Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorbierte Leistung
Auftragnehmerleistung überwachen
Außerordentliche Leistung
Das Ruhen einer Leistung herbeiführen
Die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen
Die Leistung von Vertragspartnern überwachen
Dienstleistung von allgemeinem Interesse
Eine Leistung zum Ruhen bringen
Fällige Leistung
Gemeinwohlorientierte Dienstleistung
Gemeinwohlorientierte Leistung
Insuffizienz
Leistung
Leistung der Daseinsvorsorge
Leistung der Vertragspartner überwachen
Milchkontrolleurin
Mittlere Leistung
Ungenügende Leistung eines Organs

Vertaling van " jeweiligen leistung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


das Ruhen einer Leistung herbeiführen | eine Leistung zum Ruhen bringen

een uitkering schorsen


absorbierte Leistung | mittlere Leistung

gemiddelde blootstelling aan trilling


Dienstleistung von allgemeinem Interesse | gemeinwohlorientierte Dienstleistung | gemeinwohlorientierte Leistung | Leistung der Daseinsvorsorge

dienst van algemeen belang


Leistung von Mitarbeitern/Mitarbeiterinnen in der sozialen Fürsorge evaluieren | Leistung von Personal in der sozialen Fürsorge evaluieren

prestaties van personeel op het gebied van maatschappelijk werk evalueren | prestaties van personeel op het gebied van sociaal werk evalueren


Fachagrarwirtin für Leistungs- und Qualitätsprüfungen in der Tierproduktion | Milchkontrolleurin | Fachagrarwirt Leistungs- und Qualitätsprüfungen in der Tierproduktion | Milchkontrolleur/Milchkontrolleurin

melkcontroleur | controleur boerderijmelk | controleur voedsel- en warenwet








Insuffizienz | ungenügende Leistung eines Organs

insufficiëntie | ontoereikende werking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die europäischen Verbraucher können die Leistung ihres jeweiligen Internetanbieters messen, wenn sie sich einer Freiwilligengemeinschaft anschließen, in der alle 27 Länder der EU plus Kroatien, Island und Norwegen vertreten sind.

Europese consumenten kunnen de prestaties van hun internetaanbieder meten door zich aan te sluiten bij een groep vrijwilligers uit alle 27 EU-landen en Kroatië, IJsland en Noorwegen.


Die Leistung der für die in der Anlage IV erwähnten Uberwachungs-, Durchführungs- und für Schutzzonen erforderlichen zusätzlichen Kontrollen angewandten Analysemethoden der chemischen Parameter basiert auf einer Messunsicherheit von höchstens 50% (k = 2), gemessen an den jeweiligen anwendbaren Umweltqualitätsnormen oder an den Schwellenwerten, die insbesondere in den Anlagen Xbis und XIV vorgesehen sind, sowie auf einer Bestimmungsgrenze von höchstens 30% von deren Wert.

De prestatie voor alle gebruikte analysemethoden van de chemische parameters gebruikt voor monitoringscontroles, de operationele controles en de aanvullende controles vereist voor de in bijlage IV bedoelde beschermde gebieden wordt gebaseerd op een meetonzekerheid van ten hoogste 50 % (k = 2), geschat op het niveau van relevante milieukwaliteitsnormen of van drempelwaarden, die met name bedoeld zijn in de bijlagen Xbis en XIV, en een bepalingsgrens van ten hoogste 30 % van laatstgenoemden.


Auf die Frage, wie die Agenturen die Leistung entsprechend den festgelegten Kriterien erfüllen, muss ich darauf verweisen, dass es Aufgabe des jeweiligen Verwaltungsrates einer Agentur ist, die Leistung der Agentur anhand der Kriterien zu bewerten.

Wat betreft de vraag hoe de agentschappen presteren ten opzichte van de vastgestelde criteria, moet ik zeggen dat het de taak van de raad van bestuur van ieder agentschap is om de prestaties in het licht van die criteria te beoordelen.


Diese sollen hauptsächlich sicherstellen, dass möglichst viele der für die Erbringung der jeweiligen Leistung geeigneten Einrichtungen an den Ausschreibungen teilnehmen können, dass die Verfahren transparent sind und dass alle Bieter gleich behandelt werden.

De aanbestedingsprocedures moeten ervoor zorgen dat zoveel mogelijk organisaties die de opdracht kunnen uitvoeren, de kans krijgen in te schrijven, dat iedereen gelijk wordt behandeld en dat niemand wordt gediscrimineerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) „entsprechendes Zeugnis“ ist ein Befähigungszeugnis für Kapitäne, Offiziere und Funker, das gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 2001/25/EG ausgestellt und mit einem Vermerk versehen ist und das dessen rechtmäßigen Inhaber berechtigt, während des Einsatzes auf der betreffenden Reise auf einem Schiff des jeweiligen Typs und Raumgehalts sowie der jeweiligen Leistung und Antriebsart in der Dienststellung zu dienen und die Funktionen wahrzunehmen, die die in dem Befähigungszeugnis festgelegte Verantwortungsebene betreffen;

(c) “passend vaarbevoegdheidsbewijs”: een bewijs van beroepsbekwaamheid voor kapiteins, officieren en radio-operators, afgegeven en voorzien van een officiële verklaring, in overeenstemming met Richtlijn 2001/25/EG, dat de rechtmatige houder ervan het recht geeft dienst te doen in de daarin beschreven hoedanigheid en de daarbij behorende functies te vervullen op het daarin omschreven verantwoordelijkheidsniveau op een zeeschip van het desbetreffende type, tonnage, vermogen en wijze van voortstuwing, tijdens de desbetreffende zeereis;


73. nimmt die von Ungarn erhobenen Einwände gegen den Vorschlag der Kommission für die Finanzierung der Erweiterung zur Kenntnis; hofft, dass die Europäische Union und Ungarn eine beiderseits annehmbare Lösung für diese Frage finden, die den Grundsätzen der Differenzierung und der jeweiligen Leistung beim Beitritt der Kandidatenländer gerecht wird und gleiche Wettbewerbsbedingungen für die derzeitigen und die künftigen Mitgliedstaaten im Kräftespiel des Binnenmarkts gewährleistet;

73. neemt kennis van de bezwaren van de Hongaarse regering tegen het voorstel van de Europese Commissie met betrekking tot de financiering van de uitbreiding; hoopt dat de EU en Hongarije voor dit probleem een voor beide zijden aanvaardbare oplossing vinden, waarbij rekening wordt gehouden met de criteria van differentiëring en verdienste die gelden voor de toetreding van kandidaat-lidstaten en waarborgen biedt voor eerlijke concurrentie tussen de huidige en de toekomstige lidstaten op de interne markt;


63. nimmt die von Ungarn erhobenen Einwände gegen den Vorschlag der Kommission für die Finanzierung der Erweiterung zur Kenntnis; hofft, dass die EU und Ungarn eine beiderseits annehmbare Lösung für diese Frage finden, die den Grundsätzen der Differenzierung und der jeweiligen Leistung beim Beitritt der neuen Mitgliedstaaten gerecht wird und gleiche Wettbewerbsbedingungen für die derzeitigen und die künftigen Mitgliedstaaten im Kräftespiel des Binnenmarkts gewährleistet;

63. neemt kennis van de bezwaren van de Hongaarse regering tegen het voorstel van de Europese Commissie met betrekking tot de financiering van de uitbreiding; hoopt dat de EU en Hongarije voor dit probleem een voor beide zijden aanvaardbare oplossing vinden, waarbij rekening wordt gehouden met de criteria van differentiëring en verdienste die gelden voor de toetreding van kandidaat-lidstaten en waarborgen biedt voor eerlijke concurrentie tussen de huidige en de toekomstige lidstaten op de interne markt;


Anhand der Rechtsprechung des Gerichtshofs ließen sich zwei wesentliche Merkmale ausmachen, denen diese Leistungen genügen müssen, um als nicht exportierbar angesehen zu werden und deshalb vom allgemeinen Grundsatz der Exportierbarkeit der Sozialleistungen abzuweichen: ihre Besonderheit in dem jeweiligen Staat, die Tatsache, dass sie beitragsunabhängig durch den Leistungserbringer erbracht werden, mit anderen Worten, dass sie dank und auf der Grundlage der allgemeinen Steuerpolitik des jeweiligen Staates erbracht werden – und schließl ...[+++]

Uit de arresten van het Hof van Justitie komt naar voren dat de betreffende uitkeringen aan twee belangrijke criteria moeten beantwoorden om als niet-exporteerbaar te worden beschouwd en daarmee afwijken van het algemene beginsel dat sociale uitkeringen exporteerbaar zijn: het moet gaan om een bijzondere uitkering in de betreffende staat - mensen ontvangen deze uitkering zonder hiervoor premie te hebben betaald -, ofwel het is een uitkering die een onderdeel vormt van het algemene belastingstelsel van de betreffende staat en uit dat stelsel wordt gefinancierd. Een bijkomend punt ten slotte is dat de hoogte afhankelijk dient te zijn van h ...[+++]


27". entsprechendes Zeugnis" ein gemäß den Bestimmungen dieser Richtlinie ausgestelltes und mit einem Vermerk versehenes Befähigungszeugnis, das dessen rechtmäßigen Inhaber berechtigt, während des Einsatzes auf der betreffenden Reise auf einem Schiff des jeweiligen Typs und Raumgehalts sowie der jeweiligen Leistung und Antriebsart in der Dienststellung zu dienen und die Funktionen wahrzunehmen, die die in dem Befähigungszeugnis festgelegte Verantwortungsebene betreffen;

27". passend vaarbevoegdheidsbewijs": een vaarbevoegdheidsbewijs afgegeven en voorzien van een officiële verklaring, in overeenstemming met de bepalingen van deze richtlijn, dat de rechtmatige houder ervan het recht geeft dienst te doen in de daarin beschreven hoedanigheid en de daarbij behorende functies te vervullen op het daarin omschreven verantwoordelijkheidsniveau op een zeeschip van het desbetreffende type, tonnage, vermogen en wijze van voortstuwing, tijdens de desbetreffende zeereis;


Als Kriterium für eine solche Maßnahme wird die Leistung des Schiffs im Verhältnis zur Leistung seines jeweiligen Flaggenstaates bewertet, die wiederum anhand von aufgrund der Pariser Vereinbarung erstellten "schwarzen", "grauen" und "weißen" Listen von Flaggenstaaten ermittelt wird.

Als criterium voor een dergelijke maatregel wordt de prestatie van het schip beoordeeld naar de prestatie van zijn vlaggenstaat, welke wordt bepaald aan de hand van de "zwarte", de "grijze" en de "witte" lijst van vlaggenstaten als vastgesteld door het MOU van Parijs.


w