Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interventionsstelle
Landwirtschaftliche Interventionsstelle
Mindestens haltbar bis
Mindestens haltbar bis Ende
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand
Probe mit mindestens einer Walzhaut
Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche
Uebernahme durch die Interventionsstelle
Übernahme durch die Interventionsstelle

Vertaling van " interventionsstelle mindestens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Probe mit mindestens einer Flaeche im Walzzustand | Probe mit mindestens einer Walzhaut | Probe mit mindestens einer Walzoberflaeche

proefstaaf met ten minste één walshuid | proefstaaf met ten minste één walsoppervlak


landwirtschaftliche Interventionsstelle

landbouwinterventiebureau


Uebernahme durch die Interventionsstelle

overnamedoor het interventiebureau




Übernahme durch die Interventionsstelle

overname door het interventiebureau


mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Jede betroffene Interventionsstelle kündigt die Ausschreibung in einer Bekanntmachung mindestens acht Tage vor Eröffnung des Zeitraums, der für die Angebotsabgabe maßgebend ist, an.

2. Het betrokken interventiebureau stelt een bericht van inschrijving op dat het ten minste acht dagen vóór het begin van de voor het indienen van de offertes vastgestelde termijn bekendmaakt.


(4) Der Vertragspartner setzt die Interventionsstelle rechtzeitig vor dem vorgesehenen Beginn der Auslagerung in Kenntnis; die Interventionsstelle kann verlangen, dass diese Mitteilung mindestens zwei Arbeitstage vor diesem Datum erfolgt.

4. De contractant waarschuwt het interventiebureau tijdig vóór het begin van de uitslagverrichtingen. Het interventiebureau kan de eis stellen dat deze waarschuwing hem ten minste twee werkdagen voor de betrokken datum bereikt.


der Interventionsstelle, mit der er einen Vertrag abgeschlossen hat, rechtzeitig vor dem Beginn der Einlagerung jeder Teilmenge im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Unterabsatz 2 Tag und Ort der Einlagerung sowie Art und Menge des einzulagernden Erzeugnisses mitzuteilen; die Interventionsstelle kann verlangen, dass diese Mitteilung mindestens zwei Arbeitstage vor der Einlagerung jeder Teilmenge erfolgt;

het interventiebureau waarmee het contract is gesloten, tijdig vóór het begin van de inslag van iedere afzonderlijke partij als bedoeld in artikel 4, lid 1, tweede alinea, de dag en plaats van inslag alsook de aard en hoeveelheid van het product dat zal worden ingeslagen, mede te delen; het interventiebureau kan de eis stellen dat deze gegevens ten minste twee werkdagen vóór de inslag van elke afzonderlijke partij worden verstrekt;


(3) Zur Bestimmung des Datums, an dem die Verträge ungültig werden, übermitteln die Erzeuger der Interventionsstelle mindestens 15 Tage im voraus eine Anmeldung, in der der letzte Gültigkeitstag vermerkt ist.

3. Met het oog op de bepaling van de vervaldatum van het contract zendt de producent het interventiebureau een verklaring waarin de datum van de laatste dag van het contract wordt vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Zur Bestimmung des Datums, an dem die Verträge ungültig werden, übermitteln die Erzeuger der Interventionsstelle mindestens 15 Tage im voraus eine Anmeldung, in der der letzte Gültigkeitstag vermerkt ist.

3. Met het oog op de bepaling van de vervaldatum van het contract zendt de producent het interventiebureau een verklaring waarin de datum van de laatste dag van het contract wordt vermeld.


Diese Mitteilung muß mindestens 15 Tage vor Beginn der Verarbeitungsvorgänge bei der Interventionsstelle vorliegen.

De mededeling moet ten minste vijftien dagen vóór het begin van de verwerking bij het interventiebureau binnenkomen.


b)der Verpflichtung, der Interventionsstelle, mit der der betreffende Vertrag abgeschlossen wurde, vor der Einlagerung der einzelnen Partien im Sinne des Artikels 5 Absatz 1 Unterabsatz 2 Zeitpunkt und Ort der Einlagerung sowie Art und Menge des zu lagernden Erzeugnisses rechtzeitig mitzuteilen; die Interventionsstelle kann verlangen, daß diese Mitteilung mindestens zwei Arbeitstage vor der Einlagerung der einzelnen Partien erfolgt.

b)het interventiebureau waarmee het contract is gesloten, tijdig vóór het begin van de inslag van iedere afzonderlijke partij als bedoeld in artikel 5, lid 1, tweede alinea, de dag van inslag en de plaats van opslag en de aard en hoeveelheid van het product dat moet worden opgeslagen, mee te delen; het interventiebureau kan verlangen dat deze gegevens ten minste twee werkdagen vóór de inslag van elke afzonderlijke partij worden verstrekt.


b) der Verpflichtung, der Interventionsstelle, mit der der betreffende Vertrag abgeschlossen wurde, vor der Einlagerung der einzelnen Partien im Sinne des Artikels 5 Absatz 1 Unterabsatz 2 Zeitpunkt und Ort der Einlagerung sowie Art und Menge des zu lagernden Erzeugnisses rechtzeitig mitzuteilen; die Interventionsstelle kann verlangen, daß diese Mitteilung mindestens zwei Arbeitstage vor der Einlagerung der einzelnen Partien erfolgt.

b) het interventiebureau waarmee het contract is gesloten, tijdig vóór het begin van de inslag van iedere afzonderlijke partij als bedoeld in artikel 5, lid 1, tweede alinea, de dag van inslag en de plaats van opslag en de aard en hoeveelheid van het product dat moet worden opgeslagen, mee te delen; het interventiebureau kan verlangen dat deze gegevens ten minste twee werkdagen vóór de inslag van elke afzonderlijke partij worden verstrekt.


b) der Verpflichtung, der Interventionsstelle, mit der der betreffende Vertrag abgeschlossen wurde, vor der Einlagerung der einzelnen Partien im Sinne des Artikels 5 Absatz 1 Unterabsatz 2 Zeitpunkt und Ort der Einlagerung sowie Art und Menge des zu lagernden Erzeugnisses rechtzeitig mitzuteilen; die Interventionsstelle kann verlangen, daß diese Mitteilung mindestens zwei Arbeitstage vor der Einlagerung der einzelnen Partien erfolgt;

b) het interventiebureau waarmee het contract is gesloten, tijdig vóór het begin van de inslag van iedere afzonderlijke partij als bedoeld in artikel 5, lid 1, tweede alinea, de dag van inslag en de plaats van opslag en de aard en hoeveelheid van het product dat moet worden opgeslagen, mee te delen; het interventiebureau kan verlangen dat deze gegevens ten minste twee werkdagen vóór de inslag van elke afzonderlijke partij worden verstrekt;


Der Vertragspartner unterrichtet die Interventionsstelle mindestens zwei Werktage vor Beginn der Auslagerungsarbeiten von diesem Vorhaben und gibt die Mengen an, die er ausführen will.

De contractant waarschuwt het interventiebureau ten minste 2 werkdagen vóór de uitslag, waarbij hij dient te melden welke hoeveelheden hij voornemens is uit te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' interventionsstelle mindestens' ->

Date index: 2021-12-12
w