Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Fördern
Arbeit von Jugendlichen
Begabte Studierende fördern
Beschäftigung Jugendlicher
Fördern
Gerät zum Fördern
Maschine zum Fördern
Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern
PETRA
Teamwork zwischen Studierenden fördern

Traduction de « jugendlichen fördern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern

positieve instelling van jongeren ondersteunen


Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


Beratender Ausschuss für den Urlaub der jugendlichen Arbeitnehmer

Commissie van advies betreffende de vakantie van de jonge werknemers


Gruppe schulische Eingliederung von behinderten Kindern und Jugendlichen

Werkgroep Onderwijsintegratie


Arbeit von Jugendlichen [ Beschäftigung Jugendlicher ]

jongerenarbeid [ tewerkstelling van jongeren ]


Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten sollten in Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Behörden das äußerst schwerwiegende Problem der Arbeitslosigkeit wirksam und rechtzeitig angehen, die Schaffung nachhaltiger und hochwertiger Arbeitsplätze erleichtern und entsprechende Investitionen tätigen, die Frage des Zugangs für Risikogruppen aufgreifen und Hindernisse für die Einstellung von Menschen aller Qualifikationsniveaus in allen Arbeitsmarktbereichen verringern, auch durch den Abbau von Bürokratie und unter Einhaltung der Arbeits- und Sozialstandards, Unternehmertum unter Jugendlichen fördern und insbesondere die Gründung und das Wachstum kleinste ...[+++]

In samenwerking met de regionale en lokale autoriteiten moeten de lidstaten het ernstige probleem van de werkloosheid doeltreffend en voortvarend aanpakken en het scheppen van duurzame kwaliteitsbanen faciliteren en daarin investeren , werken aan de toegankelijkheid voor risicogroepen en de belemmeringen voor ondernemingen om mensen in dienst te nemen verminderen voor alle vaardigheidsniveaus en in alle marktsectoren , onder meer door onnodige bureaucratie af te schaffen, een en ander met inachtneming van sociale en arbeidsnormen, ondernemerschap onder jongeren bevorderen en met name de oprichting en groei van zeer kleine, kleine en midd ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollten in Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Behörden das äußerst schwerwiegende Problem der Arbeitslosigkeit wirksam und rechtzeitig angehen, die Schaffung nachhaltiger und hochwertiger Arbeitsplätze erleichtern und entsprechende Investitionen tätigen, die Frage des Zugangs für Risikogruppen aufgreifen und Hindernisse für die Einstellung von Menschen aller Qualifikationsniveaus in allen Arbeitsmarktbereichen verringern, auch durch den Abbau von Bürokratie und unter Einhaltung der Arbeits- und Sozialstandards, Unternehmertum unter Jugendlichen fördern und insbesondere die Gründung und das Wachstum kleinste ...[+++]

In samenwerking met de regionale en lokale autoriteiten moeten de lidstaten het ernstige probleem van de werkloosheid doeltreffend en voortvarend aanpakken en het scheppen van duurzame kwaliteitsbanen faciliteren en daarin investeren, werken aan de toegankelijkheid voor risicogroepen en de belemmeringen voor ondernemingen om mensen in dienst te nemen verminderen voor alle vaardigheidsniveaus en in alle marktsectoren, onder meer door onnodige bureaucratie af te schaffen, een en ander met inachtneming van sociale en arbeidsnormen, ondernemerschap onder jongeren bevorderen en met name de oprichting en groei van zeer kleine, kleine en middel ...[+++]


Derartige Ungleichbehandlungen können insbesondere Folgendes einschließen: a) die Festlegung besonderer Bedingungen für den Zugang zur Beschäftigung und zur beruflichen Bildung sowie besonderer Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen, einschließlich der Bedingungen für Entlassung und Entlohnung, um die berufliche Eingliederung von Jugendlichen, älteren Arbeitnehmern und Personen mit Fürsorgepflichten zu fördern oder ihren Schutz sicherzustellen; b) die Festlegung von Mindestanforderungen an das Alter, die Berufserfahrung oder das Dien ...[+++]

Dergelijke verschillen in behandeling kunnen onder meer omvatten : a) het creëren van bijzondere voorwaarden voor toegang tot arbeid en beroepsopleiding, van bijzondere arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden, met inbegrip van voorwaarden voor ontslag en beloning voor jongeren, oudere werknemers en werknemers met personen ten laste, teneinde hun opneming in het arbeidsproces te bevorderen, en hun bescherming te verzekeren; b) de vaststelling van minimumvoorwaarden met betrekking tot leeftijd, beroepservaring of -anciënniteit in een functie voor toegang tot de arbeid of bepaalde daaraan verbonden voordelen; c) de vaststelling van een maxi ...[+++]


a) die Festlegung besonderer Bedingungen für den Zugang zur Beschäftigung und zur beruflichen Bildung sowie besonderer Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen, einschließlich der Bedingungen für Entlassung und Entlohnung, um die berufliche Eingliederung von Jugendlichen, älteren Arbeitnehmern und Personen mit Fürsorgepflichten zu fördern oder ihren Schutz sicherzustellen;

a) het creëren van bijzondere voorwaarden voor toegang tot arbeid en beroepsopleiding, van bijzondere arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden, met inbegrip van voorwaarden voor ontslag en beloning voor jongeren, oudere werknemers en werknemers met personen ten laste, teneinde hun opneming in het arbeidsproces te bevorderen, en hun bescherming te verzekeren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° die wirtschaftliche Entwicklung durch die Schaffung von direkten oder indirekten, selbstständigen oder nicht selbstständigen Arbeitsplätzen fördern, wobei die Beschäftigung von Jugendlichen und der Einsatz lokaler oder regionaler Arbeitskräfte vorzuziehen sind;

6° tot economische ontwikkeling aanzetten via directe of indirecte werkgelegenheid als zelfstandige of in loondienst, bij voorkeur met werk voor jongeren en de inzet van lokale of regionale arbeidskrachten;


33. vertritt die Auffassung, dass das Programm Lebenslanges Lernen durch Schwerpunktsetzung auf Bildung und Berufsausbildung die Bemühungen unterstützt, die im Hinblick auf die Jugend – insbesondere in Bezug auf ihren Zugang zur Selbständigkeit – zu unternehmen sind; unterstreicht, dass dieses Programm die Tätigkeiten abdecken sollte, die zu Beginn der Programmplanungsperiode geplant wurden, und mögliche neue Entwicklungen einbeziehen sollte, indem es unter anderem die Herstellung einer klaren Verbindung zwischen Bildung und Arbeitsmarkt gestattet, die beide für die wirtschaftliche Entwicklung und die wirtschaftliche Erholung von wesentlicher Bedeutung sind; unterstreicht die bereits vom Parlament gebilligte Forderung, Fortschritte bei ei ...[+++]

33. is van mening dat het programma "Een leven lang leren", waarin onderwijs en beroepsopleiding centraal staan, de inspanningen ten behoeve van jongeren steunt, met name wat hun toegang tot zelfstandigheid betreft; benadrukt dat dit programma betrekking moet hebben op de activiteiten die gepland staan aan het begin van de programmeringsperiode en mogelijk nieuwe ontwikkelingen zou moeten integreren, waardoor er o.a. een duidelijk verband aangebracht kan worden tussen onderwijs en arbeidsmarkt, die beide van cruciaal belang zijn voor economische ontwikkeling en economisch herstel; onderschrijft het reeds door het Parlement goedgekeurde ...[+++]


33. vertritt die Auffassung, dass das Programm Lebenslanges Lernen durch Schwerpunktsetzung auf Bildung und Berufsausbildung die Bemühungen unterstützt, die im Hinblick auf die Jugend – insbesondere in Bezug auf ihren Zugang zur Selbständigkeit – zu unternehmen sind; unterstreicht, dass dieses Programm die Tätigkeiten abdecken sollte, die zu Beginn der Programmplanungsperiode geplant wurden, und mögliche neue Entwicklungen einbeziehen sollte, indem es unter anderem die Herstellung einer klaren Verbindung zwischen Bildung und Arbeitsmarkt gestattet, die beide für die wirtschaftliche Entwicklung und die wirtschaftliche Erholung von wesentlicher Bedeutung sind; unterstreicht die bereits vom Parlament gebilligte Forderung, Fortschritte bei ei ...[+++]

33. is van mening dat het programma „Een leven lang leren”, waarin onderwijs en beroepsopleiding centraal staan, de inspanningen ten behoeve van jongeren steunt, met name wat hun toegang tot zelfstandigheid betreft; benadrukt dat dit programma betrekking moet hebben op de activiteiten die gepland staan aan het begin van de programmeringsperiode en mogelijk nieuwe ontwikkelingen zou moeten integreren, waardoor er o.a. een duidelijk verband aangebracht kan worden tussen onderwijs en arbeidsmarkt, die beide van cruciaal belang zijn voor economische ontwikkeling en economisch herstel; onderschrijft het reeds door het Parlement goedgekeurde ...[+++]


2. bei Jugendlichen künstlerische Begabungen entdecken und fördern und ihnen eine vertiefte künstlerische Ausbildung zuteilwerden lassen, damit sie eventuell ein weiterführendes künstlerisches Studium absolvieren oder einen künstlerischen Beruf ergreifen können.

2. bij jongeren artistieke talenten ontdekken en promoten en hen een bei intensievere artistieke opleiding te geven zodat zij eventueel hoger kunstonderwijs kunnen volgen of zodat zij van kunst eventueel hun beroep kunnen maken.


(3c) die systematische Ausbildung von Schulkrankenschwestern und -pflegern und Schulärzten im Bereich der psychischen Gesundheit von Kindern und Jugendlichen fördern und so den Zugang zu Gesundheits- und Beratungsdiensten weiter entwickeln,

(3 quater) De systematische opleiding van aan scholen verbonden verpleegsters en artsen aanmoedigen op het gebied van de aanpak van psychologische problemen van kinderen en adolescenten, en aldus de toegang tot gezondheids- en adviesdiensten ontwikkelen;


Zu diesem Zweck organisiert EFI nicht nur Seminare und andere Bildungsaktivitäten für Kinder, Jugendliche und alle im sozialpädagogischen Bereich arbeitenden Menschen, sondern auch Workshops und andere kreative Veranstaltungen, die die Beteiligung der Jugendlichen fördern sollen.

Vanuit dit gezichtspunt dienen jongeren de kans te krijgen om in hun vrije tijd hun leefomgeving samen met anderen - ook grensoverschrijdend - te verkennen. Zo organiseert EFI niet alleen seminars en andere studieactiviteiten voor kinderen, jongeren en allen die op sociaal-educatief gebied werkzaam zijn, maar ook workshops en andere creatieve activiteiten om de participatie van jongeren te vergroten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jugendlichen fördern' ->

Date index: 2024-05-10
w