Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kommission müssen drei elemente » (Allemand → Néerlandais) :

In der Mitteilung erläutert die Kommission die verschiedenen Elemente, die in diesem Zusammenhang berücksichtigt werden müssen, und bestätigt die Notwendigkeit einer Änderung des GVO-Rechtsrahmens, damit die nationalen Regierungen ihren Standpunkt in Bezug auf die Verwendung von GVO besser zum Ausdruck bringen können.

De mededeling van de Commissie schetst de verschillende elementen die in deze context moeten worden overwogen en bevestigt de noodzaak van aanpassingen van het wettelijke kader inzake ggo’s, zodat beter rekening kan worden gehouden met de standpunten van de nationale regeringen over het gebruik van ggo’s.


Der Richtlinienvorschlag der Kommission umfasst drei Elemente:

Het voorstel van de Commissie inzake de belasting van personenauto’s omvat drie elementen:


- das Opfer oder seine Berechtigten müssen folgende drei Elemente beweisen: das Bestehen einer Verletzung; ein plötzliches Ereignis; der Unfall hat sich auf der normalen Strecke des Arbeitswegs ereignet;

- het slachtoffer of zijn rechthebbenden moeten volgende drie elementen bewijzen : het bestaan van een letsel; een plotselinge gebeurtenis; het ongeval is overkomen op het normale traject van de arbeidsweg;


In der Mitteilung über die Einleitung des Verfahrens hat die Kommission festgestellt, dass drei Elemente des Umstrukturierungsplans möglicherweise staatliche Beihilfen darstellen. Daher muss die Kommission diese drei Elemente im Hinblick auf die Klärung dieser Frage untersuchen.

De Commissie heeft, in het kader van de inleiding van de procedure, drie elementen van het herstructureringsplan geïdentificeerd die mogelijk staatssteun vormen, en zij moet deze elementen derhalve onderzoeken om na te gaan of zij daadwerkelijk staatssteun inhouden.


Für die Verwirklichung der fünften Grundfreiheit, des freien Verkehr von Wissen, und die Schaffung eines wahren Europäischen Forschungsraumes in partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten müssen alle drei Elemente des Wissensdreiecks – Forschung, Innovation und Bildung – aufgewertet werden[5].

Om de “vijfde vrijheid”, het vrije verkeer van kennis, te verwezenlijken en een echte Europese onderzoekruimte tot stand brengen in samenwerking met de lidstaten, moeten de drie onderdelen van de kennisdriehoek (onderzoek, innovatie en onderwijs) versterkt worden [5].


Nach Meinung der Kommission müssen drei Elemente in die einzelstaatliche Gesetzgebung umgesetzt werden, um der Abfalldefinition der Gemeinschaft, d.h. der in Anhang I der Richtlinie 75/442/EWG des Rates enthaltenen Definition von "Abfall" und dem EAK, zu entsprechen.

Volgens de Commissie moeten drie elementen worden omgezet in de wetgeving van de lidstaten opdat er wordt voldaan aan de definitie van de Gemeenschap, te weten de definitie van "afvalstof", bijlage I van Richtlijn 75/442/EEG van de Raad en de EAC.


Im Beschluss über das sechste Umweltaktionsprogramm wird die Herstellerverantwortung als eines der drei Elemente angeführt, die im Rahmen der Recyclingstrategie aufgegriffen werden müssen.

In het besluit tot vaststelling van het Zesde Milieuactieprogramma wordt producenten verantwoordelijkheid genoemd als één van de drie elementen waaraan in het kader van de recyclingstrategie aandacht moet worden besteed.


Gemäß der Richtlinie 86/278/EWG des Rates über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft müssen die Mitgliedstaaten der Kommission alle drei Jahre bestimmte Informationen über die Verwendung von Klärschlamm vorlegen.

De Richtlijn inzake zuiveringsslib (Richtlijn 86/278/EEG van de Raad betreffende de bescherming van het milieu, in het bijzonder de bodem, bij het gebruik van zuiveringsslib in de landbouw) schrijft voor dat de lidstaten iedere drie jaar aan de Commissie betrouwbare informatie voorleggen over het gebruik van zuiveringsslib.


Die von der Kommission vorgeschlagenen drei Kategorien von Kriterien (zusätzlicher Nutzen aufgrund eines gemeinschaftlichen Vorgehens und Subsidiaritätsprinzip, gesellschaftliche Bedürfnisse; wirtschaftliche Entwicklung und wissenschaftliche und technologische Perspektiven) werden ferner generell als gute Grundlage für die Festlegung von Zielen und Tätigkeiten im Rahmenprogramm angesehen. Die Delegationen waren jedoch der Ansicht, daß die Kriterien eher allgemein gehalten sind und ergänzt/oder detaillierter formuliert werden müssen, damit sie als effi ...[+++]

Voorts worden de drie door de Commissie voorgestelde soorten van criteria (toegevoegde waarde voor Europa en subsidiariteit ; maatschappelijke doelstellingen ; economische ontwikkeling en wetenschappelijke en technologische vooruitzichten) algemeen een goede basis geacht voor de bepaling van doelstellingen en activiteiten in het kaderprogramma ; de delegaties zijn echter van oordeel dat de criteria nogal ruim zijn en aangevuld en/of verfijnd moeten worden om een efficiënt instrument te kunnen zijn voor het vaststellen van duidelijke doelstellingen en kernactiviteiten ; ook is besloten dat alle criteria moeten gelden voor elk van de t ...[+++]


Wenn mit dem jeweiligen Mitgliedstaat nichts Gegenteiliges vereinbart wird, müssen diese Pläne der Kommission spätestens drei Monate nach der am 24. Januar erfolgten Aufstellung des Verzeichnisses der Ziel- 5b-Gebiete vorgelegt werden.

Tenzij er met de Lid-Staat een andere regeling wordt overeengekomen, moeten deze plannen en programma's uiterlijk drie maanden na de datum (24 januari 1994) waarop de lijst van de gebieden van doelstelling 5b is goedgekeurd bij de Commissie worden ingediend.


w