Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung
Alterung der Bevölkerung
Ansässige Bevölkerung
Anwesende Bevölkerung
Bevölkerung von Rechts wegen
De-facto-Bevölkerung
Demografische Alterung
Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Ortsanwesende Bevölkerung
Population
Schutz der Bevölkerung
Sesshafte Bevölkerung
Stichprobe aus der Bevölkerung
Tatsächliche Bevölkerung
Vom Wald abhängige Bevölkerung
Vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung
Zivile Verteidigung
Zivilschutz
Zivilverteidigung
Überalterung der Bevölkerung

Traduction de « ivorischen bevölkerung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anwesende Bevölkerung | De-facto-Bevölkerung | ortsanwesende Bevölkerung | tatsächliche Bevölkerung

de facto bevolking


Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]

burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]


ansässige Bevölkerung | sesshafte Bevölkerung

sedentaire bevolking


vom Wald abhängige Bevölkerung | vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung

van het bos afhankelijke bevolkingsgroep




Stichprobe aus der Bevölkerung

steekproef van de bevolking


Direktion der Wahlangelegenheiten und der Bevölkerung

Directie Verkiezingen en Bevolking


Population | 1.Fortpflanzungsgemeinschaft 2. Bevölkerung

populatie | bevolking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. betont nachdrücklich, wie wichtig es ist, die Versprechen in Bezug auf humanitäre Hilfe und Unterstützung beim Wiederaufbau des Landes einzuhalten, um die Erfordernisse der ivorischen Bevölkerung zu erfüllen und die zunehmende Zahl von Binnenvertriebenen und Flüchtlingen zu bewältigen;

10. benadrukt dat de beloften inzake humanitaire hulp en wederopbouw van het land moeten worden nagekomen om de behoeften van de Ivoriaanse bevolking te beantwoorden en oplossingen te vinden voor het toenemende aantal ontheemden en vluchtelingen;


Der souveräne Wille der ivorischen Bevölkerung muss unbedingt respektiert werden.

De door het volk van Ivoorkust soeverein tot uitdrukking gebrachte wil moet onvoorwaardelijk worden geëerbiedigd.


Am 13. Dezember 2010 hat der Rat betont, wie wichtig die Präsidentschaftswahlen vom 31. Oktober und vom 28. November 2010 für die Rückkehr Côte d'Ivoires zu Frieden und Stabilität sind und dass der souveräne Wille der ivorischen Bevölkerung unbedingt respektiert werden muss.

Op 13 december 2010 heeft de Raad gewezen op het belang van de presidentsverkiezingen van 31 oktober en 28 november 2010 voor het herstel van de vrede en de stabiliteit in Ivoorkust en heeft de Raad gesteld dat de door het volk van Ivoorkust soeverein tot uitdrukking gebrachte wil onvoorwaardelijk moet worden geëerbiedigd.


7. Die EU bekräftigt, dass sie weiterhin für die Einhaltung von Demokratie und Rechtstaatlich­keit in Côte d'Ivoire eintreten wird, und ist bereit, ihre Unterstützung für die Bevölkerung von Côte d'Ivoire und für die rechtmäßigen ivorischen Behörden auszuweiten".

7. De EU bevestigt haar engagement om de democratie en de rechtsstaat beter te doen eerbiedigen in Ivoorkust en is bereid haar steun aan de bevolking en de legitieme autoriteiten van het land op te voeren".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union ist sich der Erschöpfung und des Leidens der ivorischen Bevölkerung angesichts der fortwährenden Krise bewusst und bekundet erneut ihre Solidarität mit der Bevölkerung.

De Europese Unie is er zich van bewust hoe afmattend en uitputtend het is in de aanhoudende crisis te leven en betuigt nogmaals haar solidariteit met het Ivoriaanse volk.


So stellt die Entscheidung von Präsident Gbagbo, dass alle Unterzeichner des Abkommens von Linas-Marcoussis Kandidaten für die Präsidentschaftswahlen aufstellen dürfen, eine positive Entwicklung und einen bedeutenden Schritt hin zur Aussöhnung der ivorischen Bevölkerung dar.

Met name het besluit van president Gbagbo om de ondertekenaars van het akkoord van Linas-Marcoussis toe te staan zich kandidaat te stellen voor de presidentsverkiezingen is een positieve ontwikkeling en een belangrijke stap op weg naar de verzoening van het Ivoriaanse volk.


D. im Bedauern über die Spannungen, die zwischen der ivorischen Bevölkerung einerseits und den ausländischen Bevölkerungsgruppen andererseits zum Ausbruch gekommen sind, sowie über die daraus entstandenen Repressalien ethnischer Art,

D. betreurende dat deze gebeurtenissen spanningen hebben teweeggebracht tussen de bevolkingsgroepen van Ivoorkust en buitenlandse bevolkingen, hetgeen geleid heeft tot represailles van etnische aard,


D. in der Erwägung, dass acht oppositionelle Zeitungen von den ivorischen Behörden verboten wurden, die Räume mehrerer privater Zeitungen von der Regierung nahestehenden Militanten geplündert und verwüstet wurden und internationale Rundfunksendungen sabotiert wurden, und in der Erwägung, dass die Bevölkerung in staatlichen Rundfunk- und Fernsehsendungen zu ethnischer Gewalt und Fremdenfeindlichkeit aufgerufen wurde, wodurch ein massiver Exodus ausländischer Staatsangehöriger ausgelöst wurde,

D. overwegende dat acht kranten van de oppositie door de Ivooriaanse autoriteiten zijn verboden, verschillende gebouwen van privé-kranten zijn geplunderd en vernield door regeringsgezinde militanten en internationale radio-uitzendingen zijn gesaboteerd en dat uitzendingen van de staatsradio en –televisie de bevolking hebben aangezet tot etnisch geweld en vreemdelingenhaat, met als gevolg een massale uittocht van buitenlanders,


D. in der Erwägung, dass acht oppositionelle Zeitungen von den ivorischen Behörden verboten wurden, die Räume mehrerer nicht staatlicher Zeitungen von militanten Anhängern der Regierung geplündert und verwüstet wurden und internationale Rundfunksendungen sabotiert wurden, und in der Erwägung, dass die Bevölkerung in staatlichen Rundfunk- und Fernsehsendungen zu ethnisch motivierter Gewalt und Fremdenfeindlichkeit aufgerufen wurde, wodurch ein massiver Exodus ausländischer Staatsangehöriger ausgelöst wurde,

D. overwegende dat acht kranten van de oppositie door de Ivooriaanse autoriteiten zijn verboden, verschillende gebouwen van privé-kranten zijn geplunderd en vernield door regeringsgezinde militanten en internationale radio-uitzendingen zijn gesaboteerd en dat uitzendingen van de staatsradio en –televisie de bevolking hebben aangezet tot etnisch geweld en vreemdelingenhaat, met als gevolg een massale uittocht van buitenlanders,


Aber ist es nicht vielmehr dem Einzug des Neoliberalismus in die ivorische Wirtschaft, dem Rückgang der Rohstoffkurse und demzufolge der Verarmung der Bevölkerung, der Tatsache, dass transnationale Unternehmen die ivorischen neokolonialen Gruppierungen unverhohlene gegeneinander ausspielen, geschuldet, dass die Bevölkerung für das Gerede über die „Ivoirité“ aufnahmefähig gemacht und Staatsstreiche begünstigt wurden?

Is het echter niet zo dat de ontvankelijkheid voor de discussie over de "ivoirité" en de staatsgrepen is aangewakkerd door de neoliberalisering van de Ivoriaanse economie, de daling van de grondstofprijzen en daarmee de verpaupering van de bevolking, evenals door het feit dat de neokoloniale Ivoriaanse facties door de multinationals tegen elkaar opgezet zijn?


w