Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfuhr nach allen Bestimmungen
Bestimmungen
Dachverordnung
Datenschutzrechtliche Bestimmungen
Gesetzesanforderungen ermitteln
Gesetzliche Bestimmungen ermitteln
Gesetzliche Vorgaben ermitteln
Rechtliche Bestimmungen ermitteln
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen

Traduction de « jetzigen bestimmungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | ...[+++]


Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


(Kurzform:) Ausfuhr alle Bestimmungen | Ausfuhr nach allen Bestimmungen

export naar alle bestemmingen




datenschutzrechtliche Bestimmungen

bepalingen inzake de bescherming van gegevens


Lage bei vollständiger Anwendung der statutarischen Bestimmungen

regeling en régime


Bestimmungen für den Umgang mit entzündlichen Stoffen anwenden | Vorschriften für den Umgang mit entzündlichen Stoffen anwenden

regelgeving inzake brandbare producten toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« In den jetzigen Bestimmungen des Energiedekrets ist vorgesehen, dass bestehende Anlagen (Startdatum vor dem 2013) eine Beihilfe erhalten können während 10 Jahren (20 Jahre für Bioabfall-Fermenter mit Nachkompostierung).

« De huidige bepalingen in het Energiedecreet voorzien dat bestaande installaties (startdatum voor 2013) steun kunnen krijgen gedurende 10 jaar (20 jaar voor GFT-vergisters met nacompostering).


Die bisherigen Erfahrungen mit dem Berufungsausschuss bestätigen, dass die Geschäftsordnung den Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 hinreichend Rechnung trägt, dass sie eine effiziente Grundlage für die Arbeit des Berufungsausschusses bildet und dass deshalb zum jetzigen Zeitpunkt keine Notwendigkeit für eine Änderung der Geschäftsordnung besteht.

De ervaring met het comité van beroep wijst uit dat het reglement van orde voldoende in overeenstemming is met de bepalingen van Verordening nr. 182/2011, dat deze bepalingen een goede basis vormen voor de werkzaamheden van het comité en dat wijziging van het reglement van orde bijgevolg op dit moment niet aan de orde is.


Für die Umsetzung der Asylstrategie werden daher zwei verschiedene Rechtsgrundlagen maßgebend sein: die jetzigen Vertragsbestimmungen und die Bestimmungen des EU-Reformvertrages.

Het beleidsplan zal derhalve binnen twee verschillende rechtskaders ten uitvoer worden gelegd: de bestaande verdragsbepalingen en die van het VWEU.


Der Neue Rechtsrahmen sollte die notwendigen EU-Rechtsvorschriften im Vergleich zur jetzigen Situation erheblich vereinfachen, so z. B. im Falle der bestehenden Bestimmungen für grenzüberschreitende Überweisungen (siehe insbesondere die Vorschläge gemäß Anhang 14).

Het nieuwe rechtskader dient de noodzakelijke EU-wetgeving aanzienlijk te vereenvoudigen in vergelijking met de huidige situatie, bijvoorbeeld met betrekking tot de bestaande regels inzake grensoverschrijdende overmakingen (zie met name suggesties in bijlage 14).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher hat die Kommission zum jetzigen Zeitpunkt nicht die Absicht, eine Änderung der einschlägigen Bestimmungen vorzuschlagen.

Daarom is de Commissie in dit stadium niet van plan wijzigingen van de desbetreffende bepalingen voor te stellen.


Da die Kommission über ihre Absicht informiert hat, neue Überwachungs- und Berichterstattungsvorschriften für Emissionen aus dem Seeverkehr, gegebenenfalls einschließlich Änderungen der vorliegenden Verordnung, vorzuschlagen, sollte diese Verordnung einem solchen Vorschlag nicht vorgreifen; daher sollten zum jetzigen Zeitpunkt keine Bestimmungen zur Überwachung von Emissionen aus dem Seeverkehr und zur Berichterstattung darüber in diese Verordnung aufgenommen werden.

Aangezien de Commissie heeft aangekondigd dat zij met voorstellen zal komen voor nieuwe monitoring- en rapportagevoorschriften betreffende emissies van het zeevervoer, die waar passend ook deze verordening zouden wijzigen, mag deze verordening niet op die voorstellen vooruitlopen en mogen er in dit stadium geen bepalingen betreffende monitoring- en rapportage voor emissies van het zeeververvoer in deze verordening worden opgenomen.


« Zunächst und allgemein sei bemerkt, dass in dem Masse, wie in Titel II nicht davon abgewichen wird, die Bestimmungen von Titel I weiterhin auf die drei Kategorien von Ausländern im Sinne der Kapitel 1, 2 und 3 von Titel II anwendbar bleiben. Dies erklärt, warum Titel II des Entwurfs Vranckx ' Bestimmungen über gewisse Kategorien von Ausländern ' im jetzigen Entwurf zu ' Ergänzende und abweichende Bestimmungen über bestimmte Kategorien von Ausländern ' geworden ist (siehe Gutachten des Staatsrats, S. 78) » (Parl. Dok., Kammer, 1974-1 ...[+++]

« Eerst en vooral en op algemene wijze dient te worden opgemerkt dat, in de mate dat er in Titel II geen afbreuk aan wordt gedaan, de bepalingen van Titel I van toepassing blijven op de drie categorieën van vreemdelingen die bedoeld worden in de hoofdstukken 1, 2 en 3 van Titel II. Dit verklaart waarom de benaming van titel II van het ontwerp Vranckx ' bepalingen eigen aan bepaalde categorieën van vreemdelingen ' in dit ontwerp geworden is ' Aanvullende en afwijkende bepalingen betreffende bepaalde categorieën van vreemdelingen ' (zi ...[+++]


Alle Zulassungen von Einrichtungen im Sinne von Artikel 10, die vor dem Inkrafttreten des jetzigen Zusammenarbeitsabkommens erteilt wurden und nicht mit den Bestimmungen des jetzigen Zusammenarbeitsabkommens in Einklang stehen, werden gemäss Artikel 26 § 1 4° angepasst, und zwar spätestens sechs Monaten nach Inkrafttreten laut Absatz 1 dieses Artikels.

Elke erkenning van een organisme in de zin van artikel 10 die werd verleend vóór de inwerkingtreding van huidig samenwerkingsakkoord en die niet in overeenstemming is met de bepalingen van huidig samenwerkingsakkoord, zal worden aangepast overeenkomstig het artikel 26, § 1, 4°, en dit binnen een termijn van uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding, zoals bepaald in de eerste alinea van dit artikel.


Die Abänderung will einerseits die jetzigen Bestimmungen auf alle drei Auftragsarten ausdehnen und führt zusätzlich eine Handlungspflicht für die Kommission ein, wenn Drittländer gegen bestimmte Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation verstoßen.

Het amendement zou enerzijds de huidige bepalingen tot de drie soorten opdrachten uitbreiden en bovendien de verplichting invoegen om in te grijpen in geval van eventuele niet-naleving van bepaalde IAO-verdragen door derde landen.


Gemäß Artikel 8 derselben Verordnung sind Unternehmen, die Erzeugnisse aus Drittländern einführen, verpflichtet, ihre Tätigkeit dem Kontrollverfahren gemäß Artikel 9 zu unterstellen. Es bedarf daher eingehender Verfahrensvorschriften zwecks Anpassung der jetzigen Bestimmungen des Anhangs III an die Lage der Unternehmen, die Erzeugnisse in die Gemeinschaft einführen.

Overwegende dat importeurs van produkten uit derde landen krachtens artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 2092/91 verplicht zijn hun onderneming aan het in artikel 9 bedoelde controlesysteem te onderwerpen; dat bijgevolg nadere uitvoeringsvoorschriften dienen te worden vastgesteld om de geldende bepalingen van bijlage III aan de situatie van de importeurs van dergelijke produkten in de Gemeenschap aan te passen; dat deze voorschriften duidelijkheidshalve in een afzonderlijk deel van bijlage III zijn samengebracht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jetzigen bestimmungen' ->

Date index: 2022-07-13
w