Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kommission durchgeführten internen reformen » (Allemand → Néerlandais) :

8. betont, dass mit den dem Gerichtshof zur Verfügung stehenden Mitteln nach Auffassung des Gerichtshofs weitere Verbesserungen möglich sind; betont, dass die 2012 durchgeführten internen Reformen die Einrichtung der neuen, mit fünf bzw. drei Richtern besetzten Kammern, die Änderungen in der Zusammensetzung der Großen Kammer und die Überarbeitung der Verfahrensordnung – zu strukturellen Veränderungen beigetragen haben und dass weitere Reformen noch mehr bewirken können; fordert den Gerichtshof auf, Angaben darüber zu machen, wie viele Rechtssachen im Jahr 2012 jedem Beric ...[+++]

8. beklemtoont het feit dat het Hof van Justitie erkent dat er binnen de bestaande middelen waarover het beschikt nog ruimte is voor verbetering; benadrukt dat de in 2012 doorgevoerde interne hervormingen, te weten de oprichting van de nieuwe kamer van vijf rechters en de nieuwe kamer van drie rechters en de gewijzigde samenstelling van de grote kamer, alsmede de herziening van het Reglement voor de procesvoering, hebben bijgedragen tot een aantal wijzigingen in het systeem, en beklemtoont dat er meer kan worden gedaan via verdere hervormingen; verzoekt het Hof ...[+++]


8. betont, dass mit den dem Gerichtshof zur Verfügung stehenden Mitteln nach Auffassung des Gerichtshofs weitere Verbesserungen möglich sind; betont, dass die 2012 durchgeführten internen Reformen die Einrichtung der neuen, mit fünf bzw. drei Richtern besetzten Kammern, die Änderungen in der Zusammensetzung der Großen Kammer und die Überarbeitung der Verfahrensordnung – zu strukturellen Veränderungen beigetragen haben und dass weitere Reformen noch mehr bewirken können; fordert den Gerichtshof auf, Angaben darüber zu machen, wie viele Rechtssachen im Jahr 2012 jedem Beric ...[+++]

8. beklemtoont het feit dat het Hof van Justitie erkent dat er binnen de bestaande middelen waarover het beschikt nog ruimte is voor verbetering; benadrukt dat de in 2012 doorgevoerde interne hervormingen, te weten de oprichting van de nieuwe kamer van vijf rechters en de nieuwe kamer van drie rechters en de gewijzigde samenstelling van de grote kamer, alsmede de herziening van het Reglement voor de procesvoering, hebben bijgedragen tot een aantal wijzigingen in het systeem, en beklemtoont dat er meer kan worden gedaan via verdere hervormingen; verzoekt het Hof ...[+++]


Die internen Reformen der Kommission (siehe unten) haben bereits zu einer starken Zunahme der Eintragungen im Transparenzregister geführt: Seit dem 1. März zählt das derzeitige Transparenz-Register 9286 Einträge; am 31. Oktober 2014, bevor die jetzige Kommission ihr Amt antrat und diese Reformen durchführte, waren es noch 7020 Einträge.

Door de interne hervormingen bij de Commissie (zie verderop) is het aantal vermeldingen in het transparantieregister al sterk gestegen: per 1 maart 2016 telt het register 9 286 vermeldingen, terwijl het er op 31 oktober 2014, voordat deze Commissie aantrad en hervormingen doorvoerde, nog maar 7 020 waren.


281. fordert die Kommission auf, dem Parlament und dem Rechnungshof möglichst rasch über die Ergebnisse der derzeit unter der direkten Verantwortung der Kommission durchgeführten internen Rechnungsprüfung ihrer Banktransaktionen zu berichten, wobei die Notwendigkeit von Veränderungen im Kontrollumfeld, unter Einbeziehung von Ex-post-Kontrollen, berücksichtigt werden sollte;

281. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk aan het Parlement en de Rekenkamer verslag uit te brengen over de resultaten van de interne controle van haar bankverrichtingen die momenteel onder de rechtstreekse verantwoordelijkheid van de Commissie worden uitgevoerd en waarbij moet worden ingegaan op de behoefte aan verandering van de controleomgeving, waaronder ex post -controles;


33. ist weiterhin besorgt über die unzureichenden Ausführungsraten für viele der externen Programme der Union; vermerkt die besonderen Konsequenzen, die die von der Kommission durchgeführten internen Reformen für externe Programme haben werden; beschließt, um die Konsequenzen der vorgeschlagenen Reformen beurteilen und in haushaltstechnischer Hinsicht angemessen reagieren zu können, eine leistungsgebundene Reserve für unvorhergesehene Ausgaben für die externen Politikbereiche zu schaffen, die zur Unterstützung des Reformprozesses verwendet werden soll; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang als Voraussetzung für die Freigabe di ...[+++]

33. is nog steeds bezorgd over de lage uitvoeringspercentages voor vele externe programma's van de Unie; wijst op het bijzondere effect dat de interne hervorming die momenteel bij de Commissie wordt doorgevoerd moet hebben op externe programma's; heeft besloten, om het effect van de voorgestelde hervormingen te kunnen evalueren en hierop budgettair gezien adequaat te kunnen reageren, een performance-reserve voor onvoorziene uitgaven te creëren ten behoeve van externe maatregelen, die ten behoeve van het hervormingsproces kan worden ...[+++]


Rechnungsprüfungen: Vorlage einer zweijährlichen Zusammenfassung der entscheidenden Feststellungen, Empfehlungen und Folgemaßnahmen zu sämtlichen von der Kommission durchgeführten internen Rechnungsprüfungen an die Entlastungsbehörde; das Parlament stellt fest, dass Maßnahmen im Anschluss an Prüfungen durch den Finanzkontrolleur 1999 nicht immer zügig, wirkungsvoll und umfassend getroffen wurden; fordert die Kommission auf, anzugeben, welche Maßnahmen auf die in Anlage 3 aufgeführten Prüfungen hin ergriffen worden sind;

Audits: elk halfjaar aan de kwijtingsautoriteit een samenvatting voor te leggen met betrekking tot de belangrijkste bevindingen, aanbevelingen en de follow-up van alle interne audits die de Commissie heeft uitgevoerd; wijst erop dat er niet altijd snel, doeltreffend en volledig is gereageerd op de audits die de financieel controleur in 1999 heeft verricht; verzoekt de Commissie aan te geven wat is ondernomen naar aanleiding van de audits die in Bijlage 3 zijn vermeld;


Sie können nicht getrennt voneinander und ohne starke und leistungsfähige europäische Institutionen bewältigt werden. Deshalb sind die derzeitigen internen Reformen der Kommission und die übergreifenderen institutionellen Reformen, die von der Regierungskonferenz vorgenommen werden, so wesentlich.

Daarom zijn de huidige interne hervormingen bij de Commissie en de meer algemene institutionele hervormingen die in handen van de Intergouvernementele Conferentie zijn, zo belangrijk.


Wir die Kommission werden daher zweierlei tun: Wir werden energisch darangehen, unsere internen Reformen erfolgreich abzuschließen, und wir werden unsere Prioritäten neu überdenken und uns auf unsere zentralen Aufgaben konzentrieren.

Deze Commissie zal daarom twee dingen doen: wij zullen actief streven naar het welslagen van onze interne hervormingen en wij zullen onze prioriteiten herzien en ons concentreren op onze kerntaken.


Die Reformen erstrecken sich sowohl auf die internen Arbeitsmethoden der Kommission als auch auf ihre Beziehungen zu den Mitgliedstaaten.

De hervormingen betreffen zowel de interne werkmethoden bij de Commissie als haar betrekkingen met de lidstaten.


Bei der Umsetzung der internen Reformen sind in jüngster Zeit u.a. folgende Entwicklungen zu verzeichnen: * Im Mai wurde eine Mitteilung über eine Strategie zur Verbesserung der Bewertung innerhalb der Kommissionsdienststellen angenommen; vorgesehen sind die Schaffung von für die Bewertung zuständigen Stellen in allen Generaldirektionen, die Errichtung eines Netzes von Bewertern, die Erstellung eines jährlichen Bewertungsplans und eine jährliche Überprüfung der Fortschritte; * im Oktober wurde eine Mitteilung üb ...[+++]

Recente ontwikkelingen bij de tenuitvoerlegging van interne hervormingen zijn onder meer: * de goedkeuring van een Mededeling in mei waarin een strategie werd uitgestippeld voor de verbetering van de evaluatiewerkzaamheden bij de diensten van de Commissie, onder meer door de oprichting van evaluatie- eenheden in alle DG's, de vorming van een netwerk van evaluatoren, een jaarlijks evaluatieprogramma en een jaarlijkse beoordeling van de vooruitgang; * de goedkeuring van een Mededeling in oktober over de algemene invoering bij de Commis ...[+++]


w