Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hochrangige Gruppe GAP-Reform
Neuregelung der GAP
Reform der GAP
Revision der GAP

Traduction de « jüngsten gap-reform » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hochrangige Gruppe GAP-Reform

Groep op hoog niveau hervorming van het GLB


Reform der GAP [ Neuregelung der GAP | Revision der GAP ]

GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die neuen Leitlinien konzentrieren sich auf die im Rahmen der jüngsten GAP-Reform eingeführten neuen Vorschriften, die speziell diese drei Sektoren betreffen.

De nieuwe richtsnoeren hebben betrekking op de nieuwe regels die in het kader van de meest recente GLB-hervorming zijn ingevoerd en specifiek op deze drie sectoren zijn toegesneden.


154. begrüßt die Verpflichtung der Kommission zur Vereinfachung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), weist jedoch erneut darauf hin, dass eine Vereinfachung mehr bedeuten muss als Ordnung in die Rechtsvorschriften zu bringen, und vor allem darauf ausgerichtet sein sollte, den hohen Verwaltungsaufwand zu verringern, dem sich Landwirte EU-weit gegenübersehen; betont, dass sich mit der jüngsten GAP-Reform und im Zuge ihrer Umsetzung durch die nationalen Verwaltungsbehörden die Komplexität der GAP erheblich erhöht hat;

154. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om te werken aan vereenvoudiging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), maar herhaalt dat deze vereenvoudiging meer moet omvatten dan slechts het afslanken van wetgeving en tevens gericht moet zijn op verlichting van de regelgevingslast waar veel boeren in de EU onder gebukt gaan; benadrukt dat de meest recente GLB-hervorming en de uitvoering daarvan door de nationale overheden de complexiteit van het GLB aanzienlijk heeft doen toenemen;


Astrid Lulling, Paolo De Castro (O-000097/2013 - B7-0519/2013) Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Kommission Die Zukunft des Weinsektors der EU nach der Reform der GMO für Wein von 2008 und der jüngsten GAP-Reform

Astrid Lulling, Paolo De Castro (O-000097/2013 - B7-0519/2013) Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling Commissie Toekomst van de EU-wijnmarkt na de hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt in 2008 en de recente hervorming van het GLB


Ich freue mich aber auch, dass das Prüfungsurteil zu den Zahlungen im Agrarbereich positiv war. Dies ist in erster Linie der jüngsten GAP-Reform zuzuschreiben, die für die Landwirte und Behörden große Erleichterungen brachte.

Tot mijn grote vreugde ligt er ook een algeheel positief oordeel over de betalingen in het kader van het landbouwbeleid; dit is voornamelijk te danken aan de recente hervormingen van het GLB, waardoor landbouwers en overheidsinstanties het een stuk eenvoudiger hebben gekregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. stellt fest, dass obwohl die Landwirtschaft eine der Hauptquellen für die Luftverunreinigung mit Ammoniak ist, in diesem Sektor nur wenige Verpflichtungen zur Verringerung der Emissionen bestehen; begrüßt die Einführung des Grundsatzes der Konditionalität der Agrarsubventionen im Zuge der jüngsten GAP-Reform, was die umweltschädlichen Emissionen erheblich senken könnte; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Luftverunreinigung im Zusammenhang mit der Viehhaltung, insbesondere der intensiven Landwirtschaft, dem Einsatz von Düngemitteln und Treibhausheizungssystemen zu bekämpfen und die Agrarsubventionen dafür einzusetzen, das Ammoniak ...[+++]

16. merkt op dat de landbouw weliswaar een van de grootste bronnen van luchtverontreiniging door ammoniak is, maar dat er weinig verplichtingen op de sector rusten om de emissies terug te dringen; verwelkomt het principe dat de landbouwsteun na de laatste herziening van het GLB aan bepaalde voorwaarden wordt verbonden, wat een aanzienlijke reductie van de uitstoot van voor het milieu schadelijke stoffen mogelijk moet maken; verzoekt de lidstaten de luchtvervuiling als gevolg van veeteelt en met name intensieve veeteelt, bemesting en kasverwarming te bestrijden en landbouwsubsidies aan te wenden om het ammoniakprobleem op te lossen; dr ...[+++]


16. stellt fest, dass obwohl die Landwirtschaft eine der Hauptquellen für die Luftverunreinigung mit Ammoniak ist, in diesem Sektor nur wenige Verpflichtungen zur Verringerung der Emissionen bestehen; begrüßt die Einführung des Grundsatzes der Konditionalität der Agrarsubventionen im Zuge der jüngsten GAP-Reform, was die umweltschädlichen Emissionen erheblich senken könnte; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Luftverunreinigung im Zusammenhang mit der Viehhaltung, insbesondere der intensiven Landwirtschaft, dem Einsatz von Düngemitteln und Treibhausheizungssystemen zu bekämpfen und die Agrarsubventionen dafür einzusetzen, das Ammoniak ...[+++]

16. merkt op dat de landbouw weliswaar een van de grootste bronnen van luchtverontreiniging door ammoniak is, maar dat er weinig verplichtingen op de sector rusten om de emissies terug te dringen; verwelkomt het principe dat de landbouwsteun na de laatste herziening van het GLB aan bepaalde voorwaarden wordt verbonden, wat een aanzienlijke reductie van de uitstoot van voor het milieu schadelijke stoffen mogelijk moet maken; verzoekt de lidstaten de luchtvervuiling als gevolg van veeteelt en met name intensieve veeteelt, bemesting en kasverwarming te bestrijden en landbouwsubsidies aan te wenden om het ammoniakprobleem op te lossen; dr ...[+++]


15. stellt fest, dass obwohl die Landwirtschaft eine der Hauptquellen für die Luftverunreinigung im Zusammenhang mit Ammoniak ist, in diesem Sektor nur wenige Verpflichtungen zur Verringerung der Emissionen bestehen; begrüßt die Einführung des Grundsatzes der Konditionalität der Agrarsubventionen im Zuge der jüngsten GAP-Reform, was die umweltschädlichen Emissionen erheblich senken dürfte; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Luftverunreinigung im Zusammenhang mit der Viehhaltung, insbesondere der Massentierhaltung, dem Einsatz von Düngemitteln und Treibhausheizungssystemen zu bekämpfen und die Agrarsubventionen dafür einzusetzen, das ...[+++]

15. merkt op dat de landbouw weliswaar een van de grootste bronnen van luchtverontreiniging door ammoniak is maar dat er weinig verplichtingen op de sector rusten om de emissies terug te dringen; verwelkomt het feit dat de landbouwsteun na de laatste herziening van het GLB aan bepaalde voorwaarden wordt verbonden, wat een aanzienlijke reductie van de uitstoot van voor het milieu schadelijke stoffen mogelijk moet maken; verzoekt de lidstaten de luchtvervuiling als gevolg van veeteelt en met name intensieve veeteelt, bemesting en kasverwarming te bestrijden en landbouwsubsidies aan te wenden om het ammoniakprobleem op te lossen; dringt ...[+++]


Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen des Kommissionsmitglieds Fischler über den Stand der Verhandlungen über den Agrarsektor, die derzeit vor dem Hintergrund der jüngsten GAP-Reform im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) stattfinden.

De Raad nam nota van de stand van de onderhandelingsdossiers in de landbouwsector bij de Wereldhandelsorganisatie (WTO), waarbij Commissielid Fischler het verband met de recente hervorming van het GLB uiteenzette.


Mit der jüngsten Konformitätsentscheidung, der 28. seit der 1995 erfolgten Reform der Regelung für die Wiedereinziehung vorschriftswidrig verausgabter GAP-Mittel, werden von Deutschland, Spanien, Frankreich, dem Vereinigten Königreich, Griechenland, Italien, den Niederlanden, Polen und Schweden EU-Mittel wieder eingezogen.

In het kader van deze laatste beschikking, de 28e sinds de hervorming van 1995 van het systeem voor de terugvordering van ten onrechte uitgegeven GLB-gelden, worden middelen teruggevorderd van Duitsland, Spanje, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Griekenland, Italië, Nederland, Polen en Zweden.


Nach dem jüngsten Beschluss, dem 24. seit der 1995 erfolgten Reform der Regelung für die Wiedereinziehung vorschriftswidrig ausgegebener GAP-Mittel, werden von Österreich, Belgien, Deutschland, Dänemark, Spanien, Frankreich, Irland, Italien, Luxemburg, den Niederlanden, Finnland, dem Vereinigten Königreich und Portugal Mittel wieder eingezogen.

Op grond van deze jongste conformiteitsbeschikking, de 24e sinds de regeling voor de terugvordering van onrechtmatig uitgekeerde GLB-steun in 1995 werd hervormd, worden voor die steun beschikbaar gestelde middelen teruggevorderd van Oostenrijk, België, Duitsland, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Finland, het Verenigd Koninkrijk en Portugal.




D'autres ont cherché : neuregelung der gap     reform der gap     revision der gap     hochrangige gruppe gap-reform      jüngsten gap-reform     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jüngsten gap-reform' ->

Date index: 2024-10-26
w