Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « jährlichen zertifikatmenge verglichen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Diese in jedem Jahr des Zeitraums zuzuteilende Menge kostenloser Emissionszertifikate sollte mit der jährlichen Zertifikatmenge verglichen werden, die gemäß Artikel 10a Absatz 5 der Richtlinie 2003/87/EG für Anlagen berechnet wird, die weder Stromerzeuger noch neue Marktteilnehmer sind, wobei dem maßgeblichen Anteil der gemeinschaftsweiten Jahresgesamtmenge gemäß Artikel 9 der Richtlinie und der maßgeblichen Menge an Emissionen, die erst ab 2013 in das EU-System einbezogen werden, Rechnung zu tragen ist.

Deze hoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten voor elk jaar van de periode moet vergeleken worden met de jaarlijkse hoeveelheid rechten die wordt berekend in overeenstemming met artikel 10 bis, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG voor installaties die geen elektriciteitsgeneratoren of nieuwkomers zij, waarbij rekening wordt gehouden met het relevante aandeel van de jaarlijkse totale hoeveelheid in de hele Gemeenschap, als bepaald op grond van artikel 9 van deze richtlijn en de relevante hoeveelheid emissies die enkel zijn opgenomen in het stelsel van de Unie vanaf 2013.


Im Rahmen des Kohäsionsfonds werden die jährlichen Mittelzuweisungen [18] im Zeitraum 2004-2006 auf 2,8 Mrd. EUR (oder 38 EUR pro Kopf) und pro Jahr steigen - verglichen mit 1,04 Mrd. EUR (oder 11 EUR pro Kopf) aus dem ISPA wie bisher.

Onder het Cohesiefonds zullen de jaarlijkse toewijzingen [18] echter toenemen tot 2,8 miljard euro (ofwel 38 euro per hoofd van de bevolking) per jaar voor het tijdvak 2004-2006, vergeleken met 1,04 miljard euro (of 11 euro per hoofd) zoals tot dusverre bij ISPA het geval is.


Da dabei Finanzströme für France Télécom verglichen werdenssen, die sich über einen längeren Zeitraum erstrecken, d. h. die Zahlung des außerordentlichen Beitrags im Jahr 1997 und die geringeren jährlichen Belastungen infolge des Gesetze von 1996, müssen die Beträge aktualisiert werden.

Omdat het hierbij gaat om een vergelijking van geldstromen voor France Télécom over een langere periode, met name de betaling van de eenmalige bijdrage in 1997 en de door de wet van 1996 lagere jaarlijkse lasten, dienen de bedragen te worden geactualiseerd.


(c) einen allgemeinen Bericht über die Tätigkeit von Europol im Vorjahr, in dem insbesondere die erzielten Ergebnisse mit den Zielen des jährlichen Arbeitsprogramms verglichen werden .

(c) een algemeen verslag op over de activiteiten van Europol in het voorgaande jaar, waarin met name de behaalde resultaten worden vergeleken met de doelstellingen in het jaarlijkse werkprogramma .


(c) einen allgemeinen Bericht über die Tätigkeit von Europol im Vorjahr, in dem insbesondere die erzielten Ergebnisse mit den Zielen des jährlichen Arbeitsprogramms verglichen werden .

(c) een algemeen verslag op over de activiteiten van Europol in het voorgaande jaar, waarin met name de behaalde resultaten worden vergeleken met de doelstellingen in het jaarlijkse werkprogramma .


(c) einen allgemeinen Bericht über die Tätigkeit von Europol im Vorjahr, in dem insbesondere die erzielten Ergebnisse mit den Zielen des jährlichen Arbeitsprogramms verglichen werden.

(c) een algemeen verslag op over de activiteiten van Europol in het voorgaande jaar, waarin met name de behaalde resultaten worden vergeleken met de doelstellingen in het jaarlijkse werkprogramma.


Da diese Kürzung bei der Berechnung der jährlichen Höchstmenge an Zertifikaten gemäß Artikel 10a Absatz 5 der Richtlinie 2003/87/EG berücksichtigt wird, sollten alle kostenlosen Emissionszertifikate, die auf Basis dieses Beschlusses Anlagen zugeteilt werden, die von dieser jährlichen Höchstmenge gemäß Artikel 10a Absatz 5 nicht betroffen sind, auf dieselbe Weise linear angepasst werden wie die unionsweit zugeteilte Zertifikatmenge, wobei das Jahr 201 ...[+++]

Aangezien deze afnemende hoeveelheid in de hele Unie in aanmerking wordt genomen voor de bepaling van de maximale jaarlijkse hoeveelheid emissierechten overeenkomstig artikel 10 bis, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG, moeten alle hoeveelheden emissierechten die op basis van dit besluit kosteloos worden toegewezen aan installaties die niet vallen onder deze in artikel 10 bis, lid 5, bedoelde maximale jaarlijkse hoeveelheid, aangepast worden op dezelfde lineaire wijze als de hoeveelheid rechten over de hele Unie, waarbij 2013 het referentiejaar is.


Im Rahmen des Kohäsionsfonds werden die jährlichen Mittelzuweisungen [18] im Zeitraum 2004-2006 auf 2,8 Mrd. EUR (oder 38 EUR pro Kopf) und pro Jahr steigen - verglichen mit 1,04 Mrd. EUR (oder 11 EUR pro Kopf) aus dem ISPA wie bisher.

Onder het Cohesiefonds zullen de jaarlijkse toewijzingen [18] echter toenemen tot 2,8 miljard euro (ofwel 38 euro per hoofd van de bevolking) per jaar voor het tijdvak 2004-2006, vergeleken met 1,04 miljard euro (of 11 euro per hoofd) zoals tot dusverre bij ISPA het geval is.


(2) Bei den Schätzungen werden die jährlichen Änderungsraten des HVPI und der jeweiligen Teilindizes mit einem Index verglichen, bei dem die Änderungen der Definitionen, Methoden oder Verfahren nicht berücksichtigt werden.

2. In de schattingen worden de jaarlijkse wijzigingspercentages van het GICP en de desbetreffende deelindexcijfers vergeleken met een indexcijfer waarbij geen rekening is gehouden met de wijzigingen in definities, methoden of praktijken.


In dem allgemeinen Jahresbericht werden insbesondere die erzielten Ergebnisse mit den Zielsetzungen des jährlichen Aktionsprogramms verglichen.

In het algemene jaarverslag dienen met name de behaalde resultaten te worden vergeleken met de doelstellingen van het jaarlijkse werkprogramma.


w