Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kommission deckt diesen aspekt " (Duits → Nederlands) :

Deswegen hält es der Verfasser für wichtig, spezielle Verweise auf den Besitzstand der Union im Datenschutzbereich einzufügen, denn der bisherige Vorschlag der Kommission deckt diesen Aspekt nicht ausreichend ab.

De rapporteur acht het dan ook belangrijk om specifieke verwijzingen naar het acquis van de Unie op het gebied van gegevensbescherming op te nemen, aangezien het huidige voorstel van de Europese Commissie dit aspect niet voldoende afdekt.


16. stellt fest, dass die Europäische Zentralbank und der Rat für Finanzstabilität dem Phänomen der Kohlenstoffblase immer mehr Aufmerksamkeit schenken; fordert die Kommission auf, diesen Aspekt in ihre Kapitalmarktunion aufzunehmen, und bedauert, dass er nicht im einschlägigen Grünbuch berücksichtigt wurde; fordert die Kommission auf, Transparenzanforderungen für die CO2-Bilanz von Finanzinvestitionen festzulegen, beispielsweise in der Richtlinie über die Offenlegung nicht-finanzieller Informationen;

16. neemt kennis van de groeiende aandacht van de Europese Centrale Bank en de Raad voor financiële stabiliteit voor het concept van de koolstofzeepbel; vraagt de Commissie om dit onderwerp op te nemen in haar kapitaalmarktenunie en betreurt dat het niet is opgenomen in het groenboek hierover; vraagt de Commissie transparantievereisten vast te leggen met betrekking tot de CO2-voetafdruk van financiële beleggingen, bijvoorbeeld in de richtlijn met betrekking tot de bekendmaking van niet-financiële informatie;


Die Kommission wird diesen Aspekt ihrer Politik zur Bekämpfung der Internetkriminalität zu gegebener Zeit in die von ihr ins Auge gefasste globale EU-Politik zur Förderung des Dialogs zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor, die den gesamten Bereich der Sicherheit in der EU abdecken wird, integrieren.

De publiek-private aspecten van het cybercriminaliteitsbeleid van de Commissie zullen na verloop van tijd deel uitmaken van een gepland alomvattend EU-beleid betreffende de dialoog tussen de publieke en de private sector, waaronder het hele gebied van Europese veiligheid valt.


Vor allem aus diesem Grund hat die Kommission beschlossen, diesen Aspekt in dieser Umsetzungsverordnung nicht wieder aufzugreifen.

Hoofdzakelijk om deze reden heeft de Commissie besloten in het kader van deze verordening niet op deze kwestie terug te komen.


Die Kommission sollte diesen Aspekt im Auge behalten und in ihren künftigen Umsetzungsberichten einen Vergleich zwischen den Ergebnissen und den Zielsetzungen vorsehen.

De Commissie dient deze kwestie in het oog te houden en in toekomstige uitvoeringsverslagen de prestaties te vergelijken met de doelstellingen.


ersucht den Rat und das Parlament, im Hinblick auf die Agenda für den Flüchtlingsschutz dem Beitrag der Entwicklungsländer bei der Aufnahme von Flüchtlingen und der Anwendung der Normen im Bereich des internationalen Flüchtlingsschutzes Rechnung zu tragen und insgesamt den Aspekt des internationalen Schutzes von Flüchtlingen stärker in die europäische Außenpolitik zu integrieren; die Kommission wird diesen Aspekt im Jahr 2003 im Rahmen der Halbzeitbilanz der Strategiepapiere für die Länder und Regionen prüfen und die Realisierung der ...[+++]

- verzoekt de Raad en het Parlement rekening te houden met de bijdrage van ontwikkelingslanden aan de opvang van vluchtelingen en de toepassing van internationale beschermingsnormen, en meer in het algemeen, in het kader van de Agenda voor bescherming, het aspect internationale bescherming meer te integreren in het Europese buitenlandse beleid; de Commissie zal dit aspect in 2003 in het kader van de tussentijdse herziening van de nationale en regionale strategiedocumenten in aanmerking nemen ...[+++]


Im gesamten Entschließungsantrag hat Ihr Berichterstatter den Schwerpunkt auf die Beteiligung der lokalen Gemeinschaft gelegt, da die Kommission auf diesen Aspekt kaum eingeht.

In de gehele resolutie heeft de rapporteur de nadruk gelegd op de participatie van de plaatselijke samenleving, aangezien dit aspect nauwelijks aan bod komt in de mededeling van de Commissie.


Noch schlimmer ist es um das wichtige Vorsorgeprinzip bestellt: dieses taucht im ganzen Vorschlag der Kommission nicht einmal auf. Dies heißt jedoch nicht, dass die Kommission auf diesen Aspekt keinen Wert legt, denn bei genauer Analyse der spezifischen Programme finden sich sehr wichtige Hinweise. Daher schlägt der Berichterstatter vor, Texte aus den spezifischen Programmen in das Rahmenprogramm zu übernehmen, um die Bedeutung des Vorsorgeprinzips und der Ethik hervorzuheben. Dies ist auch deshalb notwendig, dami ...[+++]

Dit is onder meer ook noodzakelijk omdat daardoor kan worden voorkomen dat belangrijke uiteenzettingen van de Commissie - bijvoorbeeld over de bescherming van dieren, milieubescherming, de bescherming van de menselijke waardigheid of de bescherming van gegevens en privacy – waarin deze thematiek aan de orde komt, in de loop van de procedure door de Ministerraad worden afgezwakt zonder dat het Parlement daar enige invloed op heeft.


Der WSA empfiehlt der Kommission nachdrücklich, diesen Aspekt mit größter Aufmerksamkeit zu prüfen, denn auch wenn die Geldwäsche-Richtlinie formal auf EGI Anwendung findet, wird die Kontrolle ihrer tatsächlichen Anwendung äußerst schwierig.

Het ESC dringt er bij de Commissie met klem op aan dit aspect niet te verwaarlozen: hoewel de Witwasrichtlijn formeel ook op i.e.g'. s van toepassing is, verloopt de controle in de praktijk uiterst moeizaam.


Im Rahmen der Programme über grenzüberschreitende Zusammenarbeit für 1996 und 1997 stellte die Kommission insgesamt 3 Millionen Euro für diesen Aspekt zur Verfügung, doch wurde eine im Jahr 1997 von der Kommission zwecks Projektfindung in Auftrag gegebene Studie abgebrochen, obwohl es in den ersten Schlussfolgerungen dieser Studie hieß, dass die Bemühungen um Verbesserung des Grenzmanagements diesseits der Grenze (Phare) nicht ausreichen, sofern sie ni ...[+++]

In het kader van de GS-programma's van 1996 en 1997 heeft de Commissie hiervoor in totaal 3 miljoen euro toegewezen, maar een studie ter selectie van mogelijke projecten, die zij in 1997 in opdracht had gegeven, werd stopgezet, hoewel zij er in de voorlopige conclusies op had gewezen dat de inspanningen ter verbetering van het grensbeheer aan deze zijde van de grens (Phare-landen) hun doel zouden missen indien aanvullende werkzaamheden aan gene zijde (Tacis-landen) uitbleven.


w