Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Kein Pardon geben
Keine feste Anzahl Tage pro Woche
Nullipara

Traduction de « kein strich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prinzip kein Zwang,kein Verbot

beginsel dwang noch verbod


Filme und photographische Papiere, die kein Silber und keine Silberverbindungen enthalten

fotografische film en papier zonder zilver of zilververbindingen


Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.

stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


Ausgleichsruhe, die keine Ausgleichsruhe im Bausektor ist

inhaalrust, andere dan inhaalrust bouwbedrijf




keine feste Anzahl Tage pro Woche

niet-vast aantal dagen per week
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eventuelle Milderungsmaßnahmen werden dann bei der Bildung der Partnerschaft S.A. Dolomie-DNF in Betracht gezogen" ; In der Erwägung, dass für die Direktion von Namur der Abteilung Natur und Forstwesen, " die Hauptbeschwerdegründe die Folgenden sind: - der Bois Saint-Lambert (Zonen 7 und 8), einschließlich seines östlichen Teils, der die " Waldlichtung Moriachamps (Zone 7) umfasst, wird in dem Umkreis des Natura 2000-Gebiets BE 25029 nicht eingeschlossen; - die Umweltverträglichkeitsprüfung ist unvollständig, da sie die Auswirkungen der Vernichtung/Bewirtschaftung des Bois Saint-Lambert (Zone 8) auf die Arten, Arten- und Natura 2000-Randlebensräume, ob innerhalb eines Natura 2000-Gebiets eingetragen oder nicht, und sogar auf Ebene der Wal ...[+++]

Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) op de soorten, habitats van soorten en peri ...[+++]


5° der Verwalter: der in Artikel 10, Absatz 2, dritter Strich des Dekrets genannte verantwortliche Verwalter: es handelt sich um das geschäftsführende Verwaltungsratsmitglied oder, wenn es kein geschäftsführendes Verwaltungsratsmitglied gibt, um das Führungsmitglied, das innerhalb des Empfängerunternehmens für die Verbringung und Ausfuhr von Verteidigungsgütern verantwortlich ist;

5° de bestuurder : de bestuurder bedoeld in artikel 10, tweede lid, derde streepje, van het decreet; het gaat om de afgevaardigd bestuurder of, bij ontstentenis, van een lid van de directie dat binnen het afnemend bedrijf verantwoordelijk is voor de overdrachten en de uitvoer van defensiegerelateerde producten;


Unterm Strich würde so nur sehr wenig oder keine Energie eingespart.

Het gevolg hiervan zou zijn dat de netto-energiebesparingen laag of nihil zouden zijn.


Schließlich wird auf diesem EU-Gipfel mit der Unterzeichnung des Vertrags und der Proklamierung der Charta vielleicht kein Strich unter die Ereignisse von 2005 gezogen, aber doch der Beginn einer neuen Phase der Entwicklung der Europäischen Union markiert.

Tot slot nog dit: met de ondertekening van het verdrag en de afkondiging van het Handvest zet de Raad misschien geen streep onder de gebeurtenissen van 2005, maar hij markeert wel het begin van een nieuwe fase in de ontwikkeling van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich wird auf diesem EU-Gipfel mit der Unterzeichnung des Vertrags und der Proklamierung der Charta vielleicht kein Strich unter die Ereignisse von 2005 gezogen, aber doch der Beginn einer neuen Phase der Entwicklung der Europäischen Union markiert.

Tot slot nog dit: met de ondertekening van het verdrag en de afkondiging van het Handvest zet de Raad misschien geen streep onder de gebeurtenissen van 2005, maar hij markeert wel het begin van een nieuwe fase in de ontwikkeling van de Europese Unie.


Dieser Ansatz reflektiert die unmissverständliche Realität, dass Beschäftigung in der gegenwärtigen Weltwirtschaftskrise unter dem Strich das Entscheidende ist, und dass eine Erholung ohne Arbeitsplätze keine Option ist.

Deze benadering weerspiegelt de onmiskenbare realiteit dat in de huidige mondiale economische crisis alles staat of valt met werkgelegenheid, aangezien economisch herstel zonder banen niet mogelijk is.


Ist zu einer der Nummern 1 bis 48 keine Angabe notwendig oder möglich, so ist das Feld mit einem über die ganze Länge des Feldes laufenden Strich zu füllen.

Als er bij bepaalde punten van 1 tot 48 niets ingevuld hoeft te worden of kan worden, moet er een streep door het volledige veld getrokken worden.


(2) Ein Strich (-) bedeutet, dass der fragliche Parameter und das betreffende Medium keine Berichtspflicht zur Folge haben.

(2) Een streepje (-) geeft aan dat voor de betrokken combinatie van parameter en milieucompartiment geen rapportagevereiste geldt.


(305) Auch dürfen einem Luftfahrtunternehmen keine Beihilfen für eine neue Verbindung gezahlt werden, die eine andere, zuvor bediente Verbindung ersetzt, für die bei der Eröffnung Startbeihilfen gewährt wurden, da dies für den Flughafen unter dem Strich keine positiven Auswirkungen auf die Zahl der abgefertigten Fluggäste hätte.

(305) Er mag ook geen steun worden betaald aan een luchtvaartmaatschappij voor een nieuwe lijn die zij zal gaan exploiteren ter vervanging van en ten gevolge van het opgeven van een oude lijn waarvoor bij openstelling reeds steun werd ontvangen; de luchthaven zou namelijk uit dien hoofde en bij overigens gelijkblijvende omstandigheden geen netto positief effect ondervinden ten aanzien van het ter plaatse ontvangen aantal passagiers.


Ich sage nicht, daß überhaupt keine Waffen gebraucht werden. So naiv bin ich nicht, aber es geht mir gegen den Strich, daß die Vorstellungen von europäischer Außenpolitik sich nur auf Hochleistungsflugzeuge, auf Soldaten, die in Bosnien oder im Kosovo eingesetzt werden sollen, beschränken. Es muß auch um die Fähigkeit zur Konfliktverhütung in Bosnien oder im Kosovo gehen.

Ik ben niet naïef en zeg dus niet dat wij geen wapens nodig hebben. Ik wil echter niet dat wij het Europees buitenlands beleid beperken tot efficiënte vliegtuigen en soldaten voor Bosnië of Kosovo, maar dat wij ook het vermogen ontwikkelen om conflicten in Bosnië of Kosovo te voorkomen.




D'autres ont cherché : nullipara     prinzip kein zwang kein verbot     kein pardon geben      kein strich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kein strich' ->

Date index: 2025-04-09
w