Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kommission erwähnte deutliche allgemeine " (Duits → Nederlands) :

7. begrüßt die im aktuellen Jahresbericht der Kommission erwähnte deutliche allgemeine Bereitschaft seitens der Mitgliedstaaten, Grundsätze auf ihre Exportkreditprogramme anzuwenden, deren Ziele in Übereinstimmung mit den allgemeinen Zielen von Artikel 3 und 21 stehen; lobt die Bemühungen einiger Mitgliedstaaten, darunter Deutschland, Italien, Belgien und die Niederlande, aussagekräftigere Berichte über die Einhaltung einiger der außenpolitischen Ziele der Union zur Verfügung zu stellen;

7. is verheugd over de "duidelijke, algemene bereidheid" van de zijde van de lidstaten – vermeld door de Commissie in het huidige jaarverslag – om "op hun exportkredietprogramma's een beleid toe te passen waarvan de doelstellingen overeenstemmen met de algemene formuleringen van artikelen 3 en 21"; looft de inspanningen van sommige lidstaten, met inbegrip van Duitsland, Italië, België, Nederland, voor een betekenisvollere verslaglegging over de inachtneming van sommige doelstellingen van het externe optreden van de Unie;


Wie oben erwähnt, sind die Umweltbedingungen in den URBAN-II-Gebieten häufig deutlich schlechter als anderswo mit einem Anteil an Grünflächen, der nur etwa die Hälfte des Durchschnitts für städtische Gebiete in der EU allgemein beträgt.

Zoals aangegeven, zijn de milieuomstandigheden in URBAN II-gebieden vaak aanzienlijk slechter dan elders, en bedraagt de oppervlakte aan groene ruimte er ongeveer de helft van het gemiddelde voor de Europese stedelijke gebieden in het algemeen.


In der Studie der Kommission wird deutlich, dass die Schulen in den meisten Ländern entweder bei der Umsetzung allgemeiner nationaler Richtlinien über die Zuweisung von Mitteln sich selbst überlassen werden oder, im Gegenteil, nicht über die erforderliche Autonomie verfügen, um die Förderung an individuelle Bedürfnisse und nationale Maßnahmen an regionale Gegebenheiten anzupassen.

In de studie in opdracht van de Commissie wordt geconstateerd dat in de meeste landen de scholen hetzij slechts algemene nationale richtsnoeren over de besteding van middelen krijgen waar zij naar eigen goeddunken mee kunnen omgaan, hetzij juist onvoldoende autonomie hebben om individuele leerlingen hulp op maat te kunnen bieden en het nationale beleid te kunnen aanpassen aan de plaatselijke omstandigheden.


84. weist die Kommission und den Rat auf seinen im Plenum angenommenen Standpunkt zu der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 hin; betont insbesondere, dass es in diesen Standpunkt Bestimmungen aufgenommen hat, die die Transparenz und Verantwortlichkeit in Entscheidungsprozessen zur Annahme von makroökonomischen Anpassungsprogrammen weiter verstärken und für die Kommission ein eindeutigeres und deutlich abgegrenztes Mandat und eine entsprechende allgemeine Rolle vor ...[+++]

84. herinnert de Commissie en de Raad aan het standpunt dat het Parlement ter plenaire vergadering heeft ingenomen ten aanzien van Verordening (EU) nr. 472/2013; benadrukt in het bijzonder dat het Europees Parlement in dit standpunt bepalingen heeft opgenomen die de transparantie van en de democratische controle op het besluitvormingsproces voor de vaststelling van macro-economische aanpassingsprogramma's verder verbeteren, en aldus bewerkstelligen dat het mandaat en de algehele rol van de Commissie duidelijker en beter worden afgeba ...[+++]


84. weist die Kommission und den Rat auf seinen im Plenum angenommenen Standpunkt zu der Verordnung (EU) Nr. 472/2013 hin; betont insbesondere, dass es in diesen Standpunkt Bestimmungen aufgenommen hat, die die Transparenz und Rechenschaftspflicht in Entscheidungsprozessen zur Annahme von makroökonomischen Anpassungsprogrammen weiter verstärken und für die Kommission ein eindeutigeres und deutlich abgegrenztes Mandat und eine entsprechende allgemeine Rolle vor ...[+++]

84. herinnert de Commissie en de Raad aan het standpunt dat het Parlement ter plenaire vergadering heeft ingenomen ten aanzien van Verordening (EU) nr. 472/2013; benadrukt in het bijzonder dat het Europees Parlement in dit standpunt bepalingen heeft opgenomen die de transparantie van en de democratische controle op het besluitvormingsproces voor de vaststelling van macro-economische aanpassingsprogramma's verder verbeteren, en aldus bewerkstelligen dat het mandaat en de algehele rol van de Commissie duidelijker en beter worden afgeba ...[+++]


Mit Erasmus für alle, dem von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen neuen Programm für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend für den Zeitraum 2014-2020, wird das Lernen und Lehren von Sprachen deutlich mehr unterstützt.

Erasmus voor iedereen, het nieuwe door de Europese Commissie voorgestelde programma voor onderwijs, opleiding en jeugdzaken voor 2014-2020, zal steun aan taalonderwijs en ‑acquisitie een sterke duw in de rug geven.


Außerdem habe ich doch zum Vorschlag der Kommission ganz deutlich erklärt, daß es zur Zeit im Rat ganz allgemein keine positive Haltung gegenüber einer Änderung der Finanziellen Vorausschau für den Zeitraum 2000 bis 2006 gibt.

Met betrekking tot het voorstel van de Commissie wil ik ook nog kwijt dat ik mezelf duidelijk heb gemaakt toen ik bevestigde dat de Raad op dit moment geen voorstander is van een wijziging van de financiële vooruitzichten voor de periode 2000-2006.


Der Bericht lässt auch eine deutliche Verringerung der Ad-hoc-Beihilfen erkennen. Als solche bezeichnet die Kommission Beihilfen, die von den Mitgliedstaaten außerhalb allgemeiner horizontaler, regionalpolitischer oder sektorspezifischer Beihilferegelungen direkt an einzelne Unternehmen gezahlt werden.

Uit het Overzicht blijkt voorts dat lidstaten een aanzienlijke verlaging hebben verwezenlijkt voor de ad-hocsteun, steun dus die aan bepaalde ondernemingen wordt toegekend buiten horizontale, regionale of sectorale steunregelingen om.


– (EN) Was den zweiten Teil der Frage von Herrn Harbour betrifft, so wird er im Verlauf dieses Jahres immer deutlicher sehen, wie wir demonstrieren werden, wie eine intensivere Anwendung der Informationstechnologie den Wandel ermöglicht, und zwar nicht nur in bezug auf die Arbeitsmethoden und die Bedingungen, unter denen das Personal tätig ist, sondern auch in der Verwaltung der Kommission, wie der Präsident bereits kurz in seinen Ausführungen erwähnt hat ...[+++]

- (EN) Op de tweede vraag van de heer Harbour kan ik antwoorden dat wij in de loop van dit jaar nader zullen aangeven hoe een grootschaliger toepassing van de informatietechnologie het hervormingsproces kan vergemakkelijken. Hierbij gaat het niet alleen om veranderingen qua werkmethoden en arbeidsomstandigheden van ambtenaren, maar ook om veranderingen in het hele functioneren van de Commissie, zoals de voorzitter in zijn verklaring al kort aangaf.


Die Kommission ist der Meinung, der Zweck eines derartigen Rechtsinstruments sollte vornehmlich sein, die Anwendung allgemeiner Menschenrechtsnormen im Zusammenhang mit Behinderungen herauszustellen und ihre Relevanz und Öffentlichkeitswirkung deutlicher herauszuarbeiten.

De Commissie is van mening dat een dergelijk instrument als belangrijkste doelstelling moet hebben de toepassing van de algemene mensenrechtennormen op personen met een handicap naar voren te brengen en een grotere directe relevantie en zichtbaarheid te verlenen.


w