Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgabenkontrolle
Demokratische Kontrolle
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Gemeinschaftskontrolle
Kontrolle
Kontrolle der Ausgabebindungen
Kontrolle der Ausgabeverpflichtungen
Kontrolle der EU
Kontrolle der Europäischen Union
Kontrolle der Mittelbindungen
Kontrolle der Verfassungsmäßigkeit
Mittel außerhalb des jährlichen Haushalts
Parlamentarische Kontrolle
Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln
Verfassungsmäßigkeit der Gesetze
Weideabtriebszeit
Zeitraum des jährlichen Weideabtriebs

Traduction de « jährlichen kontrolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausgabenkontrolle | Kontrolle der Ausgabebindungen | Kontrolle der Ausgabeverpflichtungen | Kontrolle der Mittelbindungen

controle op de uitgaven | kredietbewaking


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


Weideabtriebszeit | Zeitraum des jährlichen Weideabtriebs

einde van de weideperiode | periode dat de weilanden niet worden begraasd


Mittel außerhalb des jährlichen Haushalts

krediet buiten de begroting om


Kontrolle der EU [ Gemeinschaftskontrolle | Kontrolle der Europäischen Union ]

EU-controle [ communautaire controle | communautair toezicht | controle van de Europese Unie ]


Strategien zur Kontrolle von durch Tiere übertragenen Krankheiten entwickeln | Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln

controlebeleid ontwikkelen voor zoönosen | controlebeleid ontwikkelen voor zoönotische ziekten


parlamentarische Kontrolle [ demokratische Kontrolle ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]




Kontrolle der Verfassungsmäßigkeit [ Verfassungsmäßigkeit der Gesetze ]

toezicht op de grondwettigheid [ grondwettigheid van de wet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ist dies der Fall, findet diese Kontrolle vor der im vorstehenden Paragraphen 2 Absatz 1 und 2 genannten jährlichen Kontrolle statt »;

In dit geval gebeurt de controle vóór de jaarlijkse controle zoals bedoeld in paragraaf 2, eerste lid en tweede lid, hierboven »;


Erstellung der regelmäßigen und jährlichen Tätigkeitsberichte, der Antworten auf haushaltsrechtliche Entschließungen und Fragebögen des Parlaments (BUDG-Ausschuss und CONT-Ausschuss) sowie für Kontrollinstanzen (Interner Prüfer, Rechnungshof usw.); Überwachung der Einhaltung der „Mindestvorschriften für die interne Kontrolle“, einschließlich sensibler Funktionen und des Risk Registers.

Opstellen van de periodieke en jaarlijkse activiteitenverslagen, van de antwoorden op begrotingsresoluties en vragenlijsten van het Parlement (Commissies BUDG en CONT), en op vragen van de controle-instanties (interne controleur, Rekenkamer enz.); instaan voor de follow-up van de „de minimumnormen voor interne controle”, met inbegrip van de gevoelige functies en het Risk Register


Fehler-quote des MS in den jährlichen Kontroll-berichten

Foutenpercentage in jaarlijkse controleverslagen van de lidstaten


Fehler-quote des MS in den jährlichen Kontroll-berichten

Foutenpercentage in jaarlijkse controleverslagen van de lidstaten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16 - Die Beihilfe wird jährlich zugunsten aller anerkannten Erzeugergruppierungen oder -organisationen gezahlt nach Eingang eines von der Gruppierung oder Organisation übermittelten jährlichen Tätigkeitsberichts und nach Kontrolle der Gewährungsbedingungen.

Art. 16. De steun wordt jaarlijks voor alle erkende producentengroeperingen en -organisaties betaald na ontvangst van een jaarlijks activiteitenverslag overgemaakt door de groepering of de organisatie en na controle op de toekenningsvoorwaarden.


BD. in der Erwägung, dass die Kommission die Vollendung des Binnenmarktes und die tatsächliche Umsetzung der entsprechenden Maßnahmen im Rahmen der jährlichen Durchführung des Europäischen Semesters kontrollieren und den jährlichen Governance-Eignungstest und die Meldeverfahren des Anzeigers berücksichtigen sollte; in der Erwägung, dass in der jährlichen Kontrolle beurteilt werden muss, welche Vorteile der Binnenmarkt den Verbrauchern und den Unternehmen bietet, unter Angabe der Hindernisse für sein Funktionieren;

BD. overwegende dat de Commissie in het kader van de jaarlijkse beleidscyclus van het Europees semester moet toezien op de voltooiing van de interne markt en de effectieve toepassing van de daarmee verband houdende voorschriften, en dat zij daarbij rekening moet houden met de jaarlijkse governancecontrole en met de rapporteringsmechanismen van het scorebord van de interne markt; voorts overwegende dat in het kader van het jaarlijkse toezicht ook moet worden beoordeeld in welke mate consumenten en bedrijven baat hebben bij de interne markt en moet worden gerapporteerd welke obstakels de werking ervan belemmeren;


Dementsprechend sollten Bestimmungen allgemeiner Art, die für alle Arten von Eigenmitteln gelten und bei denen entsprechend den Verträgen eine angemessene parlamentarische Kontrolle erforderlich ist, in die genannte Verordnung aufgenommen werden, wie insbesondere das Verfahren für die Berechnung und Budgetierung des jährlichen Haushaltssaldos sowie Aspekte der Kontrolle und Überwachung der Einnahmen.

Daarom moeten bepalingen van algemene aard, die van toepassing zijn op alle soorten eigen middelen en waarvoor, zoals in de Verdragen is bepaald, adequate parlementaire controle nodig is, in die verordening worden opgenomen, zoals, in het bijzonder, de procedure voor de berekening en budgettering van het saldo van de jaarlijkse begroting en aspecten van de controle en het toezicht op de inkomsten.


(2) Die Mitgliedstaaten legen der Kommission und der Behörde ihre jährlichen Kontroll- und Überwachungsprogramme für Pestizidrückstände bis 31. Dezember jeden Jahres vor.

2. De lidstaten leggen de jaarlijkse nationale controle- en monitoringprogramma's inzake bestrijdingsmiddelenresiduen uiterlijk op 31 december van elk jaar voor aan de Commissie en de Autoriteit.


Diese nationalen jährlichen Kontroll- und Überwachungsprogramme müssen Artikel 43 der Verordnung (EG) Nr.882/2004 , der mehrjährige nationale Kontrollpläne für Pestizidrückstände betrifft, entsprechen.

Deze jaarlijkse nationale controle- en monitoringprogramma's moeten in overeenstemming zijn met artikel 43 van Verordening (EG) nr. 882 /2004 betreffende meerjarige controleplannen met betrekking tot bestrijdingsmiddelenresiduen.


Im Rahmen der jährlichen Entlastung gemäß Artikel 319 AEUV übermittelt die Kommission alle für die Kontrolle der Ausführung des Haushaltsplans des betreffenden Jahres notwendigen Informationen, um die sie vom Vorsitz des gemäß Anlage VII zur Geschäftsordnung des Parlaments mit dem Entlastungsverfahren beauftragten Ausschusses des Parlaments ersucht wird.

In verband met de jaarlijkse kwijting overeenkomstig artikel 319 van het VWEU verstrekt de Commissie alle gegevens die nodig zijn voor de controle op de uitvoering van de begroting van het desbetreffende jaar, waarom de voorzitter van de parlementaire commissie die is belast met de kwijtingsprocedure overeenkomstig bijlage VII van het Reglement van het Parlement te dien einde heeft verzocht.


w