Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
ISAF
Internationale Sicherheitsbeistandstruppe
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Unterentwickeltes Gebiet
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Vertaling van " isaf unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationale Sicherheitsbeistandstruppe | ISAF [Abbr.]

Internationale strijdmacht voor bijstand aan de veiligheid | ISAF [Abbr.]


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
den Zusammenhalt und die Koordinierung unter den internationalen Akteuren verbessern und weiter an der Entwicklung einer Strategie für die Polizeireform arbeiten, insbesondere im Rahmen des International Police Coordination Boards (IPCB), wobei sie sich eng mit der internationalen Gemeinschaft abstimmen und fortgesetzt mit den wichtigsten Partnern — darunter die NATO-geführte Internationalen Sicherheitsbeistandstruppe (International Security Assistance Force — ISAF) und die NATO-Ausbildungsmission sowie sonstige Beitragende — zusammenarbeiten wird.

de samenhang en coördinatie tussen de internationale actoren verbeteren en verder werken aan de ontwikkeling van strategieën voor politiehervorming, in het bijzonder via de Internationale politiecoördinatieraad (IPCB), in nauwe samenwerking met de internationale gemeenschap en door verdere samenwerking met belangrijke partners, waaronder de door de NAVO geleide missie van de Internationale strijdmacht voor bijstand aan de veiligheid (International Security Assistance Force, ISAF) en de NAVO-opleidingsmissie en andere contribuanten.


(1) Der Hohe Vertreter wird ermächtigt, VS-Informationen und VS-Dokumente der EU, die für die Zwecke der Mission erstellt werden, unter Einhaltung des Beschlusses 2011/292/EU an NATO/ISAF weiterzugeben.

1. De HV is gemachtigd om ten behoeve van de missie gegenereerde gerubriceerde informatie en documenten van de EU, overeenkomstig Besluit 2011/292/EU, vrij te geven aan de NAVO/ISAF.


unter Hinweis auf die Strategie der NATO/ISAF für Afghanistan zur Bekämpfung von Aufständischen und ihre Umsetzung unter dem Kommando von General David Petraeus sowie unter Hinweis auf die von Präsident Obama für Dezember 2010 angekündigte Überprüfung der Strategie,

gezien de anti-oproerstrategie van de NAVO/ISAF voor Afghanistan en de uitvoering daarvan onder het bevel van generaal Petraeus, alsook de nieuwe strategie die President Obama voor december 2010 heeft aangekondigd,


5. Die EU betont die Gesamtkohärenz zwischen ihren Zielen und denen von VN und NATO auf der Grundlage des "Afghanistan Compact" und bekräftigt ihre Bereitschaft zu einer engen Zusammenarbeit mit UNAMA und ISAF, unter anderem über EUPOL Afghanistan, um die Gesamtkoordinierung der Maßnahmen der internationalen Gemeinschaft in Afghanistan zu verbessern.

5. De EU onderstreept de algemene samenhang van haar doelstellingen met die van de VN en de NAVO, op basis van het Afghanistan Compact, en verklaart opnieuw dat zij bereid is nauw samen te werken met de UNAMA en de ISAF, onder meer via de EUPOL Afghanistan, om de algemene coördinatie van de internationale gemeenschap in Afghanistan te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er betont, dass er die internationalen zivilen Anstrengungen in Afghanistan weiterhin unterstützt, wobei er auf die zentrale Koordinierungsfunktion der UNAMA hinweist und seine Unter­stützung für das Mandat der VN und die Ziele der ISAF bekräftigt.

Hij zegde toe de internationale civiele inspanningen in Afghanistan te blijven ondersteunen, benadrukte de centrale coördinerende rol die Unama speelt en bevestigde zijn steun voor het VN-mandaat en de doelstellingen van het ISAF.


(1) Der Hohe Vertreter wird ermächtigt, VS-Informationen und VS-Dokumente der EU, die für die Zwecke der Mission erstellt werden, unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften des Rates an NATO/ISAF weiterzugeben.

1. De HV is gemachtigd om gerubriceerde gegevens en documenten van de Europese Unie die ten behoeve van de missie zijn opgesteld, overeenkomstig de beveiligingsvoorschriften van de Raad vrij te geven aan de NAVO/ISAF.


Die Europäische Union begrüßt die Ankündigung Präsident Barack Obamas, dass die Vereinigten Staaten ihr Engagement, unter anderem im Rahmen der ISAF, als Teil ihres fortgesetzten Engagements für Afghanistan verstärken werden.

De Europese Unie is verheugd dat president Barack Obama heeft laten weten dat de Verenigde Staten zich, onder meer in het kader van ISAF, in de toekomst nog intensiever in Afghanistan zullen engageren in het kader van hun niet aflatende inzet voor dat land.


42. ist der Auffassung, dass die Förderung der nationalen Solidarität, der Stabilität, des Friedens und der demokratischen und wirtschaftlichen Entwicklung, die nicht länger von der Opiumproduktion abhängen darf, im Rahmen der Politik der Union gegenüber Afghanistan in den kommenden Jahren weiterhin an vorderster Stelle stehen muss; befürwortet die Ausweitung der International Security Assistance Force (ISAF) unter Befehlsgewalt der NATO, um die Rolle des neu gewählten nationalen Parlaments zu stärken; weist jedoch mit Nachdruck auf die derzeitige Priorität hin, den Terrorismus zu bekämpfen und die Sicherheit der Grenzen zu gewährleist ...[+++]

42. is van opvatting dat de bevordering van nationale solidariteit, stabiliteit, vrede en democratie, alsmede van een economische ontwikkeling die niet langer afhankelijk is van de opiumproductie, ook in de komende jaren voorop moet staan bij het beleid van de Unie ten aanzien van Afghanistan; steunt de uitbreiding van International Security Assistance Force (ISAF), onder het commando van de NAVO, teneinde de rol van het nieuw gekozen nationale parlement te versterken, maar onderstreept dat de prioriteit op dit moment ligt bij de bestrijding van terrorisme en bij de waarborging van de veiligheid van de grenzen, en dringt er in dat kader ...[+++]


(1) Der Generalsekretär/Hohe Vertreter wird ermächtigt, VS-Informationen und VS-Dokumente der EU, die für die Zwecke der Mission erstellt werden, unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften des Rates an NATO/ISAF weiterzugeben.

1. De SG/HV is gemachtigd om gerubriceerde gegevens en documenten van de EU die ten behoeve van de missie zijn opgesteld, overeenkomstig de beveiligingsvoorschriften van de Raad vrij te geven aan NAVO/ISAF.


Die Mitgliedstaaten haben führende Rollen bei der Koordinierung in bestimmten Sektoren übernommen und große Beiträge zur Sicherheit geleistet, unter anderem indem sie etwa die Hälfte der Internationalen Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF) – d.h. derzeit mehr als 16.000 Mann – stelle, und sich an den Regionalen Wiederaufbauteams (PRT) beteiligen.

De lidstaten hebben in bepaalde sectoren het voortouw genomen bij de coördinatie en hebben in belangrijke mate bijgedragen tot de veiligheid, onder meer doordat zij nu ongeveer de helft leveren van de 16.000 man sterke Internationale strijdmacht voor bijstand aan de veiligheid (ISAF), en zij deelnemen aan de provinciale wederopbouwteams (PRT's).


w