Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CART
Gesamtbericht
Jahresbericht
Jahresbericht
Jahresbericht der EIB
Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank
Jährlicher Tätigkeitsbericht
Tätigkeitsbericht
Tätigkeitsbericht
Weitgehende Entschwefelung

Vertaling van " jahresbericht weitgehend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jahresbericht | Jahresbericht der EIB | Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank

Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank


umfassender Jahresbericht über die ESVP und die ESVP-bezogene Ausbildung | umfassender Jahresbericht über die GSVP- und die GSVP-bezogene Ausbildung | CART [Abbr.]

algemeen jaarverslag betreffende opleiding op EVDB- en EVDB-gerelateerd gebied | algemeen jaarverslag betreffende opleiding op GVDB- en GVDB-gerelateerd gebied | CART [Abbr.]








Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]

verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. bedauert, dass der Jahresbericht weitgehend beschreibenden Charakter hat und einmaligen Maßnahmen eine zu große Aufmerksamkeit gewidmet wird; bekräftigt seine Forderung, dass der Bericht einen systematischeren Ansatz verfolgen sollte, zu dem auch die Verwendung von Indizes und Benchmarks für die einzelnen Länder zählt, und dass die Leistung anhand dieser Ziele im Jahresbericht analysiert wird, um eine begründete Bewertung der Leistung der Union zu ermöglichen;

19. betreurt de overwegend beschrijvende aard van het jaarverslag en de buitenmatige aandacht die wordt besteed aan eenmalige acties; herhaalt zijn verzoek om een meer systematische aanpak uit te werken, met inbegrip van het gebruik van indicatoren en criteria voor individuele landen, en om de prestaties in het licht van deze streefdoelen te analyseren in het jaarverslag, om een gemotiveerde beoordeling van de prestaties in de hand te werken;


12. stellt fest, dass der Jahresbericht 2009 des Internen Prüfers weitgehend positiv ausfiel; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass die durch den Internen Prüfer ausgesprochenen Empfehlungen größtenteils angenommen und in Pläne für Abhilfemaßnahmen aufgenommen wurden;

12. wijst erop dat het verslag over 2009 van de intern controleur van de Rekenkamer grotendeels positief was; is in dit verband verheugd dat de meeste aanbevelingen van de intern controleur zijn goedgekeurd en in corrigerende actieplannen zijn opgenomen;


12. stellt fest, dass der Jahresbericht 2009 des Internen Prüfers weitgehend positiv ausfiel; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass die durch den Internen Prüfer ausgesprochenen Empfehlungen größtenteils angenommen und in Pläne für Abhilfemaßnahmen aufgenommen wurden;

12. wijst erop dat het verslag over 2009 van de intern controleur van de Rekenkamer grotendeels positief was; is in dit verband verheugd dat de meeste aanbevelingen van de intern controleur zijn goedgekeurd en in corrigerende actieplannen zijn opgenomen;


In seinem Jahresbericht gab der Europäische Rechnungshof ein weitgehend positives Urteil zur EU-Rechnungslegung ab.

In haar jaarverslag geeft de Europese Rekenkamer een grotendeels positief advies over de rekeningen van de EU. De Rekenkamer heeft bevestigd dat "de rekeningen op alle materiële punten een getrouw beeld geven van de financiële situatie van de Europese Gemeenschappen en van de resultaten van hun verrichtingen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
93. nimmt Kenntnis von der im Jahresbericht des Rechnungshofes enthaltenen ausführlichen Analyse der erheblichen Mängel, die die Kommission bei der Durchführung der Reform des Zuckermarktes gezeigt hat und die eine tiefgreifende Reform der Mechanismen dieser Organisation, die seit ihrer Einführung im Wesentlichen unverändert geblieben ist, erneut weitgehend verhindert haben;

93. neemt nota van de uitgebreide analyse in het jaarverslag van de Rekenkamer met betrekking tot de ernstige tekortkomingen waar de Commissie blijk van heeft gegeven bij het leiden van de hervorming van de suikermarkt, hetgeen voor een belangrijk deel opnieuw een wezenlijke hervorming onmogelijk heeft gemaakt van de mechanismen van deze ordening, die sinds de invoering ervan grotendeels ongewijzigd is gebleven;


5. unterstreicht die konstruktive Rolle der Europäischen Kommission bei der Prüfung der Petitionen und betrachtet die Zusammenarbeit mit der Kommission als weitgehend zufriedenstellend; ersucht die Kommission nochmals, in ihrem Jahresbericht über die Anwendung des Gemeinschaftsrechts diejenigen Fälle aufzugreifen, in denen aufgrund von Petitionen, die von europäischen Bürgern eingereicht wurden, Verstoßverfahren eingeleitet wurden;

5. wijst met nadruk op de positieve rol die de Commissie heeft gespeeld bij de behandeling van verzoekschriften en acht de samenwerking met de Commissie in het algemeen bevredigend; verzoekt de Commissie nogmaals in haar jaarlijks verslag over de toepassing van het Gemeenschapsrecht te wijzen op gevallen waarin inbreukprocedures op gang zijn gebracht naar aanleiding van door Europese burgers ingediende verzoekschriften;


Überblick über die Partnerländer Der Jahresbericht 1994 enthält einen spezifischen Landesschwerpunkt zur Verdeutlichung der Tatsache, daß jedes Land in seinem Reformprozeß unterschiedliche Fortschritte macht und Phare als ein weitgehend von der Nachfrage angeregtes Programm es jedem Land ermöglicht, die Mittelzuteilung zu wählen, die zu seinen Reformprioritäten am besten paßt.

Overzicht van de partnerlanden In het jaarverslag 1994 komt elk land afzonderlijk aan bod om te illustreren dat het hervormingsproces in ieder land volgens een ander ritme verloopt en dat Phare als programma dat in grote mate aan de behoeften is aangepast, ieder land in staat stelt om de toewijzing van middelen te kiezen die het best bij zijn hervormingsprioriteiten past.


Der Jahresbericht stützt sich weitgehend auf die vom Hof durchgeführten Prüfungen der Rechnungsführung sowie der Rechts- und Ordnungsmäßigkeit; die Ergebnisse der Wirtschaftlichkeitsprüfungen des Hofes werden dagegen im Allgemeinen in Form von Sonderberichten veröffentlicht.

Het jaarverslag is hoofdzakelijk gebaseerd op de door de Rekenkamer verrichte financiële-controlewerkzaamheden, terwijl de bevindingen van haar doelmatigheidscontroles doorgaans worden gepubliceerd in de vorm van speciale verslagen.


11. STELLT FEST, dass die im Jahresbericht enthaltene Analyse zur Reform der Verwaltung der EU-Außenhilfe weitgehend auf die Beurteilung quantitativer und verfahrenstechnischer Maßnahmen gerichtet ist, und FORDERT die Kommission daher AUF, getrennt vom Jahresbericht eine qualitative Bewertung der EU-Außenhilfe vorzunehmen und zu prüfen, wie die Innovationen und positiven Veränderungen im Zuge des 2000 eingeleiteten Reformprozesses am besten weiterentwickelt, gefestigt und verbessert werden können, sich zugleich aber auch auf die Theme ...[+++]

11. NEEMT ER NOTA VAN dat de beoordeling van de hervorming van het beheer van de externe bijstand van de EU, die in het verslag is opgenomen, vooral betrekking heeft op kwantitatieve en procesmaatregelen; en VERZOEKT de Commissie bijgevolg om, los van het Jaarverslag, een kwalitatieve beoordeling uit te voeren van de externe bijstand van de EG, en zich voorts te beraden op de wijze waarop de vernieuwingen en de positieve wijzigingen in de follow-up van het in 2000 begonnen hervormingsproces het best kunnen worden verfijnd, geconsolideerd en verbeterd, met een nadruk op kwaliteit, impact en resultaten; de Raad verzoekt de Commissie hier ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jahresbericht weitgehend' ->

Date index: 2021-12-24
w