Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « internationalen gemeinschaft endlich zeigen » (Allemand → Néerlandais) :

Schulung, Kontrollen, Disziplin und eine klare Botschaft sind unerlässliche Maßnahmen. Wir müssen der internationalen Gemeinschaft endlich zeigen, dass wir meinen, was wir sagen.

Uiteindelijk moeten wij als internationale gemeenschap laten zien dat wij menen wat wij zeggen.


Nach fast zwei Jahrzehnten bedarf es nun eines entschlossenen Einsatzes aller am UN-Prozess beteiligter Parteien, um diese Frage – mit dem aktiven Engagement der internationalen Gemeinschaft – endlich zu lösen.

Na bijna twee decennia is grote politieke inzet van alle partijen in het VN-proces vereist om uiteindelijk tot een oplossing te komen, met de actieve inzet van de internationale gemeenschap.


Nach fast zwei Jahrzehnten bedarf es nun eines entschlossenen Einsatzes aller am UN-Prozess beteiligter Parteien, um diese Frage – mit dem aktiven Engagement der internationalen Gemeinschaft – endlich zu lösen.

Na bijna twee decennia is grote politieke inzet van alle partijen in het VN-proces vereist om uiteindelijk tot een oplossing te komen, met de actieve inzet van de internationale gemeenschap.


Das gemeinsame Interesse ist natürlich der Wunsch, Veränderungen in Libyen zu sehen, welche dazu führen, dass die Wünsche des Volks mit der Unterstützung der Europäischen Union und der internationalen Gemeinschaft endlich Wirklichkeit werden können.

Het gemeenschappelijke thema is natuurlijk de wens om in Libië een verandering te zien, die de wensen van de bevolking in het centrum van de aandacht van de Europese Unie en de internationale gemeenschap plaatst.


15. begrüßt die Vereinbarung, die Brasilien, Iran und die Türkei am 17. Mai 2010 zur Aufbereitung ihres angereicherten Urans unterzeichnet haben; fordert die EU und Russland auf, aktiv zu einer friedlichen politischen Lösung des Streits über die Atomprogramme Irans beizutragen, und fordert die Wiederaufnahme von Verhandlungen; ist der Auffassung, dass eine umfassende, gerechte Lösung nur auf der Grundlage der Anerkennung des Rechts Irans gefunden werden kann, friedliche atomare Aktivitäten zu vollziehen und dabei der internationalen Gemeinschaft zu zei ...[+++]

15. is ingenomen met de op 17 mei 2010 door Brazilië, Iran en Turkije ondertekende overeenkomst over de behandeling van verrijkt uranium; vraagt de EU en Rusland om een actieve bijdrage aan een vreedzame politiek oplossing van het conflict over de kernprogramma's van Iran en dringt aan op een hervatting van de onderhandelingen; acht een alomvattende en billijke oplossing alleen mogelijk uitgaande van de erkenning van het recht van Iran op vreedzame nucleaire activiteiten, met daarbij garanties voor de internationale gemeenschap wat het ...[+++]


unter Hinweis auf die „Kabul-Konferenz“ vom 20. Juli 2010, auf der die Fortschritte bei der Umsetzung der Beschlüsse der Londoner Konferenz beurteilt wurden und die der afghanischen Regierung eine neue Gelegenheit bot, in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft Führungskompetenz zu zeigen und Zuständigkeit für den Prozess zu übernehmen, indem die Sicherheit gestärkt und die Fähigkeiten der afghanischen Sicherheitskräfte gefördert sowie die gute Regierungsführung und die Rechtsstaatlichkeit verbessert werden, und den künft ...[+++]

gezien de op 20 juli 2010 gehouden „Conferentie van Kabul”, waarop de vorderingen werden geëvalueerd die zijn gemaakt bij de tenuitvoerlegging van de op de Conferentie van Londen genomen besluiten, en die de Afghaanse regering een nieuwe kans heeft geboden leiderschap en zeggenschap te tonen, in samenwerking met de internationale gemeenschap, over het proces van versterking van de veiligheid en de vermogens van de Afghaanse veiligheidstroepen, de waarborging van een goed bestuur en de rechtsstaat, en de verder te volgen weg in kaart te brengen, met inbegrip van d ...[+++]


Nun ist es Sache der irakischen Regierung, ihren Nachbarn und der internationalen Gemeinschaft zu zeigen, dass sie bereit ist, ihren internationalen Verpflichtungen ordnungsgemäß nachzukommen.

Het is nu aan de Iraakse regering om haar buurlanden en de internationale gemeenschap te tonen dat zij bereid is haar internationale verplichtingen correct na te komen.


Wir könnten der internationalen Gemeinschaft vorschlagen, endlich eine moralische Dimension in die Globalisierung einzuführen, und demzufolge ein globales Abkommen über das Bankgeheimnis vorschlagen, für das wir selbst Sorge tragen, indem wir versuchen, ein „Kyoto der Banken“ – wenn mir diese Metapher erlaubt ist – im Interesse einer „Finanzökologie“ vorzuschlagen, um endlich die Weltwirtschaft wieder auf den Weg der Moral zurückzuführen.

Wij zouden de internationale gemeenschap willen vragen ervoor te zorgen dat de mondialisering eindelijk ten goede wordt gekeerd en een akkoord wordt bereikt over het bankgeheim. Wij zouden achter zo’n akkoord staan en een soort ‘Kyoto van de banken’ willen - als ik deze metafoor mag gebruiken - opdat er een financiële ecologie ontstaat en de economie in de wereld eindelijk een ethische dimensie krijgt.


Diese Zusammenhänge finden in der internationalen Gemeinschaft breite Anerkennung und zeigen, wie entscheidend Governance für die Entwicklungspolitik ist.

Deze verbanden worden door de internationale gemeenschap in brede kring erkend en maken duidelijk dat bestuur van groot belang is voor ontwikkeling.


Die Unterstützung der europäischen und internationalen Gemeinschaft wird nur da effektiv sein, wo Länder selbst eine starke politische Verpflichtung zeigen und der öffentlichen Gesundheitspolitik, Krankheitsverhütung, der Pflege und der Behandlung von Kranken demonstrierbar hohe Priorität eingeräumt haben.

De steun van de Europese en Gemeenschap en van de internationale gemeenschap kan alleen effectief zijn als de landen zelf een sterke politieke wil aan de dag leggen, en een aantoonbare hoge prioriteit geven aan gezondheidszorgbeleid, preventie, zorg en behandeling.


w