Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Jem.
Jugendarbeit
Jugendberaterin
Niederländische Föderation für Jugendarbeit
Patient mit Rezidiv
Sozialpädagogische Betreuerin
Sozialpädagogischer Betreuer

Traduction de « jugendarbeit wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sozialpädagogische Betreuerin | Sozialpädagogischer Betreuer | Jugendarbeiter/Jugendarbeiterin | Jugendberaterin

jeugdwelzijnswerker


Niederländische Föderation für Jugendarbeit

Nederlandse Federatie voor Jeugd- en Jongerenwerk


Niederländisches Komitee für Internationale Jugendarbeit

Nederlands Komitee voor Internationaal Jongerenwerk




Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 21 - Artikel 6 des Dekrets vom 6. Dezember 2011 zur Förderung der Jugendarbeit wird wie folgt abgeändert:

Art. 19. In artikel 6 van het decreet van 6 december 2011 ter ondersteuning van het jeugdwerk worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Art. 16 - Artikel 47 des Dekrets vom 6. Dezember 2011 zur Förderung der Jugendarbeit wird wie folgt abgeändert:

Art. 16. In artikel 47 van het decreet van 6 december 2011 ter ondersteuning van het jeugdwerk worden de volgende wijzigingen aangebracht :


23. NOVEMBER 2015 - Dekret zur Abänderung des Dekrets vom 6. Dezember 2011 zur Förderung der Jugendarbeit (1) Das Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - Artikel 4 des Dekrets vom 6. Dezember 2011 zur Förderung der Jugendarbeit wird wie folgt ersetzt: « Art. 4 - Strategieplan Die Regierung verabschiedet für jede Legislaturperiode einen fachübergreifenden Strategieplan, der sich aus Themenschwerpunkten, einer Auswertung und einem Aktionsplan zusammensetzt, und setzt diesen um.

23 NOVEMBER 2015. - Decreet tot wijziging van het decreet van 6 december 2011 ter ondersteuning van het jeugdwerk (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Artikel 4 van het decreet van 6 december 2011 ter ondersteuning van het jeugdwerk wordt vervangen als volgt : Art. 4. Strategisch plan De Regering keurt voor elke regeerperiode een sectoroverschrijdend strategisch plan goed dat bestaat uit centrale thema's, een evaluatie en een actieplan en voert dit plan uit.


Art. 11 - In Artikel 29 des Dekrets vom 6. Dezember 2011 zur Förderung der Jugendarbeit wird folgender Absatz 2 eingefügt:

Art. 11. Artikel 29 van het decreet van 6 december 2011 ter ondersteuning van het jeugdwerk wordt aangevuld met een tweede lid, luidende :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 31 - In Artikel 8 des Dekrets vom 6. Dezember 2011 zur Förderung der Jugendarbeit wird die folgende Nummer 5 eingefügt:

Art. 31. Artikel 8 van het decreet van 6 december 2011 ter ondersteuning van het jeugdwerk wordt aangevuld met een bepaling onder 5°, luidende :


Jugendarbeit wird auf unterschiedliche Art und Weise organisiert und geleistet (von jugendgeführten Organisationen, Organisationen für die Jugend, informellen Gruppen oder im Rahmen von Jugenddiensten und staatlichen Behörden); sie wird auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene konzipiert, wobei u.a. die folgenden Aspekte ausschlaggebend sind:

Jeugdwerk wordt op verschillende manieren georganiseerd en uitgevoerd (door organisaties die door jongeren zelf worden geleid, organisaties voor de jeugd en informele groepen, of door jeugddiensten en overheden) en wordt vormgegeven op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau, op grond van bijvoorbeeld de volgende elementen:


Jugendarbeit wird auf unterschiedliche Art und Weise organisiert und geleistet (von jugendgeführten Organisationen, Organisationen für die Jugend, informellen Gruppen oder im Rahmen von Jugenddiensten und staatlichen Behörden); sie wird auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene konzipiert, wobei u.a. die folgenden Aspekte ausschlaggebend sind:

Jeugdwerk wordt op verschillende manieren georganiseerd en uitgevoerd (door organisaties die door jongeren zelf worden geleid, organisaties voor de jeugd en informele groepen, of door jeugddiensten en overheden) en wordt vormgegeven op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau, op grond van bijvoorbeeld de volgende elementen:


Die Unterstützung für in der Jugendarbeit Tätige wird als relevant erachtet, da sie zur Qualität der Jugendarbeit und ihrer Anerkennung sowie zur Qualität nichtformaler Bildung beiträgt.

De steun voor jonge werknemers wordt als relevant beschouwd omdat deze steun zowel bijdraagt aan de kwaliteit en de erkenning van jeugdwerk als aan de kwaliteit van niet-formeel onderwijs.


Der Rat hat vereinbart, dass der Ausdruck „Jugendarbeit“ in diesem erneuerten Rahmen im weiten Sinne verwendet wird und ein breites Spektrum an Aktivitäten im sozialen, kulturellen, Bildungs- oder politischen Bereich umfasst, die von und mit jungen Menschen und für diese durchgeführt werden.

De Raad was van oordeel dat binnen dit nieuwe kader „jeugdwerk” een brede term is, waaronder een breed scala van activiteiten van sociale, culturele, educatieve of politieke aard valt, zowel van en voor als met jongeren.


Jugendarbeit, ob sie nun von Freiwilligen oder von professionellen Betreuern geleistet wird, birgt ein beträchtliches sozioökonomisches Potenzial, denn sie kann die Wirtschaftstätigkeit anregen, Infrastrukturen schaffen, wirtschaftliche Vorteile bringen und die Beschäftigung bei jungen Menschen fördern.

Jeugdwerk heeft, ongeacht of het op vrijwillige dan wel op professionele basis gebeurt, een aanzienlijk sociaaleconomisch potentieel, omdat het economische activiteit kan generen, infrastructuur en economische voordelen genereert en de (jeugd)werkgelegenheid stimuleert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jugendarbeit wird' ->

Date index: 2024-01-05
w