Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Die Islamische Republik Iran
Iran
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Traduction de « iran bereit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


die Islamische Republik Iran | Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran


Iran [ die Islamische Republik Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus ist Iran auch bereit, Sicherheitsfragen, einschließlich der regionalen Sicherheit, zu erörtern; dies ist bereits mit einigen Mitgliedstaaten geschehen.

Voorts is Iran ook bereid veiligheidskwesties te bespreken, met inbegrip van de regionale veiligheid, en heeft het een aanvang gemaakt met de besprekingen in dat verband met een aantal lidstaten.


Iran hat seine Bereitschaft, Menschenrechtsfragen zu erörtern, angedeutet, und dies ist bereits ein positives Zeichen, denn jedwede vertragliche Beziehung in der Zukunft müsste unweigerlich die Erörterung von Menschenrechtsfragen beinhalten.

Iran heeft te kennen gegeven dat het bereid is te praten over mensenrechten, wat een positief signaal vormt, aangezien alle toekomstige contractuele betrekkingen met Iran een bespreking van het aspect mensenrechten zouden moeten omvatten.


Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin, Federica Mogherini, erklärte dazu: „Die Europäische Union und China kooperieren bereits in so vielen Bereichen – wir arbeiten gemeinsam an den globalen und politischen Themen unserer Zeit, wie Iran, Syrien, Afghanistan, Migration und Klimawandel.

Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter: "De Europese Unie en China werken al heel veel samen: heel veel samen aan de mondiale en politieke vraagstukken van onze tijd, bijvoorbeeld met betrekking tot Iran, Syrië en Afghanistan, of migratie en klimaatverandering.


F. in der Erwägung, dass der türkische Außenminister Ahmet Davutoğlu am 5. Januar 2012 dem Iran eine Einladung der Hohen Vertreterin der Union überbracht hat, die Atomgespräche mit den E3+3 wieder aufzunehmen; in der Erwägung, dass der iranische Außenminister Ali Akbar Salehi während des Besuchs des türkischen Außenministers erklärt hat, dass der Iran bereit sei, die Gespräche wieder aufzunehmen;

F. overwegende dat de Turkse minister van Buitenlandse Zaken, Ahmet Davutoğlu, op 5 januari 2012 een uitnodiging van de hoge vertegenwoordiger van de EU om de nucleaire gesprekken met de E3+3 te hervatten, aan Iran heeft overgebracht; overwegende dat de Iraanse minister van Buitenlandse Zaken, Ali Akbar Salehi, tijdens het bezoek van de Turkse minister van Buitenlandse Zaken heeft verklaard dat Iran bereid is de gesprekken te hervatten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass der türkische Außenminister Ahmet Davutoğlu am 5. Januar 2012 dem Iran eine Einladung der Hohen Vertreterin der EU überbracht hat, die Atomgespräche mit den P5+1 wiederaufzunehmen; in der Erwägung, dass der iranische Außenminister Ali Akbar Salehi während des Besuchs des türkischen Außenministers erklärt hat, dass der Iran bereit sei, die Gespräche wieder aufzunehmen;

J. overwegende dat de Turkse minister van Buitenlandse Zaken Ahmet Davutoğlu op 5 januari 2012 een uitnodiging van de Hoge vertegenwoordiger van de EU om de nucleaire gesprekken met de P5+1 te hervatten, aan Iraan heeft overgebracht; overwegende dat de Iraanse minister van Buitenlandse Zaken Ali Akbar Salehi tijdens het bezoek van de Turkse minister van Buitenlandse Zaken heeft verklaard dat Iran bereid is de gesprekken te hervatten;


F. in der Erwägung, dass der türkische Außenminister Ahmet Davutoğlu am 5. Januar 2012 dem Iran eine Einladung der Hohen Vertreterin der EU überbracht hat, die Atomgespräche mit den E3+3 wieder aufzunehmen; in der Erwägung, dass der iranische Außenminister Ali Akbar Salehi während des Besuchs des türkischen Außenministers erklärt hat, dass der Iran bereit sei, die Gespräche wieder aufzunehmen;

F. overwegende dat de Turkse minister van Buitenlandse Zaken, Ahmet Davutoğlu, op 5 januari 2012 een uitnodiging van de hoge vertegenwoordiger van de EU om de nucleaire gesprekken met de E3+3 te hervatten, aan Iran heeft overgebracht; overwegende dat de Iraanse minister van Buitenlandse Zaken, Ali Akbar Salehi, tijdens het bezoek van de Turkse minister van Buitenlandse Zaken heeft verklaard dat Iran bereid is de gesprekken te hervatten;


Afghanistan: Kommission stellt 18 Mio. EUR an humanitärer Hilfe für Afghanistan, Pakistan und Iran bereit.

Afghanistan: Commissie trekt 18 miljoen euro uit voor humanitaire hulp aan Afghanistan, Pakistan en Iran


Wenn der internationalen Besorgnis angesichts des Programms Irans in vollem Umfang Rechnung getragen wird, wäre die EU bereit, wie bereits in ihrem Vorschlag vom August 2005 erklärt wurde, die Entwicklung eines sicheren, nachhaltigen zivilen Kernenergieprogramms in Iran, bei dem eine Weiterverbreitung ausgeschlossen ist, zu unterstützen.

Indien de internationale ongerustheid over het programma van Iran volledig wordt weggenomen, is de EU bereid, zoals zij reeds in haar voorstel van augustus 2005 heeft verklaard, de ontwikkeling van een veilig, duurzaam en tegen proliferatie beveiligd Iraans civiel nucleair programma te steunen.


D. eingedenk der Tatsache, dass der Iran bereits jetzt etwa 2,8 Millionen Flüchtlinge, vor allem aus Afghanistan und dem Irak, beherbergt, die nicht nur für den Iran einen Destabilisierungsfaktor darstellen, und deshalb einer substanziellen Erhöhung der internationalen humanitären Hilfe bedürfen, dies umso dringender in Anbetracht der massiv ansteigenden Flüchtlingsströme in den Iran als Folge der Kämpfe in Afghanistan,

D. indachtig het feit dat de reeds circa 2,8 miljoen vluchtelingen, vooral uit Afghanistan en Irak, die hun toevlucht in Iran hebben gezocht niet alleen voor Iran een destabiliserende factor vormen, en dat er derhalve aanzienlijk meer internationale humanitaire hulp nodig is, des te meer gezien de sterk toenemende stromen van vluchtelingen naar Iran als gevolg van de gevechtshandelingen in Afghanistan,


D. eingedenk der Tatsache, dass der Iran bereits jetzt etwa 2,8 Millionen Flüchtlinge, vor allem aus Afghanistan und dem Irak, beherbergt, die nicht nur für den Iran einen Destabilisierungsfaktor darstellen, und deshalb einer substanziellen Erhöhung der internationalen humanitären Hilfe bedürfen, dies um so dringender in Anbetracht der massiv ansteigenden Flüchtlingsströme in den Iran als Folge der Kämpfe in Afghanistan,

D. indachtig het feit dat de reeds circa 2,8 miljoen vluchtelingen, vooral uit Afghanistan en Irak, die hun toevlucht in Iran hebben gezocht niet alleen voor Iran een destabiliserende factor vormen, en dat er derhalve aanzienlijk meer internationale humanitaire hulp nodig is, des te meer gezien de sterk toenemende stromen van vluchtelingen naar Iran als gevolg van de gevechtshandelingen in Afghanistan,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' iran bereit' ->

Date index: 2022-12-26
w