Ferner bedauere ich, dass es die Europäische Kommission in ihrer Erklärung während der Plenarsitzung für angebracht hielt, darauf hinzuweisen, dass es sich bei ihrer Verpflichtung, dem Europäischen Parlament die notwendigen Informationen zu den Entwürfen des jährlichen Arbeitsprogramms zuzuleiten, um eine Ausnahme handelt.
Ik betreur het ook dat de Europese Commissie het in de verklaring die ze in de plenaire vergadering heeft uitgesproken nodig heeft gevonden om te verklaren dat haar voornemen om het Europees Parlement de nodige informatie met betrekking tot de jaarlijkse ontwerpwerkprogramma’s te doen toekomen een uitzonderlijke maatregel is.