(19a) Die Kommission sollte nach Konsultation der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit klären, was
genau als Milch für Kinder im Alter zwischen 12 und 36 Monaten gilt, da solche Produkte derzeit unter verschiedene Rechtsakte der Union, wie beispielsweise die Verordnung (EG) Nr. 178/2002, die Verordnung (EG) Nr. 1925/2006, die Richtlinie 2009/39/EG und die Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 fallen, und dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens ein Jahr nach dem Tag des Inkrafttretens dieser Veror
dnung einen Bericht vorlegen, in dem sie bewerte ...[+++]t, ob es weiterer Legislativmaßnahmen bedarf.(19 bis) De Commissie moet na raadpleging van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid de status verduidel
ijken van melk voor kinderen tussen 12 en 36 maanden, die momenteel geregeld wordt door diverse rechtshandelingen van de Unie, bijvoorbeeld Verordening (EG) nr. 178/2002, Verordening (EG) nr. 1925/2006, Richtlijn 2009/39/EG en Verordening (EG) nr. 1924/2006,
en bij het Europees Parlement en de Raad een verslag indienen met een beoordeling van de vraag of bijkomende wetgevingsmaatregelen vereist zijn, uiterlijk 1 jaar na de da
...[+++]tum van inwerkingtreding van deze verordening.