13. stellt fest, dass die Vorrangstellung, die Filmen für das breite Publikum eingeräumt wird, dazu beiträgt, die Filmvielfalt in Europa und die Freiheit der Kinos, ihre Programme selbst zu gestalten, zu gefährden, und dass daher eine irreversible Marktkonzentration in der Kinobranche zu befürchten ist;
13. is van mening dat de belangrijke positie van „blockbusters” ertoe bijdraagt dat het diverse filmaanbod in Europa en de programmeringsvrijheid in de bioscopen onder druk staan, zodat gevreesd moet worden voor een onomkeerbare marktconcentratie in de bioscoopbranche;