Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Programm
Europäische territoriale Zusammenarbeit
Gemeinschaftsinitiative für Grenzgebiete
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Grenzübergreifende Zusammenarbeit
Interreg
Interreg II
Interreg III
Programm der Europäischen Union
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
Transnationale Zusammenarbeit
UNAids

Vertaling van " interreg iii-programme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinschaftsinitiative für Grenzgebiete | Interreg [Abbr.]

initiatief van de Gemeenschap betreffende grensgebieden | INTERREG [Abbr.]


Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]

Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]


Gemeinschaftsinitiative betreffend die transeuropäische Zusammenarbeit zur Förderung einer harmonischen und ausgewogenen Entwicklung des europäischen Raums | Interreg III [Abbr.]

communautair initiatief op het gebied van trans-Europese samenwerking ter stimulering van een harmonische en evenwichtige ontwikkeling van de Europese ruimte | Interreg III [Abbr.]


Gemeinschaftsinitiative für die Entwicklung von Grenzregionen, grenzübergreifende Zusammenarbeit und ausgewählte Energienetze | Interreg II [Abbr.]

communautair initiatief betreffende de ontwikkeling van grensgebieden, grensoverschrijdende samenwerking en geselecteerde energienetten | Interreg II [Abbr.]


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 33.06 des Programms 01 des Organisationsbereichs 13 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2008 zu übertragen, um dem in ihren Sitzungen vom 18. Februar 2002, 18. Juli 2002, 4. Dezember 2003, 14. Oktober 2004, 22. Juni 2006, 7. Juli 2006, 31. August 2006, 11. Januar 2007, 15. März 2007 und 7. Juni 2007 im Rahmen des Interreg III A - Frankreich-Wallonie-Flandern, des Interreg III A - Euregion, des Interreg III A - ...[+++]

Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.06, programma 01 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 18 februari 2002, 18 juli 2002, 4 december 2003, 14 oktober 2004, 22 juni 2006, 7 juli 2006, 31 augustus 2006, 11 januari 2007, 15 maart 2007 en van 7 juni 2007 in het kader van " Interreg III A - Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen" , van " Interreg III A - Euregio" , van " ...[+++]


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 33.06 des Programms 01 des Organisationsbereichs 13 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2007 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 13. Juni 2002, 18. Juli 2002, 21. November 2002, 12. Dezember 2002, 10. April 2003, 25. September 2003, 11. Dezember 2003, 3. Juni 2004 und 14. Oktober 2004 im Rahmen von Interreg III A Frankreich-Wallonie-Flandern, des Interreg III A Wallonie-Lothringen-L ...[+++]

Overwegende dat vaststellings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.06, programma 01 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2007 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 13 juni 2002, 18 juli 2002, 21 november 2002, 12 december 2002, 10 april 2003, 25 september 2003, 11 december 2003, 3 juni 2004 en 14 oktober 2004 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van " " Interreg III A - Frankrijk-Wallonië-Vl ...[+++]


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendung 31.05 des Programms 01 des Organisationsbereichs 11 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2006 zu übertragen, um dem in ihren Sitzungen vom 21. November 2002, 25. September 2003, 24. Oktober 2003, 27. November 2003, 11. Dezember 2003, 25. März 2004, 3. Juni 2004, 9. Juni 2005, 15. September 2005 und 27. Oktober 2005 im Rahmen des Interreg III A Euregio Maas-Rhein, des Interreg III A Wallonie-Lothringen- Lu ...[+++]

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 31.05, programma 01 van organisatieafdeling 11 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2006 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 21 november 2002, 25 september 2003, 24 oktober 2003, 27 november 2003, 11 december 2003, 25 maart 2004, 3 juni 2004, 9 juni 2005, 15 september 2005 en van 27 oktober 2005 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van " Interreg III A Euregio Maas-Rijn" , va ...[+++]


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 43.03 des Programms 01 des Organisationsbereichs 18 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2006 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 12. April 2001, 25. April 2002, 18. Juli 2002, 7. November 2002, 21. November 2002, 12. Dezember 2002, 10. April 2003, 12. Juni 2003, 19. Juni 2003, 24. Juli 2003, 24. Oktober 2003, 7. November 2003, 4. Dezember 2003, 11. Dezember 2003, 22. Januar 2004, 29. April 2004, 17. Juni 2004, 24. März 2005, 10. April 2005 und 15. September 2005 im Rahmen des ...[+++]

Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 43.03, programma 01 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2006 om gevolg te geven aan de door de Waalse Regering op 12 april 2001 25 april 2002, 18 juli 2002, 7 november 2002, 21 november 2002, 12 december 2002, 10 april 2003, 12 juni 2003, 19 juni 2003, 24 juli 2003, 24 oktober 2003, 7 november 2003, 4 december 2003, 11 december 2003, 22 januari 2004, 29 april 2004, 17 juni 2004, 24 maart 2005, 10 april 2005 en 15 september 2005 genomen beslissingen in het kader van Lea ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendungen 52.04 und 63.07 des Programms 02 des Organisationsbereichs 13 sowie Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 12.04, 33.11 und 43.02 desselben Programms desselben Organisationsbereichs des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2002 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 13. Juni und vom 18. Juli im Rahmen von INTERREG III A Wallonie-Lothringen-Luxemburg, INTERREG III A Frankreich-Wallonie-Flandern und INTERREG III A EUREGIO getroffenen Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge ...[+++]

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 52.04 en 63.07 van programma 02 van organisatieafdeling 13 en dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 12.04, 33.11 en 43.02 van hetzelfde programma en van dezelfde organisatieafdeling van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 13 juni en 18 juli door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van INTERREG III A Wallonië-Lotharingen-Luxemburg, INTERREG III A Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen en INTERREG ...[+++]


Randnummer 53 der INTERREG-Leitlinien betrifft die „. Förderung des Austauschs von Erfahrungen und bewährten Methoden, insbesondere durch Vernetzung der im Rahmen der Interreg III-Programme der Ausrichtungen A, B und C gewonnenen Erfahrungen.

Daarnaast wordt op grond van punt 53 van de Interreg-richtsnoeren steun verleend voor "het bevorderen van de uitwisseling van ervaringen en goede werkmethoden, in het bijzonder door het opzetten van netten voor ervaringsuitwisseling in het kader van de onderdelen A, B en C van Interreg III".


Das Programm knüpft an eine jahrelange erfolgreiche Zusammenarbeit im Rahmen des INTERREG-IIC-Programms an.

Bij het programma wordt voortgebouwd op een aantal jaren van succesvolle samenwerking in het kader van het INTERREG IIC-programma.


Aufgrund des INTERREG I-Programms kann die PAMINA-Region auf eine mehrjährige Erfahrung zurückgreifen.

Het PAMINA-gebied kan voortbouwen op een meerjarige ervaring met het INTERREG I-programma.


Auf Vorschlag der für die Regionalpolitik verantwortlichen Kommissarin, Frau Monika Wulf-Mathies, hat die Kommission das INTERREG II Programm für die "PAMINA"-Region (Südpfalz, Mittlerer Oberrhein, Nord Elsaß) beschlossen.

Op voorstel van de Commissaris voor regionaal beleid, mevrouw Monika Wulf- Mathies, heeft de Commissie het INTERREG II-programma voor het PAMINA-gebied (Südpfalz, Mittlerer Oberrhein, Alsace Nord) goedgekeurd.


Auf Vorschlag von Frau Monika Wulf-Mathies, der für Regionalpolitik zuständigen Kommissarin, genehmigte die Kommission das Interreg-II-Programm Euregio Scheldemond für ein Gebiet entlang der flämischen und niederländischen Grenze im Gesamtbetrag von 22,8 Mio. ECU.

Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, Europees commissaris voor regionaal beleid, heeft de Commissie het INTERREG II-programma Euregio Scheldemond goedgekeurd, waarmee in totaal een bedrag van 22,8 miljoen ecu gemoeid is, voor het gebied langs de grens tussen Vlaanderen en Nederland.


w