Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kommissar-Revisor
Mitglied der Kommission
OHCHR
Offizier-leitender Kommissar
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van " kommissar außerdem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken








Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insbesondere muss die Satzung der Genossenschaften folgenden Grundsätzen entsprechen: 1. die Gesellschaft darf zu Spekulationszwecken den Beitritt von Gesellschaftern nicht verweigern oder deren Ausschluss aussprechen, es sei denn, sie erfüllen die allgemeinen Aufnahmebedingungen nicht oder nicht mehr oder sie begehen Handlungen, die im Widerspruch zu den Interessen der Gesellschaft stehen; 2. die Anteile am Gesellschaftskapital müssen, selbst wenn sie von unterschiedlichem Wert sind, innerhalb einer jeden Wertekategorie, die gleichen Rechte und Pflichten verleihen, vorbehaltlich der Bestimmungen der nachstehenden Nr. 3; 3. alle Gesellschafter haben in der Generalversammlung in allen Angelegenheiten das gleiche Stimmrecht; Rechtspersonen ...[+++]

De statuten van de coöperatieve vennootschappen moeten inzonderheid met de volgende beginselen stroken : 1° de vennootschap mag de toetreding of de uitsluiting van vennoten niet uit speculatieve overwegingen weigeren, onderscheidenlijk uitspreken, tenzij die vennoten niet of niet langer aan de algemene toelatingsvoorwaarden voldoen of daden verrichten die met de belangen van de vennootschap strijdig zijn; 2° de aandelen in het vennootschapskapitaal moeten, zelfs al zijn ze van ongelijke waarde, binnen iedere waardecategorie, gelijke rechten en verplichtingen scheppen, behoudens hetgeen hierna onder 3° is bepaald; 3° alle coöperatieve vennoten hebben op de algemene vergadering, in alle zaken, gelijk stemrecht; rechtspersonen, afgevaardigd ...[+++]


Außerdem können die in Art. 20 der Satzungen der Gesellschaft erwähnten Kommissare der Regierung jede Angelegenheit bezüglich der Ausführung ihrer Aufgabe auf die Tagesordnung des Verwaltungsrats bringen lassen.

De Regeringscommissarissen bedoeld in artikel 20 van de statuten van de " société" kunnen bovendien elk vraagstuk laten agenderen dat betrekking heeft op de uitoefening van hun opdracht bij de raad van bestuur.


Außerdem können die in Art. 25 der Satzungen der Gesellschaft erwähnten Kommissare der Regierung jede Angelegenheit bezüglich der Ausführung ihrer Aufgabe auf die Tagesordnung des Verwaltungsrats bringen lassen.

De Regeringscommissarissen bedoeld in artikel 25 van de statuten van de " Société" kunnen bovendien elk vraagstuk laten agenderen dat betrekking heeft op de uitoefening van hun opdracht bij de Raad van Bestuur.


Sie können sich außerdem wegen weiterer Informationen an uns und/oder das Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR) in unserem Land wenden.

U kunt ons ook om nadere informatie verzoeken en/of contact opnemen met het bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) in dit land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deswegen glaube ich, dass dies genau das Instrument ist, das von jedem Steuerzahler akzeptiert würde. Ich nehme auch sehr ernst, was der Kommissar außerdem gesagt hat, dass das Parlament nach Lissabon mit neuen Befugnissen und stärkeren Rechten ausgestattet wurde.

Ik denk dus dat dit nou juist het instrument is dat zeker zou worden geaccepteerd door alle belastingbetalers. Ik neem het feit dat het Parlement, zoals de commissaris ook al zei, nieuwe bevoegdheden en sterkere rechten heeft gekregen na Lissabon, uiterst serieus.


Die Europäische Union und vor allem die Kommission müssen unverzüglich verhandeln, und wir haben gehört, was Sie uns gesagt haben, Herr Kommissar. Außerdem muss der Rat Ad-hoc-Vereinbarungen mit Drittländern treffen, um spezifischen diplomatischen Schutz für die Mitglieder des Europäischen Parlamentes zu gewährleisten.

De Europese Unie en – in de eerste plaats – de Commissie moeten zonder verwijl onderhandelingen beginnen. We hebben gehoord wat u gezegd heeft, mijnheer de commissaris. Dan is het aan de Raad om ad-hocovereenkomsten te sluiten met derde landen teneinde specifieke diplomatieke bescherming van leden van het Europees Parlement te garanderen.


Außerdem, Herr Kommissar, stimmt es nicht, dass wir nicht über Gesundheit und Straßenverkehrssicherheit sprechen: Genau darüber sprechen wir nämlich, Herr Kommissar.

Het is ook niet waar, mijnheer de commissaris, dat wij het niet hebben over de gezondheid en de veiligheid op de weg: dat is juist wel waarover we het hebben, mijnheer de commissaris.


– (PT) Die von der Konföderalen Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke vorgelegte Entschließung betrifft wichtige Aspekte unserer Beurteilung des Kollegiums der Kommissare, das dem Parlament vorgestellt wurde. Außerdem fasst sie einige der wesentlichen Gründe zusammen, warum wir gegen diese Kommission gestimmt haben. So hat der Präsident der Europäischen Kommission ein Programm vorgestellt, das die gescheiterte neoliberale Politik der vorigen Kommission weiterführt. Die Kommissare fühlen sich selbstverständ ...[+++]

− (PT) In de resolutie die de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links heeft ingediend, worden een aantal belangrijke aspecten behandeld van ons oordeel over het college van commissarissen dat is voorgesteld aan dit Parlement. Onze resolutie bevat ook een samenvatting van enkele fundamentele redenen waarom wij tegen deze Commissie hebben gestemd. De Commissie heeft een programma – waaraan de commissarissen natuurlijk gebonden zijn en dat zij zonder voorbehoud bij de hoorzittingen in het Parlement hebben verdedigd – gepresenteerd dat de voortzetting vormt van het mislukte neoliberale beleid van de vorige Commissie. He ...[+++]


Außerdem freue ich mich, dass Kommissar Almunia bei uns ist, und glaube, dies wäre eine gute Gelegenheit gewesen, einen persönlichen Meinungsaustausch mit Kommissar McCreevy zu führen, denn wie in den vorangegangenen Reden betont wurde, gibt es hier Fragen zu den Beschränkungen dieses Richtlinienvorschlags.

In de tweede plaats denk ik, hoewel ik blij ben met de aanwezigheid van commissaris Almunia, dat dit een goede gelegenheid zou zijn geweest om een persoonlijke gedachtewisseling met commissaris McCreevy te hebben, omdat, zoals duidelijk naar voren kwam in de vorige bijdragen, de beperkingen van dit voorstel voor een richtlijn vragen doen rijzen.


Außerdem beantragte Niedersachsen Umschichtungen zwischen den Schwerpunkten, was generell durch die von Kommissar Barnier vor der Halbzeitüberprüfung lancierte "Vereinfachungsinitiative" erleichtert wurde.

Ook Nedersaksen heeft verzocht om verschuivingen in zijn prioriteiten, wat in het algemeen eenvoudiger was - nog voor de tussentijdse evaluatie - dankzij het door Commissaris Barnier gelanceerde vereenvoudigingsinitiatief.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kommissar außerdem' ->

Date index: 2024-06-09
w