Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beim Gerichtshof Klage erheben
Beim Gerichtshof anhängig machen
Das in der Hauptsache zuständige Gericht befassen
Den Gerichtshof anrufen
Den Gerichtshof befassen
Interoperabilität
Interoperabilität des Eisenbahnsystems
Sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen

Traduction de « interoperabilität befassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Dienst für Sicherheit und Interoperabilität der Eisenbahnsysteme

Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen


Interoperabilität des Eisenbahnsystems

spoorweginteroperabiliteit


sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf


das in der Hauptsache zuständige Gericht befassen

rechter die bevoegd is van de zaak ten principali kennis te nemen


das Parlament mit dem Entwurf des Haushaltsplans befassen

de ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen | de ontwerp-begroting bij het Parlement indienen


beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen

een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden


technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Horizont 2020 wird Arbeiten zur Sicherheitsforschung im Zusammenhang mit neuen IKT unterstützen, Lösungen für durchgehend sichere IKT-Systeme, -Dienste und ‑Anwendungen bereitstellen, Anreize für die Übernahme und Anwendung bereits bestehender Lösungen geben und sich mit der Interoperabilität von Netzen und Informationssystemen befassen.

Met Horizon 2020 wordt beveiligingsonderzoek op het gebied van opkomende ICT­technologieën ondersteund; worden oplossingen voorzien voor volledig beveiligde ICT-systemen, -diensten en ­toepassingen; worden prikkels gegeven voor de implementatie en vaststelling van bestaande oplossingen; en wordt de interoperabiliteit van netwerk- en informatiesystemen bevorderd.


Die von der Kommission einberufene Hochrangige Gruppe für die Verwaltung digitaler Rechte soll sich mit Fragen der Interoperabilität von DRM-Systemen sowie mit anderen Nutzer- und Verbraucheranforderungen befassen.

De door de Commissie bijeengeroepen groep op hoog niveau voor het beheer van digitale rechten moet vraagstukken in verband met de interoperabiliteit van DRM-systemen en andere behoeften van gebruikers en consumenten behandelen.


Die Arbeit der hochrangigen Expertengruppe, die von der Kommission im April 2016 eingesetzt wurde, um sich mit den rechtlichen, technischen und operativen Aspekten der verschiedenen Optionen für die Herstellung einer größeren Interoperabilität von Informationssystemen zu befassen, muss beschleunigt werden.

de werkzaamheden van de belangrijke deskundigengroep op hoog niveau die in april 2016 door de Commissie is opgericht ter behandeling van juridische, technische en operationele aspecten van verschillende opties om te zorgen voor meer interoperabiliteit tussen informatiesystemen, moeten worden versneld.


Vorhaben von gemeinsamem Interesse im Zusammenhang mit der grenzüberschreitenden Erbringung von elektronischen Behördendiensten (eGovernment) sollten die 25 Empfehlungen des Europäischen Interoperabilitätsrahmens für europäische öffentliche Dienste (EIF), die sich mit spezifischen Anforderungen im Bereich der Interoperabilität befassen, sowie die Möglichkeit, in ganz Europa bereits im öffentlichen Sektor implementierte Lösungen mit frei zugänglichem Quellcode zu verwenden, berücksichtigen.

Bij projecten van gemeenschappelijk belang met betrekking tot de grensoverschrijdende levering van elektronische overheidsdiensten moet rekening worden gehouden met de 25 aanbevelingen van het Europees interoperabiliteitskader voor Europese publieke diensten (EIF), die gericht zijn op de specifieke vereisten voor interoperabiliteit en de mogelijkheid van opensourceoplossingen, waarvan de overheidssector in heel Europa al gebruik maakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um einen starken EU-Markt zu schaffen, werden sich die Mitgliedstaaten gemeinsam mit der Frage der Entwicklung EU-weiter Standards und Herstellung einer EU-weiten Interoperabilität befassen müssen.

Teneinde op dit gebied in de EU een sterke markt tot stand te kunnen brengen, zullen wij moeten trachten gezamenlijk EU-brede normen te ontwikkelen en de interoperabiliteit van het systeem te waarborgen.


Verschiedene Projekte können sich mit der Bewältigung dieses Problems befassen und den Austausch und die semantische Interoperabilität von Rechtsdaten in Europa und über Europas Grenzen hinaus verbessern.

Er zijn verschillende projecten om het probleem te verhelpen en de uitwisseling en semantische interoperabiliteit binnen Europa en op ruimere schaal te bevorderen.


Diese Daten sind zunächst zu dokumentieren, um die bestehenden Raumdatensätze, Quellen und Nutzungsbedingungen zu katalogisieren (Schaffung von Metadaten), und danach der Infrastruktur durch die Schaffung von Diensten bereitzustellen, die sich mit den Problemen der Zugänglichkeit und Interoperabilität befassen und die Nutzungsbedingungen präzisieren.

Deze gegevens worden ten eerste gedocumenteerd om bestaande verzamelingen van ruimtelijke gegevens, bronnen en gebruiksvoorwaarden (creatie van metagegevens) te catalogiseren en ze dan beschikbaar te stellen aan de infrastructuur door de oprichting van diensten die de problemen van toegankelijkheid en interoperabiliteit aanpakken en de gebruiksvoorwaarden verduidelijken.


(4) Die mit der Verordnung (EG) Nr. 881/2004 errichtete Europäische Eisenbahnagentur verfügt über ein Mandat zur Ausarbeitung technischer Spezifikationen für die Interoperabilität (TSI) und muss sich daher in einem ersten Schritt mit den geltenden nationalen technischen Vorschriften befassen.

(4) Het bij Verordening (EG) nr. 881/2004 opgerichte Europese Spoorwegbureau is bevoegd voor de opstelling van de technische specificaties inzake interoperabiliteit (TSI) en dient derhalve, als eerste stap, de bestaande nationale technische voorschriften te onderzoeken.


23. betont, dass es erforderlich ist, durch die effiziente Umsetzung des EU-Ausbildungskonzepts in der ESVP, durch das die Interoperabilität zwischen allen an EU-Maßnahmen zur Krisenbewältigung Beteiligten gestärkt wird, eine europäische Sicherheitskultur zu entwickeln; betont in diesem Zusammenhang, dass eine Europäische Sicherheits- und Verteidigungsakademie geschaffen werden sollte, die den EU-Einrichtungen und -Organen kompetentes Personal zur Verfügung stellt, das in der Lage ist, sich effizient mit allen Fragen der ESVP zu befassen; ist der Auffassun ...[+++]

23. onderstreept de noodzaak om een Europese cultuur van veiligheid te ontwikkelen door een doelgerichte uitvoering van het trainingsconcept van de EU in het EVDB, waarbij de interoperabiliteit van alle bij het crisisbeheer van de EU betrokken actoren wordt verhoogd; onderstreept in dit verband de noodzaak tot oprichting van een Europees College voor veiligheid en defensie, dat de instanties van de EU en de lidstaten voorzien van personeel dat over de nodige kennis beschikt om op doelmatige wijze te kunnen worden ingezet in alle EVDB-kwesties; is van oordeel dat dit college organisatorisch en financieel naar ...[+++]


Die von der Kommission einberufene Hochrangige Gruppe für die Verwaltung digitaler Rechte soll sich mit Fragen der Interoperabilität von DRM-Systemen sowie mit anderen Nutzer- und Verbraucheranforderungen befassen.

De door de Commissie bijeengeroepen groep op hoog niveau voor het beheer van digitale rechten moet vraagstukken in verband met de interoperabiliteit van DRM-systemen en andere behoeften van gebruikers en consumenten behandelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' interoperabilität befassen' ->

Date index: 2021-03-30
w