Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kommission herrn solbes unterbreitete " (Duits → Nederlands) :

Hiermit nominiert die Kommission Herrn Pedro SOLBES als Vertreter der Public Policy im Aufsichtsorgan der Europäischen Beratergruppe für Rechnungslegung.

De Commissie wijst hierbij de heer Pedro SOLBES aan voor benoeming als uit de publieke sector afkomstig lid van de raad van toezicht van de European Financial Reporting Advisory Group.


Im Anschluß an einen dringenden Appell des Generalsekretärs/Hohen Vertreters, Herrn Javier SOLANA, Montenegro entsprechend den nacheinander verabschiedeten Schlußfolgerungen des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) und des Europäischen Rates (Lissabon) eine Sonderfinanzhilfe zu gewähren, prüfte der Rat zwei vom Mitglied der Kommission Herrn SOLBES unterbreitete Vorschläge, nämlich einen Vorschlag für eine Schenkung in Höhe von 20 Millionen Euro aus dem Gemeinschaftshaushalt und einen Vorschlag zur Übernahme von Bürgschaften für EIB-Darlehen in Höhe von insgesamt 50 Millionen Euro.

De Raad aanhoorde secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Javier SOLANA die met aandrang pleitte voor uitzonderlijke financiële steun voor Montenegro overeenkomstig de successieve conclusies van de Raad Algemene Zaken en de Europese Raad van Lissabon, waarna hij zich boog over twee voorstellen van Commissielid SOLBES, het ene betreffende een gift van 20 miljoen euro uit de Gemeenschapsbegroting en het andere betreffende garanties voor EIB-leningen ten bedrage van 50 miljoen euro.


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes über den Besuch, den die EU-Troika - bestehend aus seinem Präsidenten, Herrn Minister Ringholm, dem belgischen Finanzminister, Herrn Reynders, und dem Mitglied der Kommission, Herrn Solbes - am 10. Mai Russland abstatten wird; vorgesehen sind insbesondere Zusammenkünfte mit dem russischen Finanzminister und dem russischen Wirtschaftsminister, dem Chef der Zentralbank sowie dem Parlamentspräsidenten.

De Raad nam nota van informatie van het voorzitterschap over het bezoek van de EU-trojka, bestaande uit de voorzitter ervan, minister Ringholm, de Belgische minister van Financiën Reynders, en Commissielid Solbes, aan Rusland op 10 mei, met het oog op vergaderingen, met name met de Russische ministers van Financiën en Economische Zaken, het hoofd van de Centrale Bank en de voorzitter van het parlement.


Der Rat hörte eine Darlegung des Mitglieds der Kommission Herrn Solbes zu der Empfehlung der Kommission für die Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft im Jahr 2001.

De Raad luisterde naar een uiteenzetting van Commissielid Solbes over de aanbeveling van de Commissie voor de GREB's van de lidstaten en de Gemeenschap voor het jaar 2001.


Ich bin heute Abend hierher gekommen, um zwei Erklärungen abzugeben. Die erste betrifft die Dienstleistungsrichtlinie, die heute Nachmittag von der Kommission beschlossen wurde, und bei der zweiten handelt es sich um eine kurze Ankündigung im Namen der Kommission und insbesondere im Namen meines Kollegen Herrn Solbes über die Strategie zur wirtschaftspolitischen Koordinierung und Überwachung.

Ik ben hier vanavond in het Parlement voor twee verklaringen: de eerste gaat over de richtlijn diensten, die de Commissie vanmiddag heeft vastgesteld; de tweede is een korte aankondiging namens de Commissie, en met name mijn collega de heer Solbes, over de strategie voor de coördinatie van en het toezicht op het economisch beleid.


Ich bin heute Abend hierher gekommen, um zwei Erklärungen abzugeben. Die erste betrifft die Dienstleistungsrichtlinie, die heute Nachmittag von der Kommission beschlossen wurde, und bei der zweiten handelt es sich um eine kurze Ankündigung im Namen der Kommission und insbesondere im Namen meines Kollegen Herrn Solbes über die Strategie zur wirtschaftspolitischen Koordinierung und Überwachung.

Ik ben hier vanavond in het Parlement voor twee verklaringen: de eerste gaat over de richtlijn diensten, die de Commissie vanmiddag heeft vastgesteld; de tweede is een korte aankondiging namens de Commissie, en met name mijn collega de heer Solbes, over de strategie voor de coördinatie van en het toezicht op het economisch beleid.


Aufgrund des Schreibens vom 20. April 2005, in dem der Belgische Verband für Rückgewinnung den Vorschlag unterbreitet, Herrn Johan Scholiers durch Herrn Jan Vermoesen als stellvertretendes Mitglied der Kommission für Abfälle zu ersetzen;

Gelet op het schrijven van 20 april 2005 waarin de Confederatie van de Belgische Recuperatie voorstelt dat de heer Johan Scholiers vervangen wordt door de heer Jan Vermoesen als plaatsvervangend lid van de Afvalstoffencommissie;


Der Rat hörte die Ausführungen des Mitglieds der Kommission Herrn SOLBES über das von der Kommission am 8. September 1999 angenommene alljährliche Beschäftigungspaket, das in diesem Jahr drei Bestandteile umfaßt:

De Raad aanhoorde Commissaris SOLBES, die het jaarlijkse "werkgelegenheidspakket" toelichtte dat op 8 september 1999 door de Commissie is aangenomen en dit jaar uit drie elementen bestaat:


Auch ich möchte dem verehrten Herrn Solbes zunächst die Frage stellen, ob die Kommission bestätigt, daß die in der Öffentlichkeit viel diskutierte Euro-Schwäche eine Folge der inneren strukturellen Probleme und der mangelnden Dynamik der EU-Wirtschaft – insbesondere in bezug auf die USA – ist, und er tatsächlich meint, daß der Keynesianismus der Art, wie ihn Frau Frahm vorgeschlagen hat, die Schwäche des Euro begünstigt, und ob er weiterhin der Auffassung ist, die Kommission könnte in dieser Frage zu besseren Erge ...[+++]

Ik wil de commissaris dan ook in de eerste plaats vragen of de Commissie erkent dat het in het openbaar veelvuldig besproken zwakker worden van de euro het gevolg is van de interne structurele problemen van de Europese economie en het gebrek aan dynamiek, vooral ten opzichte van de VS, en of hij werkelijk gelooft dat de keynesiaanse opvattingen van mevrouw Frahm de oplossing vormen om het zwakker worden van de euro tegen te gaan. Ik wil ook vragen of de commissaris van mening is dat de Commissie in deze kwestie betere resultaten zou kunnen boeken, terwijl de nationale regeringen van Frankrijk en Duitsland in feite de tegenovergestelde ri ...[+++]


Die Mitgliedstaaten waren neben dem finnischen Vorsitz durch Portugal, Deutschland und Frankreich vertreten; die Sozialpartner durch die UNICE und den CEEP (Arbeitgeber) sowie durch den EGB (Arbeitnehmer); die Kommission war durch ihre Mitglieder Herrn Solbes und Frau Diamantopoulou vertreten, die Währungsbehörden durch Herrn Issing für die EZB und durch den Präsidenten der Zentralbank Schwedens, der die Mitgliedstaaten außerhalb des Euro-Währungsgebiets vertrat.

De lidstaten werden, behalve door het Finse voorzitterschap, vertegenwoordigd door Portugal, Duitsland en Frankrijk; de sociale partners, door de UNICE en het CEEP (werkgevers) en het EVV (werknemers); voor de Commissie waren er de leden, de heer Solbes en mevrouw Diamantopoulou, terwijl de monetaire autoriteiten voor de ECB waren vertegenwoordigd door de heer Issing, en door de gouverneur van de Centrale Bank van Zweden voor de lidstaten die niet tot de eurozone behoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kommission herrn solbes unterbreitete' ->

Date index: 2021-04-14
w