijk landbouwbeleid onderstreept de behoefte aan levensvatbare voedselproductie, duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en klimaatactie en evenwichtige territoriale ontwikkeling, de hoofddoelstellingen van dat beleid.


So hat Kommissionspräsident Romano Prodi seine Arbeit vor fünf Jahren begonnen. Er ist dafür von einigen Regierungen der Mitgliedstaaten gescholten worden, aber wir haben ihn immer dabei unterstützt, weil die Mitglieder der Kommission natürlich Politiker sind, allerdings keine Parteipolitiker.

Zo is Commissievoorzitter Romano Prodi vijf jaar geleden met zijn werk begonnen. Dat is hem door de regeringen van enkele lidstaten verweten, maar we hebben hem er altijd in gesteund, want de leden van de Commissie zijn natuurlijk wel politici, maar geen partijpolitici.


(FR) Im Verhaltenskodex für Mitglieder der Kommission ist anerkannt, dass Mitglieder der Kommission Politiker sind, die ein aktives Mitglied einer politischen Partei sein können, sofern dadurch ihre Tätigkeit im Dienste der Kommission nicht beeinträchtigt wird.

In de Gedragscode voor Commissieleden wordt erkend dat commissarissen politici zijn die actief lid mogen zijn van een politieke partij mits dit hun beschikbaarheid voor werkzaamheden in de Commissie niet in de weg staat.


Zur Umsetzung dieser Leitlinien in tatsächliche Politik sind ausführliche Konsultationen zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten erforderlich.

De omzetting van deze beginselen in beleid zal uitgebreid overleg tussen de Commissie en de lidstaten vergen.


- Herr Präsident! Wir kommen nun ans Ende dieser Debatte über Menschenrechte bei der Tagung hier in Straßburg, und es sollte erwähnt werden, dass wieder Normalität eingekehrt ist: sehr wenige treue und entschlossene Kollegen sind noch gemeinsam mit den Vertretern der Kommission anwesend – wir sind dankbar, dass bei diesen Debatten immer Vertreter der Kommission zugegen sind – und natürlich fehlen die Vertreter des Rates.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, nu we aan het eind komen van dit debat over mensenrechten hier in Straatsburg zien we dat het normale leven weer begint: er zitten alleen nog maar een paar heel trouwe en vastberaden collega’s, naast de vertegenwoordigers van de Commissie – we zijn dankbaar dat de Commissie altijd vertegenwoordigers afvaardigt naar deze debatten –, terwijl de Raad zoals altijd helemaal niet is vertegenwoordigd.


eine Darstellung der Zwecke und der vorgesehenen Aktionen, aus der eine solide wirtschaftliche Ausgewogenheit zwischen den Zwecken und Aktionen und deren Übereinstimmung mit den Zielen des Umstrukturierungsplans und der von der Kommission gebilligten Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums in der betreffenden Region ersichtlich sind.

een presentatie van de doeleinden en de voorgenomen maatregelen, waarbij een gezond economisch evenwicht tot uiting komt tussen die doeleinden en maatregelen en hun samenhang met de doelstellingen van het herstructureringsfonds en van het door de Commissie goedgekeurde beleid inzake plattelandsontwikkeling in de betrokken regio,


a)eine Darstellung der Zwecke und der vorgesehenen Aktionen, aus der eine solide wirtschaftliche Ausgewogenheit zwischen den Zwecken und Aktionen und deren Übereinstimmung mit den Zielen des Umstrukturierungsplans und der von der Kommission gebilligten Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums in der betreffenden Region ersichtlich sind.

a)een presentatie van de doeleinden en de voorgenomen maatregelen, waarbij een gezond economisch evenwicht tot uiting komt tussen die doeleinden en maatregelen en hun samenhang met de doelstellingen van het herstructureringsfonds en van het door de Commissie goedgekeurde beleid inzake plattelandsontwikkeling in de betrokken regio,


106. betont ebenso die entscheidende Rolle der Kommission bei der Weiterleitung von Informationen über die Haushaltsführung an die Entlastungsbehörde und die Öffentlichkeit und fordert die Kommission auf, weiterhin zu gewährleisten, dass der Durchführung der Politik mindestens die gleiche Bedeutung beigemessen wird wie der Planung derselben; vertritt die Auffassung, dass viele Fälle von Unregelmäßigkeiten und "kreativen Verwaltungsverfahren" eine Folge der in der Kommission herrschenden Gepflogenheiten sind, wonach der Planung von Politiken ...[+++]

106. onderstreept eveneens de cruciale rol van de Commissie bij de verspreiding van informatie over het financieel beheer aan de kwijtingsinstantie en het publiek en verzoekt de Commissie ervoor te blijven zorgen dat ten minste evenveel belang wordt gehecht aan de uitvoering van het beleid als aan de ontwikkeling ervan; is van mening dat veel gevallen van onregelmatigheden en "creatieve beheermethoden" het gevolg zijn van de traditie bij de Commissie om veel meer belang en prestige te hechten aan de ontwikkeling van het beleid dan aan de uitvoering ervan;


w